Quilting · Sewing/Nähen · Up- and Recycling

Gemütliche Nähtage – Lazy Days of Sewing

Image

Bilderbuchhafte Sonnenaufgänge reihen sich dieser Tage aneinander. Wie ich es liebe, abends ins Bett zu gehen, wissend, dass morgen die Sonne wieder scheint. Und wenn es regnete, wäre es auch ein Segen. Die Wolken, die heute schon bald nach Sonnenaufgang aufzogen, brachten ännet dem Bodensee ein paar Tropfen, bei uns blieb es hingegen trocken.

Yes, I know: It’s dry due to the many sunny days we have had, the wind and the heat. Nonetheless, I love going to bed at night knowing tomorrow will be another sunny day. And if it rained, it would be a blessing, too. Shortly after sunrise today, dark clouds were piling up, but they brought rain on the other side of Lake Constance. We didn’t get a drop.

Image


Weil es auch drinnen schön ist, wenn draussen die Sonne brennt, nähe ich stundenlang. Hemdenquilt Nr. 3 hat nur 24 Quadrate, die ich mit dunklen Mitten arrangiere, zusammennähe, senfgelb umrande und weinrot einfasse. Den senfgelben Stoff habe ich in den Pfingstferien im Brockenhaus gefunden.

Because it is lovely inside of the house if there’s sunshine outside, I am sewing for hours. Patchwork Quilt Nr. 3 has got 24 which I’m arranging with the darks sides inwards. I’m sewing them all together and framing them with mustard yellow. For the binding I have chosen burgundy, the same fabric I used scarcely in the blocks. I found the mustard yellow fabric in a thrift store a while ago already with this quilt in mind.

Image


Noch heute werde ich die Einfassung absteppen und ab morgen nach und nach die Hemdenknöpfe annähen, damit die drei Lagen zusammenhalten. Als Füllung habe ich ein altes Barchentleintuch verwendet, weshalb ich es mit dem quilten locker nehmen kann. Da verschiebt nichts, auch wenn ich nur punktuell fixiere.

I’m going to sew the binding today and will sew on the buttons to fix the three layers. I used a winter sheet as filling, so punctual quilting will be enough.

Mit den Quadraten habe ich mich übrigens bös verzählt, so dass ich jetzt drei übrig habe, dazu auch noch genügend Stoff, um einen vierten „Aus-Vaters-Hemden“ Quilt für die Schwester zu nähen. Es wird mir auch noch ein viertes Muster einfallen.

There are three blocks left as I miscalculated badly. There is also enough left of my father’s shirts to sew a fourth patchwork quilt for my sister. I can think of another pattern easily, and there is always a difference in frame, backside and binding.

Mandala / Herzen / Hearts

🧡 Montagsherz 🧡 Aus dem Archiv 🧡

Image

Fürs heutige Montagsherz habe ich das Archiv durchsucht und bin im April 2015 fündig geworden. Sind tatsächlich schon mehr als 11 Jahre vergangen, seit ich für eine Freundin ein süsses Überraschungsei-Schäfchen gehäkelt habe? Die Häkelanleitung habe ich noch, nicht jedoch die Herztasse.

Jedenfalls starte ich beherzt in die zweite Sommerferienwoche. Um 9 Uhr heute Morgen hole ich in der Nachbarschaft bestellte Tomatensauce ab, nach dem Mittag mache ich einen Taxidienst. Ansonsten wird man mich an der Nähmaschine finden: Für den dritten Patchwork-Quilt habe ich alle 25 Blöcke fertig gestellt und nähe sie im nächsten Schritt zusammen. Und weil ich so begeistert von meiner selbst genähten Sommerhose bin, habe ich bereits eine zweite aus Leinenstoff zugeschnitten. Wenn ich frische Luft brauche, werde ich Lesezeit im Liegestuhl unter den Bäumen geniessen.

For today’s ‘Monday Heart’, I had a rummage through the archives and found what I was looking for in April 2015. Has it really been more than 11 years since I crocheted a cute Surprise Egg sheep for a friend? I still have the crochet pattern, but not the heart-shaped mug.

In any case, I’m starting the second week of the summer holidays in high spirits. At 9 o’clock this morning, I’m picking up some tomato sauce I’ve ordered from a neighbour, and after lunch I’ll be acting as a taxi service. Otherwise, you’ll find me at the sewing machine: I’ve finished all 25 blocks for my third patchwork quilt and will be sewing them together next. And because I’m so thrilled with my self-made summer trousers, I’ve already cut out a second pair from linen fabric. When I need some fresh air, I’ll enjoy some reading time under the trees.


Samstagskaffee

Sommerwoche – Der achtundzwanzigste Samstag 2026 – Summer Week

Image


Sommer vom Feinsten!
Sonne am Morgen, am Mittag, am Abend.
Den ganzen Tag barfuss.
Keine Termine, alles spontan.
Garten mit Wasser versorgen, das mit Pumpe aus dem alten Güllenloch kommt.
Nähen: Sommerhosen, Patchworkdecke.
Besuche machen, Freundschaften pflegen.
Kleine Ausflüge in die Nachbarschaft.
Die Enkel zu Besuch.
Hütte bauen, Pinguin nähen, ….

Summer at its best!
Sunshine in the morning, the afternoon and evening.
Barefoot the whole days.
Totally spontaneous, no appointments.
Sewing: summer trousers, patchwork.
Visiting friends.
Short trips into the neighbourhood.
Having the grandchildren over.
Building tents, sewing a pinguin.

Verlinkt mit Andrea Karminrot.

Samstagskaffee

Der erste Tag – Der siebenundzwanzigste Samstag 2026 – The First Day

Image


Der erste Tag der Sommerferien ist angebrochen. Nach dem Trubel des letzten Schultags lasse ich es heute langsam angehen. Trotzdem bin ich früh aufgestanden, denn die innere Uhr schlägt unverdrossen ihren Takt. Aber das ist schön, weil ich die Ruhe geniesse und ewig lange Zeit vor mir liegt, bevor der Tag anbricht.

Nun steht die Sonne schon ziemlich hoch am Himmel und wärmt kräftig, so dass ich es geniesse, im Schatten des Hauses diese Zeilen zu schreiben. Ich habe bereits einen Fussmarsch durch den Wald hinter mir, denn nach Besuch von Café und Lebensmittelgeschäft, plante der Mann einen Halt im Schulhaus ein und ich bin zu Fuss nach Hause gegangen.

In den nächsten fünf Wochen bleibe ich zu Hause, habe aber doch ein paar Ideen, was ich und wir machen wollen. Ich bin sicher, dass die noch kurze Liste im Verlauf des Wochenendes länger wird. Jetzt erst mal Wochenende: Heute kümmere ich mich um den Garten, morgen Sonntag kommt Besuch. Mehr muss ich nicht wissen.

It’s the first day of summer break. After a busy time, I’m starting things slowly. We had coffee at our favourite coffee shop this morning and went shopping some groceries. Then my husband stayed in his classroom and I walked home through the forest. Now I am enjoying the shade of the house typing these lines. I’m staying home mostly the next five weeks with some activities now and then. We have made a list that will get longer over the weekend I am sure. But first, it’s the weekend with some chores in the house and visitors tomorrow. Luckily, I don’t have to know more …

Verlinkt mit Andrea.



Thursday's Reality Shot

Thankful Thursday

Image

It rained a lot (barrel is full) and the sun is back.

Today is the last day before graduation.

The meeting with the principal was … I’m not sure what happened.

I’m thankful I’ve stood up.

Linking with „Thankful Thursday“ at Michelle’s.

Fundstücke/Finds · Mandala / Herzen / Hearts

❤️ Gartenzwergs Montagsherz ❤️

Image

Mist, das Thema ist Montagsherz und nicht Gartenzwerg. Trotzdem möchte ich diese lustigen Kerle zeigen, die ich letzte Woche in Sedrun antraf, als ich am Dienstag früh vor dem Haus meinen Kaffee getrunken habe. Ruhe vor dem Sturm, weil Jugendliche ja lieber länger schlafen. 🙂 Damit das Bild zur Montagsserie passt, platziere ich ein Herz – flugs aus Photokarton ausgeschnitten – davor.

Image


Ich wünsche allen eine gute Woche!