Spring til indhold

Franske ord og vendinger

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
(Omdirigeret fra Crouton)

dansk benyttes der i nogle tilfælde ord og vendinger fra fransk. Dette forekommer oftere på skrift end i tale. Fænomenet er dog på ingen måde så udbredt som brugen af ord og vendinger fra engelsk, men bemærk at mange af ordene vedrører mad.

Franske madudtryk

[redigér | rediger kildetekst]

Andre franske udtryk

[redigér | rediger kildetekst]
  • à condition, på vilkår. Med ret til returnering (af usolgte varer).
  • à discrétion, efter behag
  • à la carte, efter spisesedlen
  • à propos, det er sandt, mens vi taler om det, mens jeg husker det
  • adieu, à Dieu = (gå) "med Gud", farvel.
  • avantgarde, "fortrop" bruges om eksperimenterende kunstnere
  • beau geste, ædel handling, gestus
  • bête noire, sort uhyre, benyttes om syndebuk
  • bêtise, dumhed, dum streg, tanketorsk.
  • bijou, smykke
  • bustier, lingeri
  • carte blanche, give frie hænder, uindskrænket fuldmagt
  • celebritet, fra célébrité, berømt person
  • chargé d'affaires, diplomat med lavere rang end ambassadør.
  • comme il faut, som (det) er passende
  • crème de la crème, det bedste af det bedste
  • cul-de-sac, blindgyde, (overført) knibe
  • deja-vu, følelsen af at have oplevet noget før
  • droit de seigneur, herremandens ret til at deflorere egnens jomfruer
  • Enfant terrible, møgunge.
  • engros, fra en gros (i det store), køb/salg af store mængder
  • en masse i store mængder
  • fait accompli, en fuldbyrdet kendsgerning
  • Femme fatale, kynisk charmerende kvinde
  • Grand Prix, stor præmie, også om stor konkurrence.
  • kontenance, fra contenance, fatning eller selvbeherskelse
  • Laissez faire, passiv, ligeglad
  • l'art pour l'art, kunst for kunstens egen skyld
  • lit de parade, "paradeseng" for en konge forud for begravelsen
  • ménage à trois, trekantsdrama
  • nom de guerre, dæknavn, alias
  • parvenu, en opkomling
  • pas de deux (trois, quatre, osv.), ballet"nummer" for to (tre, fire, osv.) dansere
  • quand même, ikke desto mindre
  • que faire, hvad er der at gøre?
  • qui s'excuse, s'accuse, den, der undskylder sig, anklager sig
  • qui vivra verra, den, der lever, får at se
  • remis, uafgjort (i skak)
  • renonce, ikke kunne bekende kulør
  • République française, den franske republik, Frankrig
  • raison d'être, eksistensberettigelse
  • rue, gade
  • salon de beauté, skønhedssalon
  • sans, uden trumf
  • sans comparaison, uden (tilsigtet) sammenligning
  • s’il vous plaît, “hvis det passer Dem” eller “værsågod”
  • soirée (RO: soiré ell. soire), aftenselskab
  • tête-à-tête, (samvær) på tomandshånd
  • vis-à-vis, stå overfor (billedlig talt)
  • wagon-lit, sovevogn

Blanding mellem fransk og dansk

[redigér | rediger kildetekst]
  • ajourføre, opdatere informationer til dagens (fransk: jour) aktuelle status

Bemærk: Wikipedia er ikke en fransk-dansk ordbog