Sic

sic (/sɪk/؛ «بدینگونه»، «چنین» و «به این شیوه») یک قید لاتینی است که پس از یک نقلقول درج میشود تا نشان دهد مطلب نقلشده همانگونه که در منبع اصلی وجود داشته، رونویسی یا ترجمه شده است؛ از جمله با وجود املای نادرست، قدیمی یا غیرمعمول، نشانهگذاری و دستور زبان.[۱][۲][۳] «سیک» همچنین درباره هر ادعای شگفتآور، استدلال نادرست یا مطلب دیگری به کار میرود که ممکن است در غیر این صورت بهعنوان خطای رونویسی تفسیر شود.
کاربرد معمول ویراستاریِ «سیک» این است که به خواننده اطلاع دهد هرگونه خطا در یک نقلقول، ناشی از اشتباه ویراستار در رونویسی نیست، بلکه عمداً همانگونه که در منبع اصلی نقلشده وجود داشته، بازتولید شده است؛ بنابراین «سیک» درون کروشه قرار میگیرد تا نشان دهد بخشی از نقلقول نیست.[۱] «سیک» همچنین میتواند با حالت طعنهآمیز به کار رود تا توجه خواننده را به اشتباهات املایی نویسنده، منطق نادرست، یا برای نشان دادن مخالفت با محتوا یا شکل مطلب جلب کند.[۱][۴]
ریشهشناسی و کاربرد تاریخی
[ویرایش]در زبان انگلیسی، قید لاتینی sic بهعنوان قید و همچنین بهصورت مشتقشده بهعنوان اسم و فعل استفاده میشود.[۵] قید «سیک» با معنای «عمداً چنین نوشتهشده» نخستینبار حدود سال ح. 1856 در زبان انگلیسی ظاهر شد.[۶] این واژه از قید لاتینی sīc گرفته شده است که به معنای «چنین»، «بدینگونه» و «به این شیوه» است.[۷] بر اساس فرهنگ انگلیسی آکسفورد، شکل فعلی «سیک» با معنای «علامتگذاری با یک سیک» در سال ۱۸۸۹ پدیدار شد و اثر ای. بلفورت بکس در کتاب اخلاق سوسیالیسم یکی از نمونههای نخستین آن بود.[۸]
ریشهشناسیهای عامیانه
[ویرایش]گاهی «سیک» به اشتباه یک سرواژه دانسته شده است[۹] (و به همین دلیل گاهی با نقطه نوشته میشود): گفته شده است که s.i.c. مخفف عبارتهایی مانند «املای موجود در نسخه/زمینه»، «املا درست است»، «اشتباه نوشته شده است» و عبارتهای مشابه است. همه این موارد نادرست هستند و صرفاً واژهسازی بازگشتی از «سیک» به شمار میروند.[نیازمند منبع]
کاربرد نوین
[ویرایش]کاربرد «سیک» در میانه سده بیستم بهطور چشمگیری افزایش یافت.[۱۰] برای نمونه، در آرای دادگاههای ایالتی ایالات متحده آمریکا پیش از سال ۱۹۴۴، «سیک» در پایگاه داده وستلاو ۱٬۲۳۹ بار ظاهر شد؛ در آرای سالهای ۱۹۴۵ تا ۱۹۹۰، این تعداد به ۶۹٬۱۶۸ بار رسید؛ یعنی بیش از ۵۵ برابر افزایش یافت.[۴] استفاده از آن بهعنوان ابزاری برای تمسخر، یکی از عوامل اصلی این افزایش دانسته شده است.[۴] استفاده افراطی از «سیک» باعث ایجاد بحثهایی شده است و برخی ویراستاران، از جمله پژوهشگر کتابشناسی سایمون نول اسمیت و منتقد ادبی لئون ادل، علیه آن موضع گرفتهاند.[۱۱]
کاربرد متعارف
[ویرایش]شکل کروشهای [سیک] بیشتر در مطالب نقلشده یا بازنشرشده درج میشود تا دقت کامل در بازتولید متن پیشین را نشان دهد؛ حتی اگر برای خواننده، وجود یک املای نادرست یا غیرمعمول، نشانهگذاری، دستور زبان، نحو، واقعیت یا منطق نادرست به نظر برسد.[۴][۱۲] چندین راهنمای کاربرد توصیه میکنند که «سیک» درون کروشه بیشتر بهعنوان کمکی برای خواننده استفاده شود، نه بهعنوان نشانهای از مخالفت با منبع.[۴][۱۳]
کاربرد برای نشان دادن واژههای کهن و گویشها
[ویرایش]«سیک» میتواند نشان دهد که یک عبارت غیرمعمول یا کهن بهطور دقیق گزارش شده است،[۱۴] مانند زمانی که از قانون اساسی ایالات متحده آمریکا نقل میشود:
«مجلس نمایندگان باید chuse [کذا] سخنگوی خود را انتخاب کند ...»
با این حال، چندین کتاب راهنمای نگارش، استفاده از آن را درباره گویشها، مانند موارد تفاوتهای املایی میان انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی، توصیه نمیکنند.[۱۰][۱۳][۱۵] ظاهر شدن «سیک» درون کروشه پس از واژه analyse در یک نقد کتاب، باعث شد Bryan A. Garner اظهار کند: «تمام چیزی که نقلکننده (یا ویراستار بیش از حد سختگیر) نشان داد، ناآگاهی از کاربرد بریتانیایی بود».[۴]
کاربرد طنزآمیز
[ویرایش]یک نویسنده ممکن است «سیک» را پس از واژههای خود قرار دهد تا نشان دهد زبان بهطور عمدی برای ایجاد اثری خاص انتخاب شده است؛ بهویژه در مواردی که معنای طنزآمیز نویسنده ممکن است در غیر این صورت نامشخص باشد.[۱۶] Bryan A. Garner این کاربرد «سیک» را «طنزآمیز» نامید و نمونه زیر را از کتاب سال ۱۹۵۵ فرد رودل با عنوان Nine Men ارائه کرد:[۴]
[در] سال ۱۹۵۱، این برکتی بود که به محاکمه [سیک] قاضی Harold Medina درباره یازده نفر که «کمونیستهای بومی برتر» نامیده میشدند، اعطا شد؛ برکتی که به معنای تأیید قضایی قانون اسمیت از نظر قانون اساسی بود.
این اشارهای است به واژهای با صدای مشابه، یعنی «آزار و پیگرد».
منابع
[ویرایش]- 1 2 3 Garner, Bryan A. (2022). Garner's Modern English Usage (5th ed.). New York: Oxford University Press. p. 999. ISBN 9780197599020.
- ↑ "sic". Cambridge Dictionary. Retrieved 2025-07-16.
- ↑ "Definition of 'sic'". Collins Dictionary. Retrieved 2025-07-16.
- 1 2 3 4 5 6 7 Garner, Bryan A. (2001). "sic". A Dictionary of Modern Legal Usage (2nd ed.). US: Oxford University Press. pp. 806–807. ISBN 978-0-19-514236-5.
- ↑ "sic, adv. (and n.)" Oxford English Dictionary, Second Edition 1989. Oxford University Press
- ↑ 3sic. Merriam-Webster's collegiate dictionary. Merriam-Webster, 2003. شابک ۰−۸۷۷۷۹−۸۰۹−۵, شابک ۹۷۸−۰−۸۷۷۷۹−۸۰۹−۵. (p.1156)
- ↑ فرهنگ لاتین کسل
- ↑ "sic, adv. (and n.)" Oxford English Dictionary, Second Edition 1989. Oxford University Press; see also E. Belfort Bax. "On Some Forms of Modern Cant". Commonweal: 7 May 1887. Marxists' Internet Archive: 14 Jan. 2006
- ↑ e.g. "Thefreedictionary.com". Retrieved 2014-04-10.
- 1 2 Bryan A. Garner. The Oxford dictionary of American usage and style. Oxford University Press US, 2000. شابک ۰−۱۹−۵۱۳۵۰۸−۳, شابک ۹۷۸−۰−۱۹−۵۱۳۵۰۸−۴
- ↑ Leon Edel's "Introduction" to Henry James Letters (Volume 1, 1843 – 1875). Harvard University Press, 1974. شابک ۰−۶۷۴−۳۸۷۸۰−۵, شابک ۹۷۸−۰−۶۷۴−۳۸۷۸۰−۵
- ↑ "Grammar and Style." USD History Guide for Writing Research Papers. Department of History, University of South Dakota. 6/12/2009
- 1 2 William Coyle and Joe Law (2009). Research Papers. Cengage Learning. p. 72. ISBN 978-0-547-19081-5.
- ↑ Carillo, Jose A. (March 6, 2010). "The role of the bracketed 'sic' in English prose". The Manila Times. Archived from the original on Jun 28, 2023.
- ↑ Remero, Donald (May 9, 2010). "Quoting British / American English". ieosetta.com. Archived from the original on October 13, 2010.
- ↑ H. W. Fowler (2001) A Dictionary of Modern English Usage. Oxford : Oxford University Press, p. 807. شابک ۹۷۸−۰−۱۹−۹۵۳۵۳۴−۷