Pass Übersetzung Pass Definition auf TheFreeDictionary
https://de.thefreedictionary.com/Pass
Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 14.009.117.874 Besucher
Durchsuchen / Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
?
Keyboard
  • A
  • A
  • A
  • A
Sprache:
Share on Facebook Twitter
Hol' Dir unsere App
Karteikarten ?
Lesezeichen ?
+ Diese Seite meiner Liste hinzufügen
Registrieren Einloggen
Einloggen / Registrieren
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
Share on Facebook
Hol' Dir
unsere App
Tools
  • A
  • A
  • A
  • A
Sprache:
Handy anwendungen:
  • apple
  • android
Für Surfer:
  • Browser Erweiterung
  • Wort des Tages
  • Hilfe
Für Webmaster:
  • Kostenloser Inhalt
  • Vernetzung
  • Nachschlagefeld
Close

Pass

Pạss

 <Passes, Pässe> der Pass SUBST
1. amtlicher Ausweis jemandem einen Pass ausstellen
Reise-
2. Straße, die im Gebirge zwischen zwei Bergen verläuft die Pässe im Winter sperren
3. sport: gezieltes Zuspielen Nach einem Pass von Meier verwandelt Müller das Spiel zum 1:0.
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.

Pạss

1 der; -es, Päs•se; ein Dokument, das man für die Reise in viele Länder braucht und das Informationen darüber gibt, wer man ist und zu welchem Staat man gehört <einen Pass beantragen, ausstellen, aushändigen, verlängern, einziehen>
|| K-: Passkontrolle
|| -K: Diplomatenpass, Reisepass
|| NB: ↑ Personalausweis

Pạss

2 der; -es, Päs•se
1. eine Straße od. ein Weg, auf denen man ein Gebirge überqueren kann: ein Pass über die Alpen; Wegen Lawinengefahr mussten mehrere Pässe gesperrt werden
|| K-: Pass, straße
2. Sport; ein Wurf od. Zuspiel, mit dem man den Ball einem Spieler der eigenen Mannschaft weitergibt <ein genauer, langer, steiler Pass; jemandem einen Pass geben>
|| -K: Steilpass
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.

Pass

(pas)
substantiv männlich
Passes , Pässe (ˈpɛsə)
1. Ausweis mit Bild, bes. zum Reisen ins Ausland einen Reisepass beantragen einen Pass beantragen Diplomatenpass
2. Straße über einen Berg Wegen Lawinengefahr sind viele Pässe gesperrt. Passstraße
3. Sport direktes Zuspielen des Balles auf einen Mitspieler Er spielte einen schönen langen Pass auf Winkler.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Thesaurus

Pass:

