rasca
Appearance
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]rasca f (plural rasques)
- (masonry) scraper
- (colloquial) freezing cold
- 2010, Margarida Aritzeta, La maleta sarda:
- Algú s'havia acostat a la finestra per veure què passava, darrere un parell de finestrons s'hi veia llum, i algun valent s'havia atrevit a badar dos dits la portella, malgrat la rasca i l'aigua que queia.
- Someone had drawn near the window to see what was happening, behind a couple of shutters one saw light, and some brave soul had dared to open the wicket a couple of fingers despite the freezing cold and the water that fell.
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]rasca
- inflection of rascar:
Further reading
[edit]- “rasca”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Galician
[edit]Verb
[edit]rasca
- inflection of rascar:
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): /ˈʁas.kɐ/ [ˈhas.kɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁaʃ.kɐ/ [ˈχaʃ.kɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁas.ka/ [ˈhas.ka]
Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]rasca m or f (plural rascas)
Noun
[edit]rasca f (plural rascas)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]rasca
- inflection of rascar:
Further reading
[edit]- “rasca”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “rasca”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Slovak
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rasca f (relational adjective rascový)
Declension
[edit]| singular | |
|---|---|
| nominative | rasca |
| genitive | rasce |
| dative | rasci |
| accusative | rascu |
| locative | rasci |
| instrumental | rascou |
Further reading
[edit]- “rasca”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]rasca m or f (masculine and feminine plural rascas)
Noun
[edit]rasca f (plural rascas)
- (colloquial) cold wind
- (Venezuela, colloquial) drunkenness
- Synonyms: see Thesaurus:borrachera
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]rasca
- inflection of rascar:
Further reading
[edit]- “rasca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan deverbals
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Masonry
- Catalan colloquialisms
- Catalan terms with quotations
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Tools
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese epicene adjectives
- Portuguese colloquialisms
- European Portuguese
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Slovak 2-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Slovak/ast͡sa
- Rhymes:Slovak/ast͡sa/2 syllables
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak feminine nouns
- Slovak terms with declension ulica
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aska
- Rhymes:Spanish/aska/2 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Chilean Spanish
- Spanish colloquialisms
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Venezuelan Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms