regula
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]regula \re.ˈɡu.la\
- Régulier, de règle.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « regula [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | regulă | regulae |
| Vocatif | regulă | regulae |
| Accusatif | regulăm | regulās |
| Génitif | regulae | regulārŭm |
| Datif | regulae | regulīs |
| Ablatif | regulā | regulīs |
regula \Prononciation ?\ féminin
- Règle, bâton droit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Règle, norme, modèle, exemple.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- regularis (« régulier »)
- irregularis (« irrégulier »)
- irregularitas (« irrégularité »)
- regularitas (« régularité ; adhésion ou soumission aux règles monastiques »)
- regulariter (« régulièrement »)
- irregulariter (« irrégulièrement »)
- regularius (« relatif à une règle monastique ou à ceux qui y sont soumis, régulier »)
- regulo (« réguler »)
- regulor (« former selon la règle »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « regula », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe regular | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela regula | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) regula |
regula \ʀɨ.ˈgu.lɐ\ (Lisbonne) \xe.ˈgu.lə\ (São Paulo)
Catégories :
- espéranto
- Dérivations en espéranto
- Mots en espéranto suffixés avec -a
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -ula
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- Lexique en latin du droit
- Instruments de mesure en latin