Пресса Британии: как уходят "вкрадчивые убийцы"

Опубликовано

В обзоре британских газет:

  • <link type="page"><caption> "По минным полям культурных ценностей" </caption><url href="#2" platform="highweb"/></link>
  • <link type="page"><caption> Как уходят "вкрадчивые убийцы" </caption><url href="#3" platform="highweb"/></link>
  • <link type="page"><caption> "Злодей" и "спаситель" Пикалева </caption><url href="#3" platform="highweb"/></link>
  • <link type="page"><caption> Провокационная версия </caption><url href="#3" platform="highweb"/></link>

"По минным полям культурных ценностей"

Обзор британской прессы

Все газеты обсуждают сегодня долгожданное выступление президента США в Каирском университете, сходясь в том, что Обама изменил тональность отношений между Западом и исламским миром. Financial Times называет эту речь "превосходной": "С изысканной деликатностью он лавировал по минным полям, усеянным взрывчаткой культурных ценностей и политико-религиозными минами-ловушками, уклоняясь при этом от засад, но и не избегая острых вопросов".

По мнению журналистов, Обама, с одной стороны, заклеймил джихадистов-экстремистов, но с другой, сделал различие между войной по необходимости, которая привела американские войска в Афганистан, и войной по усмотрению, которая привела к поражению в Ираке и которая, по мнению Обамы, напомнила США о ценности дипломатии и достижения консенсуса для разрешения проблем.

"Президент четко изложил, почему связи Америки с Израилем нерушимы, однако в выражениях, которые редко, если вообще когда-либо можно услышать из уст американского лидера, заявил, что "как нельзя отрицать права Израиля на существование, точно так же нельзя отрицать права Палестины".

Теперь заинтересованные стороны будут пристально следить за проверкой на прочность Обамы и Нетаньяху: кто из них двоих первым моргнет. Если же брать регион в целом, то люди там захотят узнать, будет ли США продолжать вступать в сговор с деспотичными режимами. Десятилетия подобного рода поддержки, так же, как и безоговорочная защита Израиля - вот что больше всего накачало мощью исламистов, и теперь от Америки зависит, станет ли она делать то, что говорит ее президент, полагает FT в своей редакционной статье.

Да, соглашается, Daily Telegraph, он был рожден, чтобы произнести эту речь, но изменит ли она что-нибудь? Обама указал на некоторые кричащие язвы мусульманского мира, как-то: антисемитизм, отрицание холокоста и восприятие Америки как картонного злодея. Трагично то, что этими штампами мыслят сегодня отнюдь не экстремисты-маргиналы; эти штампы прочно вошли в общественное сознание. Приехавший в Египет рядовой турист очень скоро выяснит, что многие там по-настоящему верят в то, что 11 сентября 2001 года устроило или ЦРУ или Моссад.

Американский лидер продемонстрировал свою готовность залатать отношения своей страны с исламским миром. Он четко и ясно изложил, что надо делать обеим сторонам, чтобы разрешить арабо-израильский конфликт. Однако израильское правительство, придерживающееся жесткой линии, уже с пренебрежением отвергло его призыв заморозить строительство поселений. Примет ли Обама втайне это вето или будет оказывать прямое давление на Израиль?

Однако самый трудный вопрос предстоит решить самому региону: есть ли у Ближнего Востока способность к рациональному диалогу? Наша вера в гуманность, по мнению газеты, зиждется на непреходящей вере в доброжелательность простых людей. Обама продемонстрировал свою веру в народы Ближнего Востока. Вопрос теперь в том, смогут ли они проявить подобное великодушие по отношению друг к другу?

Как уходят "вкрадчивые убийцы"

Еще одна отставка британского кабинета министров обсуждается сегодня на всех первых полосах. На этот раз заявление на стол премьер-министру положил министр по трудоустройству и пенсиям Джеймс Пернелл. Газеты сходятся в том, что сделал он это в более достойной форме, чем ушедшая накануне министр по делам местного самоуправления Хейзел Блиарс, то есть дождался, когда в четверг вечером закроются избирательные участки, где проходили местные и европейские выборы. Эти выборы исключительно важны сейчас для правящих лейбористов, которые, как опасаются некоторые обозреватели, по итогам могут оказаться третьими.

Джеймс Пернелл, как полагает Guardian, называющая его в заголовке "вкрадчивым убийцей" - модернизатор, могущий претендовать на партийное лидерство, однако при этом заявивший, что не будет этого делать, даже если кресло премьера освободится. Уходя, Пернелл призвал Гордона Брауна оставить свой пост, "чтобы дать лейбористам реальный шанс выиграть следующие выборы".

По мнению газеты, решение Пернелла означает, что и другие члены кабинета могут не выдержать и бежать с тонущего корабля, особенно, если результаты выборов, которые станут известны в ближайшие три дня, будут неутешительными. Уход Пернелла вполне может упрочить и тайный заговор заднескамеечников, собирающих подписи под петицией премьер-министру. По данным Guardian, их ряды уже насчитывают 75 человек, а их организаторы говорят, что кампания провалится, если не уйдут и другие ключевые министры.

Гордон Браун, планировавший произвести перестановку в своем кабинете в понедельник, то есть уже после того, как будут получены результаты голосования на европейских выборах, теперь может не выдержать и объявить о новых назначениях в ближайшие же часы, чтобы тем самым предотвратить дальнейшие отставки и продемонстрировать свою власть. За последние двое суток он уже потерял троих членов кабинета и еще двух министров, включая своего союзника Тома Уотсона.

Впрочем, многие обозреватели сходятся во мнении, что никакие перестановки уже не помогут ни Брауну, ни лейбористам. Times сегодня помещает следующую карикатуру: жена говорит небритому мужу, сидящему у телевизора с сигаретой в зубах: "Звонят из Центра по трудоустройству. Ты один из претендентов на должность министра внутренних дел". Глава МВД Британии Джеки Смит заявила о своем уходе во вторник.

Продолжая эту тему, Daily Telegraph пишет, что если Брауну все же придется уйти, то новому премьер-министру необходимо будет как можно скорее провести всеобщие выборы, поскольку это стало бы беспрецедентным в британской истории случаем, если бы второй подряд премьер сел в кресло, не получив народного мандата. (Нынешний премьер-министр сменил добровольно ушедшего в отставку Тони Блэра, но так и не был избран.)

Газета связалась с несколькими специалистами по конституционному праву, которые высказали вероятность того, что королева Елизавета воспользуется своим правом и порекомендует будущему преемнику Брауна (кстати, 11-го премьер-министра за время правления Елизаветы Второй) сразу же заручиться поддержкой электората. Как сказал профессор Оксфордского университета Вернон Богданор: "Если появится еще один неизбранный премьер-министр, то давление общественности провести досрочные всеобщие выборы будет велико".

Злодей" и "спаситель" Пикалева

Daily Telegraph - единственная, уделившая внимание тому разносу, который устроил в четверг премьер-министр РФ Владимир Путин наиболее лояльному в адрес власти олигарху в попытке, как пишет газета, "сместить растущее социальное недовольство на непопулярных в народе богачей". Путин заставил Олега Дерипаску сопровождать себя в Пикалево - промышленный город, ставший с начала глобального экономического кризиса центром наиболее серьезных социальных волнений в России.

Стремясь сделать все возможное, чтобы проблема Пикалева так и осталась единичной, Путин выставил себя в роли спасителя города, а Дерипаску в роли его злодея. Он задал ряд неудобных вопросов олигарху, а затем распорядился, чтобы Дерипаска выплатил причитающиеся работникам зарплаты на сумму в 830 тысяч фунтов.

Кремль, как пишет DT, очень старался, чтобы в кризисные времена не случилось никаких социальных волнений, и события в 22-тысячном Пикалеве на сегодняшний день представляют собой наиболее острую угрозу того, что гнев в связи с безработицей и ухудшающихся условий жизни может, в конце концов, подорвать позиции Путина.

Провокационная версия

Чуть ниже в DT - заметка, рассказывающая о том, что российское министерство обороны опубликовало на своем интернет-сайте статью, в которой утверждается, что Польша не приняла в 1939 году ультиматум Германии, поскольку "хотела получить статус великой державы". Резкой критике также подверглись Британия и Франция за то, что способствовали "мании величия" поляков, пообещав заступиться в случае нападения немцев.

По версии российского минобороны, немцы были заинтересованы лишь в создании транспортной системы по польскому коридору в Восточную Пруссию и взятии под свой контроль Гданьска. Газета приводит несколько выдержек из этой публикации, в частности, такую: "Требования Германии были довольно скромными, вряд ли можно их назвать необоснованными".

DT напоминает, что западные историки в большинстве своем признают, что если бы Польша согласилась с этими требованиями, то она потеряла бы свою независимость, указывая на гитлеровскую политику Lebensbraum, то есть "жизненного пространства" для немцев. Польский МИД заявил, что вызовет российского посла в Варшаве и потребует объяснений, так как высказанные положения дают основания предположить провокационный характер статьи, стремящейся разжечь спор между двумя странами.

Обзор подготовила Катерина Архарова, Русская служба Би-би-си