niedziela, 26 kwietnia 2026

Wizyta u Simony i Nepomuki.....Nepomucenos y Simona

 
Simona i nepomuki niby nie mąją nic wspólnego a jednak...bo dla mnie Simona Kossak jest tak fascynującą osobą, że ciągle pogłębiam wiedzę o niej i staram się dowiedziec więcej o niej  a Artenka od wielu lat przemieszcza się po Polsce w poszukiwaniu kapliczek nepomuckich a skoro jeździmy razem więc ta  jazda  łączy te dwa tematy nic nie mającego ze sobą wspólnego, więc przy okazji wspólnego wyprawy na Niedzielę Palmową na Kurpie, dla Artenki podróż bez powiększenia swojej kolekcji odwiedzonych kapliczek nepomuckich to wyjazd niepełny a ja doszukałam się na trasie na Kurpie  miejsc związanych z moją, tak podziwianą Simoną.

Pierwszy przystanek tuż przed Ostrołęką..kapliczka , ale ponepomucka bo i  takie są ważne dla Artenki w jej dokumentacji.


Simona y las capillas de San Nepomuceno, que tienen en comun ? nada, pero somos dos que viajamos y mi amiga siempre en busca de las capillas de este santo y yo comparto su aficción pero en este viaje quise visitar los sitios relacionados con el personje que admiro muchisimo... y ese personaje es Simona Kossak ( 1943-2007), bióloga, ecóloga, investigadora forestal, con el título de profesora, bisnieta, nieta, hija de los Kossak grandes pintores polacos, , no heredó talento de sus predecesores pero se destacó en el campo de  investigación de naturaleza, de zoología, de comportamiento de los animales y sus relaciones con los humanos...vivió mas de 30 años dentro de la Selva de  Bialowieza,  bosque primario,  el último de Europa, su mansion fue una casa de madera sin electricidad  donde convivia con los animales, entre estos... jabalí, arces, venados, lince, pavos, gallinas, zorro..todo en mas completa paz y harmonía. Mi indiscutible ídolo.

La primera parada..una parada  cerca de la ciudad Ostroleka..una capilla que fue de San Nepomuceno pero ahora ya no es, aun asi, para Artenka ese sitio es importante.

Image

Ostrołęka , stanęłyśmy w parku koło kościoła, bo oczywiście  tam był Nepomucen.  Sanktuarium pw. św. Antoniego Padewskiego z  konca XVII wieku, należący do pobernardyńskiego zespołu klasztornego. 

Ostroleka,  paramos frente de santuario de San Antonio de Padua  de finales de siglo XVII, porque en uno de las altares se encuentra la figura de San Nepomuceno...


Image


Ale po dwóch godzinach jazdy nadszedł czas na  "kawiarnię", byłam przygotowana, tort makowy, talerzyki i łyżeczki były w bagażniku, park przed kościołem i ławka , herbata i kawa w termosach

pero después de dos horas de viaje  merecimos sentarnos en un café... un parque al lado de la iglesia y un banquito  se prestaron de maravilla para ese fin, estuve preparada - en la maleta del carro traje  torta, café  y té.

Image

Image

Przekroczyłyśmy bramę
Entramos al santuarium

Image

Barokowe  wnętrze  robi wrażenie

El interior impresiona

Image

Image

Image

W jednym z bocznych ołtarzy jest...caly w srebrach i złocie.
Allí está,  en uno de los altares laterles ...todo en plata y oro

Image

w Muzeum Kultury Kurpiowskiej ... Nepomucen,.. pierwszy, a widziałam ich mnóstwo, pierwszy św. Jan Nepomucen uśmiechnięty...sprawia, kiedy się na niego patrzy,  baaardzo  miłe  wrażenie .

Y en la misma ciudad, en el museo etnográfico ..Nepomuceno, el primero que veo con una sonrisa y por lo tando conmueve...

Image


Image

i jeszcze inny, ludowy i jak to  bywa  często u ludowych,   wybałusza oczy.
y otro mas, de un artista popular, y como cn  todas tallas de este estilo   de ojos saltones.

Image

Muzeum jest dość kompletne jeżeli chodzi o kolekcję eksponatów związanych z  kurpiowską sztuką i kulturą  ,  wybiurczo wybrałam tylko niektóre ich przykłądy ...koronki zawsze zwracają moją uwagę tak   precyzyjne , o pięknych wzorach i misternym wkonawstwie. 
El museo es bastante rico en objetos que muestran la esencia de lo tipico  de la region, solo elegí algunas cosas, el encaje que es  tan trabajado, tam delicado, de lindo diseño

Image

Korale bursztynowe bo region był bogaty w złoża bursztynu i  stąd tąkie korale stały się ozdobą strojów Kurpianek.
Lo muy catacterístico en la vestumenta de las mujeres de Kurpie son los collares, obligatoriamente de ambar,  la región fue rica en los yacimenitos de esta resina  fosilizada .