Reisepass
OpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Übersetzungen

pass

passport, pass, pace

pass

passeport, pas, passe

pass

passaporto, passo, valico

pass

pas, paspoort

pass

passaporte

pass

boğaz, geçit, pas, pasaport

pass

جواز

pass

coll, passada, passaport

pass

pas, průsmyk

pass

pasporto

pass

pasaporte

pass

passi, sola

pass

fjallaskarð, skarð

pass

passus

pass

paszport

pass

Паспорт

pass

Pass

pass

Pass

Pạss

?
m <-es, ºe>
→ passport
(im Gebirge etc) → pass
(Ballspiele) → pass; öffnender Pass (Ftbl) → through pass or ball; Pass auf die andere Seite (Ftbl) → switch of play; Pass in den freien Raum (Ftbl) → pass into space
(Reitsport) → amble; im Pass gehen → to amble
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Gefahrgutverordnung Straße und Eisenbahn <GGVSE>→regulation on carriage of dangerous goods by road and rail
der (einfache / kleine) Mann auf der Straße [fig.]→the (regular / little) guy on Main Street [fig.] [Am.]
zur Straße liegen / gehen→to look onto the road [of a window, room]
  • Hier ist mein Pass → هَذَا هُوَ جَوَازُ سَفَرِيّ → Tady je můj cestovní pas → Her er mit pas → Ορίστε το διαβατήριό μου → Here is my passport → Tenga mi pasaporte → Tässä on passini → Voici mon passeport → Evo moje putovnice → Ecco il passaporto → 私のパスポートです → 내 여권이에요 → Hier is mijn paspoort → Her er passet mitt → Proszę, oto mój paszport → Aqui está meu passaporte → Вот мой паспорт → Här är mitt pass → นี่คือหนังสือเดินทางของฉัน → İşte pasaportum → Đây là hộ chiếu của tôi → 这是我的护照
  • Die Kinder sind in diesem Pass → الَأطْفالُ عَلَى هَذا الـجَوَازِ → Děti jsou v tomto cestovním pase → Børnene er med i dette pas → Τα παιδιά είναι σε αυτό το διαβατήριο → The children are on this passport → Los niños están en este pasaporte → Lapset ovat tässä passissa → Les enfants sont sur ce passeport → Na ovu su putovnicu prijavljena djeca → I bambini sono registrati su questo passaporto → 子供たちはこのパスポートに載っています → 이 여권에는 아이들이 등록돼 있어요 → De kinderen staan op dit paspoort → Barna er i dette passet → Dzieci są wpisane do tego paszportu → As crianças estão neste passaporte → Дети указаны в этом паспорте → Barnen finns med på detta pass → เด็กๆ อยู่ในหนังสือเดินทางเล่มนี้ → Çocuklar bu pasaportta → Trẻ em đi theo hộ chiếu này → 孩子们使用的是这一本护照
  • Das Kind ist in diesem Pass → الطِفْلُ عَلَى هَذا الـجَوازِ → Dítě je v tomto cestovním pase → Barnet er med i dette pas → Το παιδί είναι σε αυτό το διαβατήριο → The child is on this passport → El niño está en este pasaporte → Lapsi on tässä passissa → L'enfant est sur ce passeport → Na ovu je putovnicu prijavljeno dijete → Il bambino è registrato su questo passaporto → 子供はこのパスポートに載っています → 이 여권에는 아이가 등록돼 있어요 → Het kind staat op dit paspoort → Barnet er i dette passet → Dziecko jest wpisane do tego paszportu → A criança está neste passaporte → Ребенок указан в этом паспорте → Barnet finns med på detta pass → เด็กคนนี้อยู่ในหนังสือเดินทางเล่มนี้ → Çocuk bu pasaportta → Cháu bé đi theo hộ chiếu này → 孩子使用的是这本护照
  • Geben Sie mir bitte meinen Pass zurück → مِنْ فَضْلِكَ، أُريدُ أَنْ أَسْتَرِدَّ جَوازَ سفري → Vraťte mi, prosím, cestovní pas → Jeg vil gerne have mit pas tilbage → Μου ξαναδίνετε το διαβατήριό μου, παρακαλώ; → Please give me my passport back → Devuélvame el pasaporte, por favor → Saisinko passini takaisin? → Rendez-moi mon passeport, s'il vous plaît → Molim vas, vratite mi putovnicu → Mi restituisca il passaporto, per favore → 私のパスポートを返してください → 제 여권을 돌려주세요 → Mag ik mijn paspoort terug? → Jeg vil gjerne ha tilbake passet mitt → Proszę mi oddać mój paszport → Por favor, devolva meu passaporte → Пожалуйста, верните мне мой паспорт → Kan jag få tillbaka mitt pass, tack? → ช่วยคืนหนังสือเดินทางของฉัน → Pasaportumu alabilir miyim? → Làm ơn cho tôi xin lại hộ chiếu → 请把护照还给我吧
  • Es passt mir nicht → الـمَقاسُ غَيْرُ مُناسِبٍ → Není mi to → Jeg kan ikke passe den → Δεν μου κάνει → It doesn't fit me → No me queda bien → Se ei sovi minulle → Ça ne me va pas → Ne pristaje mi → Non mi va bene → それは私に合いません → 저한테 안 맞아요 → Het past me niet → Denpasser ikke → To nie leży na mnie dobrze → Não me serve → Мне не подходит размер → Den passar inte → ฉันใส่ไม่พอดี → Olmadı → Nó không vừa với tôi → 不适合我穿
  • Wo kann ich einen Skipass kaufen? → مِنْ أَيْنَ يُـمْكِنُنِي أَنْ أَشْتَرِي تَذْكِرَةَ التَّزَلُّجِ؟ → Kde si můžu koupit permanentku na lyžování? → Hvor kan jeg købe et skipas → Πού μπορώ να αγοράσω πάσο για το σκι; → Where can I buy a ski pass? → ¿Dónde puedo comprar un pase de esquí? → Mistä voi ostaa hiihtopassin? → Où peut-on acheter un forfait ? → Gdje mogu kupiti skijašku propusnicu? → Dove posso acquistare uno skipass? → どこでスキーパスを買えますか? → 어디에서 스키장 입장권을 살 수 있나요? → Waar kan ik een skipas kopen? → Hvor kan jeg kjøpe skikort? → Gdzie mogę kupić bilet narciarski? → Onde eu posso comprar um passe de esqui → Где я могу купить билет на подъемник? → Var kan man köpa liftkort? → ฉันจะซื้อบัตรเล่นสกีได้ที่ไหน? → Kayak kartı nereden alabilirim? → Tôi có thể mua thẻ trượt tuyết ở đâu? → 哪儿能买滑雪票?
  • Wie viel kostet der Skipass? → كَمْ تَتَكَلَّفُ تَذْكِرَةُ التَّزَلُّجِ؟ → Kolik stojí permanentka na lyžování? → Hvor meget koster en skipas? → Πόσο κοστίζει το πάσο για το σκι; → How much is a ski pass? → ¿Cuánto cuesta un pase de esquí? → Paljonko hiihtopassi maksaa? → Combien coûte un forfait ? → Kolika je cijena skijaške propusnice? → Quanto costa uno skipass? → スキーパスはいくらですか? → 스키장 입장권은 얼마예요? → Wat kost een skipas? → Hvor mye koster et skikort? → Ile kosztuje bilet narciarski? → Quanto custa um passe de esqui → Сколько стоит билет на подъемник? → Vad kostar ett liftkort? → บัตรเล่นสกีราคาเท่าไร? → Kayak kartı ne kadar? → Một thẻ trượt tuyết giá bao nhiêu tiền? → 一张滑雪票多少钱?
  • Ich möchte einen Tagesskipass → أُرِيدُ تَذْكِرَةَ تَزَلُّجٍ لِيَومٍ وَاحِدٍ → Chtěl bych celodenní permanentku na lyžování → Jeg vil gerne have et skipas i en dag. → Θα ήθελα ένα ημερήσιο πάσο για σκι → I'd like a ski pass for a day → Quisiera un pase de esquí para un día → Haluaisin päivän hiihtopassin → Je voudrais un forfait d'une journée → Želim dnevnu skijašku propusnicu → Vorrei uno skipass per un giorno → 1日スキーパスが欲しいのですが → 하루 스키장 입장권을 사고 싶어요 → Ik wil graag een skipas voor een dag → Jeg vil gjerne ha et dagskort. → Chciałbymjednodniowy bilet narciarski → Eu queria um passe de esqui de um dia → Дайте мне билет на подъемник на целый день, пожалуйста → Jag skulle vilja ha ett endagsliftkort. → ฉันอยากได้บัตรเล่นสกีสำหรับหนึ่งวัน → Bir günlük kayak kartı almak istiyorum → Tôi muốn một thẻ trượt tuyết một ngày → 我要买一张全天的滑雪票
  • Wie viel kostet der Pass für einen Tag? → كَمْ تَتَكَلَّفُ تَذْكِرَةُ الِيَومِ الوَاحِدِ؟ → Kolik stojí celodenní permanentka? → Hvad koster et skipas i en dag? → Πόσο κοστίζει το ημερήσιο πάσο; → How much is a pass for a day? → ¿Cuánto cuesta un pase para un día? → Paljonko maksaa päivän hiihtopassi? → Combien coûte un forfait d'une journée ? → Kolika je cijena dnevne skijaške propusnice? → Quanto costa l'abbonamento per un giorno? → 1日パスはいくらですか? → 하루 입장권은 얼마예요? → Wat kost een pas voor een dag? → Hvor mye koster et dagskort? → Ile kosztuje bilet dzienny? → Quanto custa um passe de um dia? → Сколько стоит билет на подъемник на целый день? → Hur mycket kostar liftkort för en dag? → บัตรเล่นสกีราคาเท่าไรต่อหนึ่งวัน? → Bir günlük kayak kartı ne kadar? → Thẻ một ngày giá bao nhiêu tiền? → 一张全天的滑雪票多少钱?
