selar
Apparence
: sɛlar
Verbe
[modifier le wikicode]selar
- Variante de celar.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de sel (« brouillard »).
Verbe
[modifier le wikicode]| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 3e du sing. | selar | selayar | selatar |
| voir Conjugaison en kotava | |||
selar \sɛˈlar\ ou \seˈlar\ (Impersonnel)
- Faire du brouillard.
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]- Troisième personne du singulier du présent du verbe selá.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « selar [sɛˈlar] »
Références
[modifier le wikicode]- « selar », dans Kotapedia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]selar [Prononciation ?] 1er groupe (voir la conjugaison)
Variantes
[modifier le wikicode]- sela (graphie mistralienne)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]selar \sɨ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \se.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Sceller.
A União Europeia (UE) selou na noite desta sexta-feira (08/12) um acordo histórico para o estabelecimento de um conjunto de regras que visa regulamentar o uso de sistemas de inteligência artificial (IA).
— ((Deutsche Welle), « UE sela acordo "histórico" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 [texte intégral])- Ce vendredi soir (08/12), l'Union européenne (UE) a scellé un accord historique visant à établir un ensemble de règles destinées à réglementer l'utilisation des systèmes d'intelligence artificielle (IA).
O Fluminense oficializou, nesta quarta-feira (17/12/2025), a rescisão contratual do zagueiro Thiago Silva. (...) O desfecho da passagem do “Monstro” foi selado pela distância geográfica de sua base familiar.
— (JR Vital, « Thiago Silva rescinde com Fluminense », dans Diário Carioca, 17 décembre 2025 [texte intégral])- Le Fluminense a officialisé mercredi 17 décembre 2025 la résiliation du contrat du défenseur Thiago Silva. (...) Le sort du « Monstre » a été scellé par la distance géographique qui le séparait de sa famille.
- Affranchir.
- Sceller, confirmer, valider.
Pelé abriu o marcador de cabeça, Boninsegna empatou para os italianos, mas Gérson, Jairzinho e Carlos Alberto Torres selaram a vitória por 4-1.
— (Nuno Tibiriçá, « História dos Mundiais. Em 1970, o Esquadrão do Brasil encantou o mundo e conquistou o tricampeonato no México », dans Diário de Notícias, 29 mai 2026 [texte intégral])- Pelé a ouvert le score d’une tête, Boninsegna a égalisé pour les Italiens, mais Gérson, Jairzinho et Carlos Alberto Torres ont scellé la victoire 4-1.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \sɨ.lˈaɾ\ (langue standard), \sɨ.lˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \se.lˈa\ (langue standard), \se.lˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \se.lˈaɾ\ (langue standard), \se.lˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo : \se.lˈaɾ\ (langue standard), \se.lˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \se.lˈaɾ\
- Dili : \sɨ.lˈaɾ\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « selar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « selar », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « selar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien occitan
- Verbes en ancien occitan
- kotava
- Verbes en kotava
- Verbes impersonnels en kotava
- Formes de verbes en kotava
- Mots en kotava suffixés avec -r
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- occitan
- Verbes en occitan
- Verbes du premier groupe en occitan
- portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- Exemples en portugais