Image

Wycinanki,  którymi ozdabiano chaty , trudno uwierzyć że były wycinane nożycam  iżywanymi do strzyżenia owiec.
Los recortados de papel es otro ejemplo de arre popular sorprendente si  es hecho con las tijeras para  esquillar las ovejas

Image

Obraz...esencja kurpiowszczyzny
Este cuadro muestra lo mas esencial de la región de Kurpie.

Image

Nowość w muzeum, wyremontowane piwnice gdzie będą miały miejsce przeróżne wydarzenia  kulturalne, bardzo inspirujące wnętrze, mogłabym się tutaj zadomowić.

Y la señora guia museal con orgullo nos enseñó nuevos espacio, los renovados sótanos donde se organizarán eventos culturales..


Image

Łęg Przedmiejski i Nepomuk na szczycie kapliczki związany  ciekawą historią z rodziną Sierzputowskich ...podobno płatał figle kiedy był  przechowywany w kufrze przez 16 lat i od kiedy rodzina zdecydowała  go przywrócić kapliczce i  miejscu na jej szczycie  psikusy ustały.  Artenka pewnie poda więcej szczegółów.

Y siguen las capillas con Nepomuceno, Leg Przedmiejski , San Nepomuceno en el tope  de una capilla de Virgen María...la leyenda cuenta que cuando  la figura fue guardada por 16 años en un escaparate a los propietarios de ella  han caido todas las desgracias posibles, cuando finalmente santo regresó a su sitio acabaron los desagradables  sucesos.

Image


Image


Kapliczka w Gralach... 
prawie wszystkie  kapliczki znajdowały się u brzegów takich rzeczek,  które z trudem byłoby uznać za takie, raczej wyglądały na rowy melioracyjne..ale widać nawet one potrzebują być trzymane przez  świętego w ryzach;

En Grale, un riachuelo insignificante y el santo que cuida su comportamiento aún cuando parece que sus aguas parecen nada peligrosas.

Image

Image


Bardzo przenikliwe i paraliżujące  spojrzenie.
Tiene  una mirada muy penetrante, como sucede en las imagenes de artistas ingenuos.

Image

Image


Sul, tutaj  imponujący, współczesny Nepomucen,   dwumetrowy, stojący nad  Szkwą ..
Sul..y aqui un Santo contemporaneo, de dos metros de altura al lado del riíto Szkwa.

Image

Image


Golanka, w niej kapliczka ale już bez świętego, ponepomucka, dla Artenki równie ważna.
Golanka, un pueblito con una capillita en un sitio pintoresco pero ya sin santo.



Image

Image


Kapliczka w Jazgarce....chyba czas by odesłać zainteresownych do bloga Artenki :

https://gratelier.blogspot.com

Otra en Jazgarka.

Image

Czarnia, niebieska kapliczka nad Trybówką
Río Trybowka  y pueblito Czarnia...la capillita en lindo color azul.

Image

Image

Image

Niebieska kapliczka, niebieskie niebo i jego odbicie w okienkach też niebieskie.
La capilla azul, cielo azlk y su reflejo en la ventana de la capilla tambien azul...

Image

Image

Widok na Czarnię...
La vista hacia  el pieblo Czarnia.

Image


Brzozowy Kąt
Brzozowy Kat

Image

Image

Image


Myszyniec, w centrum miasta rzeźba współczesna.

Myszyniec, la talla contemporanea


Image

Image

 Myszyniec Stary
 Viejo Myszyniec



Image

Image

Image


Image
                                                       




Łączki..  nepomuk nowiuśki
Laczki...El Nepomuceno recien puesto. nuevecito



Image

Image
 

Wyk, struga lub rów a jednak jest Nepomucen, pewnie będzie bezrobotny.
Wyk...un riíto tan insignificante que el santo  no tendrá ningun problema de aplacarlo.


Image

Ale całkiem ładny
Bonita talla.

Image

Dobry Las
Dobry Las

Image

Nepomucen , miłośnik kwiatów...ladnie mu z  tymi bukiecitami w doniach.
Me gusta mucho, los ramitos de flores  en las manos le proporcionaron un encanto  muy especial.


Image

Janowo , szablonowy , odlewany e dobrej odlewni,  bardzo gustowny;
En Janowo, un Nepomucen de buen taller de fundición especializado en  figuras sacrales.

Image

Image

Image

nadzortuje zachowanie tego malowniczego bajorka,
Cuida de aguas de este pequeño laguito.

Image

I wreszcie ..ta droga nas... mnie poprowadzi do Simony,
Y finalmente  lo que yo esperé...camino al encuentro  esperado,  ... 

Image

Właśnie tu, gdzie  Simona spoczywa, to miejsce sobie wybrała...  a było to tak:
W2004 roku Symona Kossak mieszkajca w Bialowieży została zaproszona na obchody studwudziestolecia zaślubin swoich dziadków, Wojciecha Kossaka  i Marii Kisielnickiej, Kisielniccy byli posiadaczami ziemskimi i dworów w Stawiskach i Korzenistem, ślub tej pary  odbył się w kościele  w pobliskiej wsi  Poryte. Simona Kossak pojechała na uroczystosci i przy tej okazji odwiedziła cmentarz gdzie znajduje sie grobowiec jej przodków, Kisielnickich. I wtedy zachwycona powiedziała "Jak tu pięknie, może i ja się tu kiedyś położę ?"  I kiedy w 2007 roku przegrała  walkę z chorobą nowotworową jej życzeniom stalo się zadość, spoczęła w Porytem. Białowieża do dziś nie może zrozumieć dlaczego wybrała Poryte i nie została  w ukochanej Białowieży.

El lugar donde descansa Simona Kossak....Ella lo eligió,,,,
En  ell año 2004 fue invitada para la celebración de cumplirse 120 años de la boda de su abuelo Wojciech Kossak, gran pintor polaco con Maria Kisielnicka, la boda tuvo lugar en pequeño pueblito Poryte, y en esta ocasión visito el cementerio de este lugar donde  descansan los miembros de la familia dde su abuela Kisielnicka, quedó encantda con la belleza de paisaje, con la paz aqui reinante ...
ddijo....que bello sitio me gustaría descansar aqui tambien... y cuando  perdió la lucha contra el cancer  fue enterrada como soño,  al lado de sus antepasados.



Image

Image

Przepiękny głaz nagrobny a na nim wzruszające zdjęcie Simony zrobione przez jej partnera życiowego, świetnego fotografa, Lecha Wilczka, na zdjęciu Simona w ekstazie przytula Agatę, rysicę, ktorą odchowała  a która być może zastąpila jej dziecko którego nie miała.
La tumba se destaca por lo original , la adorna una gran pieza de marmol irregular  en el cual  esta fijada la foto de Simona con una embrita lince de nombre  Agata que ella  crió desde  nacimiento y que para ella fue como una hija que nunca tuvo. La foto muestra a  una Simona embelesada con Agata en los brazos,  fue tomada por Leszek Wilczek, su compañero de vida,  un famoso fotoógrafo de naturaleza.

Image
 
Artenka na wieść, że jedziemy na cmentarz  gdzie spoczywa Simona Kossak zrobiła wieniec bardzo puszczański, cudny...dziękuję ...

Artenka al saber que quiero visitar la tumba de Simona preparó una corona muy al gusto de ella, de aspecto mu selvático, maravillosa...
gracias amiga.

Image


Tak sobie spoczywa pod tą brzózką, niedługo drzewko otuli ją delikatną, zieloną mgiełką.
Aqui descansa bajo un encantador abedul que dentro de poco la encobijara en  verdor de sus hojitas. primaverales.

Image



Jej grób znajduje się tuż tuż ,  za grobowcem rodu Kisielnickich.
Descansa al lado de sus familiares Kisielnicki.

Image

Jeszcze było w planach  odwiedzenie  izby pamięci  poświęconej Kossakom i znajduąjcej się  w Liceum  Sztuk Plastycznych  im.Wojciecha Kossaka w Łomży , Simona Kossak  była bardzo zaprzyjaźniona z  tą instytucją, jej życzeniem było by przedmioty do niej należące i związane  z Kossakami po jej śmierci tam znalazły swoje miejsce...  
Niestety zastałam  liceum już  zamknuęte.

Jeszcze było trochę nepomuków do zaliczenia...w Szczepankowie,  w zabytkowym, w stylu gotyku mazowieckiego, kościele z polowy XVI wieku pw. św. Wojciecha Biskupa Męczennika .

Para terminar el viaje faltaban algunos Nepomucenos, fue en Szczepankowo, una iglesia del estilo de gótico mazoviano de siglo XVI

Image

Image

Rzeźba z XVIII wieku
La talla de siglo XVIII

Image

Image



i dwie ostatnie kapliczki nepomuckie  tej podróży,  z rzeźbami chyba najładniejszymi. ;
w Tarnowie,  Jan Nepomucen z XVIII wieku, w stylu barokowo- ludowym,  kapliczka kryta gontem,  w  pięknym miejscu.

Dos últimas capillas, las mas bellas..
en Tarnowo de siglo XVIII
Image




Image

Image

Image

Image



Zalesie Sadowne, barokowa rzeźba z XVIII wieku. Wyjątkowości  chwili dodał zjawiskowy zachód słońca,   wymarzone zakończenie naszej  podróży..

Zalesie Sadowne , talla estilo barroco de siglo XVIII... el excepcional  fin de viaje y momento  inolvidable gracias el fantástico atardecer. que nos tocó disfrutar....


Image

Image

Image

Image

Image

Image



Kapliczki Jana Nepomucena i informacje na ich temat znajdują się  tutaj, na blogu Artenki https://gratelier.blogspot.com


Pozdrawiam y saludos