  • Ich möchte einen Skipass für eine Woche → أُرِيدُ تَذْكِرَةَ تَزَلُّجٍ لِـمُدَّةِ أَسْبُوعٍ → Chtěl bych týdenní permanentku na lyžování → Jeg vil gerne have et skipas i en uge. → Θα ήθελα ένα εβδομαδιαίο πάσο για σκι. → I'd like a ski pass for a week → Quisiera un pase de esquí para una semana → Haluaisin viikon hiihtopassin → Je voudrais un forfait d'une semaine → Želim tjednu skijašku propusnicu → Vorrei uno skipass per una settimana → 1週間スキーパスが欲しいのですが → 일주일 스키장 입장권을 사고 싶어요 → Ik wil graag een skipas voor een week → Jeg vil gjerne ha et ukeskort → Chciałbymtygodniowy bilet narciarski → Eu queria um passe de esqui de uma semana → Мне нужен билет на подъемник на неделю → Jag skulle vilja ha liftkort för en vecka → ฉันอยากได้บัตรเล่นสกีสำหรับหนึ่งอาทิตย์ → Haftalık kayak kartı rica ediyorum? → Tôi muốn một thẻ trượt tuyết một tuần → 我要买一张一星期的滑雪票
  • Wie viel kostet der Pass für eine Woche? → كَمْ تَتَكَلَّفُ تَذْكِرَةُ الْأَسْبُوعِ؟ → Kolik stojí týdenní permanentka? → Hvad koster et skipas i en uge? → Πόσο κοστίζει το εβδομαδιαίο πάσο; → How much is a pass per week? → ¿Cuánto cuesta un pase para una semana? → Paljonko maksaa viikon hiihtopassi? → Combien coûte un forfait d'une semaine ? → Kolika je cijena tjedne skijaške propusnice? → Quanto costa l'abbonamento per una settimana? → 1週間パスはいくらですか? → 일주일 입장권은 얼마예요? → Wat kost een pas voor een week? → Hvor mye koster ukeskort? → Ile kosztuje bilet tygodniowy? → Quanto custa um passe por semana? → Сколько стоит билет на подъемник на неделю? → Hur mycket kostar ett liftkort för en vecka? → บัตรเล่นสกีต่อหนึ่งอาทิตย์ราคาเท่าไร? → Haftalık kart kaça? → Thẻ một tuần giá bao nhiêu tiền? → 一张一星期的滑雪票多少钱?
  • Ich habe meinen Pass vergessen → لَقَدْ نَسَيْتُ جَوازَ سفري → Zapomněl jsem si cestovní pas → Jeg har glemt mit pas → Ξέχασα το διαβατήριό μου → I've forgotten my passport → He olvidado el pasaporte → Olen unohtanut passini → J'ai oublié mon passeport → Zaboravio sam putovnicu → Ho dimenticato il passaporto → 私はパスポートを置き忘れました → 여권을 깜빡 잊었어요 → Ik heb mijn paspoort vergeten → Jeg har glemt passet → Zapomniałempaszportu → Eu esqueci meu passaporte → Я забыл свой паспорт → Jag har glömt mitt pass → ฉันลืมหนังสือเดินทาง → Pasaportumu unutmuşum → Tôi quên hộ chiếu rồi → 我忘记带护照了
  • Ich habe meinen Pass verloren → لَقَدْ ضاعَ جَوازَ سفري → Ztratil jsem cestovní pas → Jeg har mistet mit pas → Έχασα το διαβατήριό μου → I've lost my passport → He perdido el pasaporte → Passini on kadonnut → J'ai perdu mon passeport → Izgubio sam putovnicu → Ho perso il passaporto → 私はパスポートをなくしました → 여권을 잃어버렸어요 → Ik ben mijn paspoort kwijt → Jeg har mistet passet → Zgubiłempaszport → Eu perdi meu passaporte → Я потерял свой паспорт → Jag har tappat bort mitt pass → ฉันทำหนังสือเดินทางหาย → Pasaportumu kaybettim → Tôi mất hộ chiếu rồi → 我丢失了护照
  • Mein Pass ist gestohlen worden → لَقَدْ سُرِقَ جَواز سَفَرِي → Někdo mi odcizil cestovní pas → Mit pas er blevet stjålet → Μου έκλεψαν το διαβατήριο → My passport has been stolen → Me han robado el pasaporte → Passini on varastettu → On m'a volé mon passeport → Ukradena mi je putovnica → Il mio passaporto è stato rubato → 私のパスポートが盗まれました → 여권을 도둑맞았어요 → Mijn paspoort is gestolen → Passet mitt er stjålet → Mój paszport został skradziony → Meu passaporte foi roubado → У меня украли паспорт → Mitt pass har blivit stulet → หนังสือเดินทางฉันถูกขโมย → Pasaportum çalındı → Hộ chiếu của tôi đã bị lấy cắp → 我的护照被偷了
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009


Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

Vernetzung

  • Facebook
  • Twitter
Feedback
Karteikarten und Lesezeichen ?
Bitte einloggen oder registrieren, um Karteikarten und Lesezeichen zu nutzen. Sie können sich auch über
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
einloggen.
Karteikarten ?
Lesezeichen ?
+ Diese Seite meiner Liste hinzufügen
Wort-Browser ?
  • ▲
  • parzellieren
  • parzellierend
  • parzelliert
  • parzellierte
  • parzellierten
  • Parzellierung
  • Parzellierungen
  • Parzipan
  • PAS
  • Pascal
  • Pascals
  • Pasch
  • Pascha
  • Paschas
  • Pasche
  • Päsche
  • paschen
  • paschend
  • paschens
  • pasches
  • paschet
  • Paschs
  • paschst
  • pascht
  • paschte
  • paschten
  • paschtet
  • Paspel
  • paspelieren
  • paspeln
  • Pass
  • Pass-
  • Pass auf!
  • passa
  • passabel
  • passabelste
  • passabelsten
  • passable
  • passablem
  • passablen
  • passabler
  • passablere
  • passableren
  • passablerer
  • passableres
  • passables
  • Passage
  • Passagen
  • Passageverfahren
  • Passagier
  • Passagier-
  • Passagieraufkommen
  • Passagieraufkommens
  • Passagierdampfer
  • passagierdampfern
  • Passagierdampfers
  • Passagierdeck
  • Passagiere
  • passagieren
  • Passagierflugzeug
  • Passagierflugzeuge
  • ▼
  • Facebook Share
  • Twitter
CITE
Site: Folgen:
  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
Teilen:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Mail
Open / Close
Mehr von Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
Handy anwendungen
  • Apple
  • Android
  • Kindle
  • Windows
  • Windows Phone
Kostenlose Hilfsmittel
Für Surfer:
  • Browser Erweiterung
  • Wort des Tages
  • Hilfe
Für Webmaster:
  • Kostenloser Inhalt
  • Vernetzung
  • Nachschlagefeld
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Feedback
  • Werben Sie mit uns
Copyright © 2003-2026 Farlex, Inc
Haftungsausschluss

Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen.