franc
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French franc. Doublet of Frank, frank, and farang.
Pronunciation
[edit]- (without æ-raising) IPA(key): /ˈfɹæŋk/, [ˈfɹʷæŋk]
Audio (Southern England): (file)
- (æ-raising)
- Rhymes: -æŋk
- Hyphenation: franc
- Homophones: frank, Frank
Noun
[edit]franc (plural francs)
- Any of several units of currency.
- Belgian franc
- French franc
- Swiss franc
- CFA franc
- CFP franc
- old franc
- franc germinal
- The last 50 franc note, released in 1993, features Saint-Exupéry and a depiction of The Little Prince.
- 1927 February 28, “FRANCE: Poincaré’s Week”, in TIME[1], archived from the original on 29 April 2025:
- Premier Raymond Poincaré, ever an arch militarist, took full advantage of last week’s war scare in the Belgian Parliament to trumpet through the inspired Parisian press that France must drastically increase her armaments. While this propaganda was at its height, he announced to the Chamber that the first important measure to be presented by the Cabinet during the present session (TIME, Nov. 22 et seq.) will be a bill appropriating several billion francs for armaments and fortification of the Franco-German and Franco-Italian frontiers.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin Francus, perhaps via Old French franc.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Northern, Central, Northwestern) [ˈfɾaŋ]
- IPA(key): (Balearic, Valencia) [ˈfɾaŋk]
Audio (Valencia): (file)
Adjective
[edit]franc (feminine franca, masculine plural francs, feminine plural franques)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]franc m (plural francs)
- franc (currency)
Noun
[edit]franc m (plural francs, feminine franca, feminine plural franques)
- Frank (one of the Franks)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “franc”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “franc”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “franc” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “franc”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
Danish
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]franc c (singular definite francen, plural indefinite franc)
- franc (currency)
Declension
[edit]| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | franc | francen | franc francs |
francene |
| genitive | francs | francens | francs francs' |
francenes |
Derived terms
[edit]References
[edit]- “franc” in Den Danske Ordbog
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle French franc, from Old French franc (“free, genuine, sincere”), from Late Latin Francus (“a Frank”).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /fʁɑ̃/
Audio: (file) Audio (Switzerland (Valais)): (file) Audio (France (Toulouse)): (file) Audio (France): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Lyon)): (file) Audio (France (Somain)): (file)
Adjective
[edit]franc (feminine franche, masculine plural francs, feminine plural franches)
- Frankish, Franconian
- Synonym: francique
- langue franche ― Frankish language
- free
- Synonym: libre
- avoir les coudées franches ― to be unrestrained, to be unencumbered, to have a free rein
- à franc étrier ― at full speed, hell-for-leather, flat out
- port franc ― free port
- corps franc ― autonomous paramilitary corps
- coup franc ― free kick
- frank; honest
- franc comme l'or ― as good as gold
- jouer franc jeu ― play fair
- full
Derived terms
[edit]Noun
[edit]franc m (plural francs)
- franc (any of several units of currency)
- Synonym: balle
- franc belge ― Belgian franc
- franc français ― French franc
- franc suisse ― Swiss franc
- franc CFA ― CFA franc
Descendants
[edit]- → Afar: faranká
- → English: franc
- → German: Franc
- → Irish: franc
- → Persian: فرانک (ferânk)
- → Ottoman Turkish: فرانق (frank)
- Turkish: frank
- → Vietnamese: phật lăng
Further reading
[edit]- “franc”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]From Latin Francī, plural of Francus (“Frank, French”). The noun meaning "syphilis" possibly derives from the noun phrase franc betegség ("French disease").
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]franc (not comparable)
Noun
[edit]franc (countable and uncountable, plural francok)
- (obsolete) French
- Synonym: francia
- (archaic) syphilis
- (slang or vulgar) damn, hell
- (slang or vulgar) the heck, the hell (expletive used for emphasis after an interrogative term)
- Synonyms: (colloquial or slang) fene, (vulgar) picsa
- Hogy a francba fogod kifizetni az adósságodat? ― How the heck are you going to pay your debt?
- Mi a franc van ezzel a tévével? ― What the heck is with this television?
- Mi a francért/francnak akar idejönni ez a nyavalyás? ― Why the heck does this bastard want to come here?
- Ki a francot érdekel ez a marhaság? ― Who the heck is interested in this rubbish?
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | franc | francok |
| accusative | francot | francokat |
| dative | francnak | francoknak |
| instrumental | franccal | francokkal |
| causal-final | francért | francokért |
| translative | franccá | francokká |
| terminative | francig | francokig |
| essive-formal | francként | francokként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | francban | francokban |
| superessive | francon | francokon |
| adessive | francnál | francoknál |
| illative | francba | francokba |
| sublative | francra | francokra |
| allative | franchoz | francokhoz |
| elative | francból | francokból |
| delative | francról | francokról |
| ablative | franctól | francoktól |
| non-attributive possessive – singular |
francé | francoké |
| non-attributive possessive – plural |
francéi | francokéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | francom | francaim |
| 2nd person sing. | francod | francaid |
| 3rd person sing. | franca | francai |
| 1st person plural | francunk | francaink |
| 2nd person plural | francotok | francaitok |
| 3rd person plural | francuk | francaik |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- ((archaic) “syphilis”; now: expletive): franc in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- (“French [person]”; archaic/obsolete, folksy): franc in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Irish
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]franc m (genitive singular frainc, nominative plural frainc)
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit]- franc Beilgeach/franc na Beilge
- franc Eilvéiseach/franc na hEilvéise
- franc Francach/franc na Fraince
Mutation
[edit]| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| franc | fhranc | bhfranc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- de Bhaldraithe, Tomás (1959), “slump”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “franc”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
Middle French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]franc m (plural frans)
- franc (unit of currency)
Adjective
[edit]franc m (feminine singular franche, masculine plural frans, feminine plural franches)
Norman
[edit]Etymology
[edit]From Old French franc (“free, genuine, sincere”), from Late Latin Franc (“a Frank”), of Frankish origin.
Adjective
[edit]franc m
Derived terms
[edit]- franchement (“frankly”)
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]3=franc 4=francane ip2=francsPlease see Module:checkparams for help with this warning.
franc m (plural francen)
References
[edit]- “franc” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
[edit]Etymology
[edit]From Latin Francus, thought to be from Frankish.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]franc m (oblique and nominative feminine singular franche)
Declension
[edit]| Case | masculine | feminine | neuter | |
|---|---|---|---|---|
| singular | subject | frans | franche, or less common france | franc |
| oblique | franc | |||
| plural | subject | franc | franches, or less common frances | |
| oblique | frans |
Descendants
[edit]Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from French Franc. Doublet of frânc.
Noun
[edit]franc m (plural franci)
- a Frank (Germanic tribe)
Declension
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative-accusative | franc | francul | franci | francii |
| genitive-dative | franc | francului | franci | francilor |
| vocative | francule | francilor | ||
Adjective
[edit]franc m or n (feminine singular francă, masculine plural franci, feminine/neuter plural france)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
| nominative- accusative |
indefinite | franc | francă | franci | france | ||
| definite | francul | franca | francii | francele | |||
| genitive- dative |
indefinite | franc | france | franci | france | ||
| definite | francului | francei | francilor | francelor | |||
Related terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from French franc (noun).
Noun
[edit]franc m (plural franci)
- (numismatics) a franc (currency)
Declension
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative-accusative | franc | francul | franci | francii |
| genitive-dative | franc | francului | franci | francilor |
| vocative | francule | francilor | ||
Etymology 3
[edit]Borrowed from French franc (adjective).
Adjective
[edit]franc m or n (feminine singular francă, masculine plural franci, feminine/neuter plural france)
Declension
[edit]- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English doublets
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æŋk
- Rhymes:English/æŋk/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with collocations
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Currencies
- en:Historical currencies
- en:Belgium
- en:France
- en:Switzerland
- en:Africa
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan terms with historical senses
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Currency
- ca:Tribes
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish terms spelled with C
- Danish common-gender nouns
- da:Currency
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Frankish
- French terms derived from Proto-Germanic
- French terms inherited from Old French
- French terms inherited from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with collocations
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Currencies
- fr:Personality
- Hungarian terms borrowed from Latin
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɒnt͡s
- Rhymes:Hungarian/ɒnt͡s/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian adjectives
- Hungarian uncomparable adjectives
- Hungarian terms with obsolete senses
- Hungarian countable and uncountable nouns
- Hungarian nouns
- Hungarian terms with archaic senses
- Hungarian slang
- Hungarian vulgarities
- Hungarian terms with usage examples
- Irish terms derived from French
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Currencies
- Irish first-declension nouns
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French terms derived from Proto-Germanic
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Frankish
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French masculine nouns
- Middle French countable nouns
- Middle French adjectives
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Late Latin
- Norman terms derived from Late Latin
- Norman terms derived from Frankish
- Norman lemmas
- Norman adjectives
- Jersey Norman
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk terms spelled with C
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Currencies
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Proto-Germanic
- Old French terms derived from Frankish
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old French/ank
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian doublets
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Romanian adjectives
- ro:Currency
