Vieras kieli, muuri, vuori vai molempia?

Image

”Tre små troll, de lekte med en boll, och bollen var av guld, de hette Tripp, Trapp, Trull!

Rämpsy oli ensimmäinen ruotsista saamani kotiläksy. Huomenna se pitäisi osata ulkoa. Jok´ikinen sana oli tuntematon. Tunnollisena koululaisena tankkasin rämpsyä illalla, tankkasin, itkin ja räkäkin taisi valua. Kieli solmussa ja aivot sumussa. Nukahdin pelkoon ja epätoivoon. Olihan ruotsin opettajallamme Mersulla vaativan opettajan maine. Aamu koitti ja rämpsy purkautui vaivattomasti rallattaen. Uni on oppimisen luotettava apulainen.

Se oli ensimmäinen kokemukseni vieraan kielen opiskelusta, oppimisen tuskaisuuden vuoksi illan muistona masentava. Kuulun niihin suurten ikäluokkien vuosikerrostumiin, joille vieraan kielen opiskelun (ja opettamisen) metodi oli pänttääminen.

2000-luvun alussa Kansanvalistusseura (nykyisin KVS-säätiö) järjesti kirjoituskilpailun kielten oppimisesta. Omakohtaisista oppimiskertomuksista ilmestyi Olavi Janun toimittama kirja Kielivuori – tarinoita kielen oppimisesta.  Minulle jäi tarinoista mieleen kaksi.

Toisessa niistä omalta kotiseudultani lähtenyt nainen omaksui puolan kielen hakeutumalla asumaan pitkäkestoisesti Puolaan. Hän joutui siis kylmiltään rankkaan kielikylpyyn  ̵ ̵  ja oppi kielen tarvitsemalleen tasoille. Toisessa muudan neitokainen sai yhdysvaltalaisen kirjeenvaihtoystävänsä vieraakseen kesäkuukausiksi Suomeen, kotiinsa Suonenjoelle. Kesän aikana amerikkalainen vieras oppi suomen, tai niin hän ainakin luuli. Paluumatkallaan Yhdysvaltoihin hän viipyili Helsingissä, missä hänelle kerrottiin, että suomen sijasta hän oli oppinut savon murteen.

• • • • • •

Tämä juttuni on avomielisyydessään itsekriittinen itsen moite.

Väitetään, ettei ole kielilahjakkuuksia eikä vieraita kieliä oppimaan kykenemättömiä. Siihen en usko. Kuulun lahjattomiin. Yhteiskouluni kielivalikkooni kuuluivat pitkät ruotsi ja englanti sekä lyhyt saksa. Tunnollisena koululaisena sain niistä kelvolliset numerot. Mitään käytännön kokemusta puhutun kielen ymmärtämisessä tai puheen tuottamisessa en omaksunut. Moni luokkakaverini lähti Ruotsiin kesätöihin, jota mahdollisuutta itselläni ei ollut.

Opiskeluvuosinani asuin yhden pitkän kesän Yhdysvalloissa ja toisen Englannissa. Käyttökieli sujui kelvollisesti. Mihinkään kunnianhimoisempaan en yltänyt. Kirjoja olen lukenut suomenkielisinä harvoja poikkeuksia lukuun ottamatta. Vaativampien englanninkielisten romaanien lukeminen meni näet sanakirjan kahlaamiseksi, sillä en antanut itselleni mahdollisuutta tajunnanvirtalukemiseen, jonka seurauksena olisi riittämätön sisällön ymmärrys. Kieleni taso jämähti paikoilleen.

Työelämässä jouduin käyttämään sekä ruotsia että englantia lukuisten vuosien ajan. En ollut hääppöinen, mutta selvisin koettelemusteni läpi. Eläköidyttyäni annoin itselleni oikeuden lukea suomeksi siksi, että kirjallisuusblogini ylläpito edellytti säännöllistä päivitystä ja se uuden kirjallisuuden runsasta lukemista. Vieraskielisiin ei ollut aikaa.

• • • • • •

On tunnustettava, että olen sallinut kielitaitoni vajota turismikielen vaatimattomalle tasolle. Vertaan itseäni pikkuveljeeni, joka on työelämäkytköstensä vuoksi joutunut nostamaan ruotsin kielensä todella tasokkaaksi ja monipuoliseksi ja tehnyt saman myös englannissa. Hän on vieroksunut kaunokirjallisuutta, joka on vuorostaan kuulunut irrottamattomasti omaan elämääni. Hän on tehnyt eri valintoja kuin minä. Kumpikin on tehnyt valintansa mieltymystensä ja motiiviensa mukaan. Tiedän löytäneeni lukemieni kauno- ja tietokirjallisuusteosten kansien väleistä korvaamattomia aarteita, tietoa ja tarinoita, jollaisia vain hurmaavimmat fiktio- ja faktioteokset voivat antaa. Kotikirjastomme on todellinen aarrekammio.

• • • • • •

On kuitenkin muudan vieras kieli, jossa saavutin kauan aikaa sitten kelvollisen hyvän tason, viro. Mutta senkin omaksuminen perustui virheelliselle metodille, pänttäämiselle ennen muuta kieliopin oppimisessa. Yritin oppia viroa monilla lyhytkursseilla, kunnes jossakin vaiheessa tajusin metodini virheellisyyden. Suomi ja viro ovat sukulaiskieliä eikä siis viron kielioppia tullut tankata (lukuun ottamatta monikon partitiivia) samalla menetelmällä kuin kouluvuosien germaanisia kieliä. Virolle oli antauduttava.

Olen noiden viroharrasteisten vuosikymmenten jälkeen lukenut kirjan, pari vuodessa vironkielisenä. Koska käyn perin harvoin Tallinnassa ja niillä käynneilläni kirjakauppa Apollossa, en ole vuosiin saanut hankituksi kiinnostukseni herättänyttä uutta vironkielistä kirjallisuutta. Edellisestä lukemastani, Rein Raudin romaanista Katkurong (Ruttojuna) oli vierähtänyt jo vuosi, kun nyt juhannuksen korvilla poimin kirjahyllystäni lahjaksi ystävältäni Sirjeltä 2013 saamani, tuolloin välittömästi lukemani ja teokseen kovasti mielistyneeni kirjan, Karl Heinin Ajalooliset isikud Eesti ilukirjanduses (Historialliset henkilöt Viron kaunokirjallisuudessa). Julkaisin siitä blogin Annelin kirjoissa maaliskuussa 2014.

Koska Karl Heinin erinomainen teos on samalla mitä elävin ja koskettavin teos Viron historiasta yli 800 vuoden juoksussa, vuosina 1211 ̵ ̵ 1217 tapahtuneesta talonpoikaiskansannoususta balttisaksalaisia miehittäjiä vastaan aina toisen maailmansodan jälkeisiin vuosikymmeniin Viron jouduttua jälleen Neuvostoliiton miehittämäksi, päätin lukea kirjan uudestaan. Syitä oli kaksi: virkistää ja uudistaa ruostunutta viron kieltäni sekä kerrata kirjan tarinoiden kautta Viron pitkä historia seitsensatavuotisine maaorjuuksineen ja kamppailuineen omasta valtiollisesta itsenäisyydestä. Kieli ja historia, kaksi hyvää syytä tarttua teokseen uudelleen.

Jo ensisivuilta tuli uteliaisuus testata, miten kieli taipuu puhutussa muodossa. Koin nopsasti, että HÄÄLEKALT eli VALJUSTI lukeminen on mitä oivallisin keino virkistää rämettynyttä viroani. Ääneen lukeminen kävi voimille. Pystyin lukemaan kurkunpään ärsyyntymättä kymmenkunta sivua kerrallaan, mutta hanke edistyi yhtä kaikki ja luin 300-sivuisen kirjan loppuun muutama päivä sitten.

Nyt olen innokas lukemaan uuden kirjan, hyllystä poimimani pakolaiskirjailija August Gailitin romaanin Leegitsev süda vuodelta 1945. Vuoden 1944 pakolaisaaltoon kuuluivat lukuisat virolaiset kirjailijat ja runoilijat, heidän joukossaan siis myös August Gailit. Neuvostoliiton miehitystä pakeni meren yli erilaisilla paateilla ja kalastusveneillä 25 000 ̵̵ ̵ 30 000 virolaista.

Mitä opin teoksen Ajaloolised isikud Eesti ilukirjanduses lukemisesta ääneen (vain ollessani yksin eli loevat ette iseenesele!)? Tunnen aivojeni verisuonistossa kielen elpymisen. Mutta tekemäni ei riitä. Minun on elvytettävä myös sanavarastoni voidakseni luetun ymmärtämisen lisäksi käyttää viroa kanssakäymiskielenä ongelmitta. Sanavaraston lukeminen muistuttaa ikävästi pänttäämistä, mutta on kuitenkin muistiin palauttamisena vain pänttäämisen kevytversio.

Viron kielessä olen nyt puhkaissut läpikuljettavan reiän kielimuuriin. On aika kivuta kielivuorelle ja vuorelle päästyä katsella sen huipulta avautuvia maisemia!

Ispiraationani Karl Hein: Ajalooliset isikud Eesti ilukirjanduses. Estada 2012, Teoste register– ja Isikunimede register-hakemistoineen 304 sivua.

Kategoriat: Ajankohtaista, Löydöt | Avainsanat: , , , , , , , , , , , , , , | 2 kommenttia

Erkka Mikkonen: Homona Putinin Venäjällä

Image

Homona Putinin Venäjällä  ̵ ̵ itsepaljastuskirja? Ei suinkaan, vaan ansioituneen ulkomaankirjeenvaihtajan Erkka Mikkosen teos Venäjästä tämän vuosituhannen niiltä vuosilta, jotka hän on asunut Venäjällä siirtyen maan sisällä vuoden 2012 paikkeilla YLEn avustavaksi ulkomaankirjeenvaihtajaksi. Mikkonen joutui poliittisten muutosten tiedottajana ja taustoittajana näkemään ja kokemaan, miten Vladimir Putinin itsevaltiudessa Venäjästä tuli käytännössä diktatuuri (Mikkosen varovaisessa jounalismikielessä miltei totalitarismi).

Mikkosen teos on lyhyen ajan sisällä toinen lukemani karu nyky-Venäjän kuvaus, ensimmäisenä niistä viime lokakuussa Ilta-Sanomien entisen Venäjä-kirjeenvaihtajan Arja Paanasen teos Kiehtova katala Venäjä Arja Paanasen silmin. Siinä missä Paananen kertoo paljon myös Venäjän historiasta, Mikkonen keskittyy enimmältään 2010-lukuun ja 2020-luvun alkuvuosiin. Molemmista tietoteoksista tuli itselleni ahdistunut, raskas ja liki lohduton olo.

• • • • •

Kansallismielisyys ja isänmaallisuus ovat olleet Euroopassa nousussa koko kuluvan vuosituhannen ajan eri maiden äärioikeistojen vahvistumisen seurauksena, mutta meillä Suomessa tärkeiksi arvoiksi ne kimposivat Venäjän hyökättyä brutaalisti Ukrainaan helmikuussa 2022 ja Donald Trumpin tehtyä paluunsa presidentiksi. Militarismisävyiset kannanilmaisut yleistyivät myös meillä kaupattuina useimmiten hyväksyttävissä turvallisuuskehyksissä.

Isänmaallisuus ja kansallismielisyys ovat ykkösarvoja Kiinalle, Venäjällä ja Yhdysvalloissa, joissa ne on nostettu kansalaisten ylevimmiksi ja jaloimmiksi hyveiksi. Venäjällä isänmaallisuudella tarkoitetaan vankkumatonta tukea Vladimir Putinille. Jos ei tue Putinia, ei ole isänmaallinen. Putin on Venäjä ja Venäjä on Putin. Korkea-arvoiselta taholta on jopa muotoiltu, ettei Venäjää voisi olla ilman Putinia. Venäjän olemassaolo on näin ollen sidottu kansalaisten ymmärryksessä Putiniin.

Putinin ja Venäjän samuus valkeni minulle viimeistään luettuani Erkka Mikkosen kirjan Homona Putinin Venäjällä. Mikkosen työ kirjeenvaihtajana päättyi muutama kuukausi Venäjän Ukrainaan hyökkäämisen jälkeen vuonna 2022. Lähteminen maasta oli ainoa ajateltavissa ollut valinta: hänen työviisumiaan ei olisi uusittu eikä viipyminen Venäjällä ollut turvallista. Hän oli joutunut sosiaalisessa mediassa Venäjän ulkoministeriön tiedottajan Marija Zahorovan maalittamaksi haastattekumatkallaan Komsomolskiin. Käytännössä Zaharovan julkinen hyökkäys merkitsi Mikkosen joutumista vapaaksi riistaksi, lainsuojattomaksi, jos ”sattumalta näette tämän kauniin nuorukaisen”.

Viivyttelylle ei ollut siksikään syytä, että työviisumi loppui ja Erkka Mikkosen aviopuoliso Fjodor oli jo paennut maasta, Azerbaitžanin kautta Suomeen. Heidän tutustuessaan Fjodor oli työskennellyt pietarilaisen vaateverkkokaupan stylistinä.

Monen muunkaan kirjeenvaihtajan työviisumin uusimista Venäjän ulkoministeriö ei puoltanut, suomalaisista ainakaan Ilta-Sanomien Arja Paanasen ja Hufvudstadsbladetin Anna-Lena Laurénin. Helsingin Sanomien Jussi Konttisella ei liioin ole Venäjälle menemistä. Helsingin Sanomat on vetänyt kirjeenvaihtajansa Venäjältä toistaiseksi. Heidän kaikkien virhe on ollut noudattaa vapaan tiedonvälityksen periaatteita. Nyt YLEn Moskovan kirjeenvaihtajana on Mika Hentunen, epäilemättä kieli keskellä suuta.

• • • • •

Erkka Mikkosen noin kahdeksan vuoden työjakso YLEn kirjeenvaihtajana oli alkanut Vladimir Putinin kolmannen presidenttikauden alkaessa. Presidenttikausi käynnistyi presidenttivaalien petollisten ”tulosten” seurauksena jättiläismäisillä protestimielenosoituksilla Moskovassa ja Pietarissa. Ne tukahdutettiin brutaalilla väkivallalla, kuten myöhemmätkin mielenosoitukset. Enää sellaisia ei ole.

Ennen kiinnittymistä kirjeenvaihtajaksi Mikkonen oli opiskellut Venäjällä ja työskennellyt Suomen Pietarin konsulaatissa. Hän halusi hallita kielen hyvin ja viihtyi Pietarissa päästyään yli monista alun shokkikokemuksista (mm. sakealle virtsalle löyhkäävistä lattiareiällisistä vessoista). Hän rakastaa venäläistä kirjallisuutta ja musiikkia sekä venäläisten vieraanvaraisuutta. Hän janosi toimittajaksi. Marja Mannisen työjakson loputtua Dombassin sodan (2014 ̵ ̵ ) eskaloiduttua Mikkonen haki pääkirjeenvaihtajan paikkaa, mutta YLE palkkasi tehtävään vuodesta 2017 venäjää osaamattoman ja Venäjällä koskaan asumattoman Marjo Näkin tarjoten Mikkoselle hyvityspaikan Latinalaisesta Amerikasta. Pääkirjeenvaihtaja Erkka Mikkosesta tuli Näkin jälkeen vuonna 2019.

Homona Putinin Venäjällä kuvaa selkeästi ja johdonmukaisesti, miten Mikkosen rakastama Venäjä muuttui kiihtyvällä vauhdilla liberaalit arvot hylkäävästä maasta poliisivaltioksi, jossa kansalaisia hallitsevat pelko ja itseä suojaava välinpitämättömyys. Myrkytyksestä toipuneen Aleksei Navalnyin pidätys heti Saksasta paluulennon päätyttyä oli konkreettinen käännekohta. Navalnyi oli Putinille vaarallinen mies, vaikutusvaltaisin, rohkea korruptiota paljastanut oppositiojohtajana, kuitenkin mielipiteiltään ja arvoiltaan varsin konservatiivinen. 

”Navalnyin tapaus on vain näkyvin esimerkki siitä, millä tavalla Venäjä murskaa vastarinnan…
kuinka syvälle pelko on juurtunut yhteiskunnan kudokseen. Niin pitkälle kuin venäläisten kollektiivinen muisti ulottuu, autoritäärinen valta on hallinnut maata. Monille ihmisille siitä on tullut täysin normaalia. Itsevaltainen järjestelmä on voimistunut hiljalleen välinpitämättömyydestä ja hiljaisuudesta.”

• • • • •

Erkka Mikkoselle oli tärkeää pitää työ- ja vapaa-aika tiukasti erillään toisistaan. Hän ei toisi homouttaan esille työelämässään. Habitusta leimaisi tylsä pukeutuminen, uskottavuutta tuova matala ääni ja lyhyet hiukset.

Mutta miten välttää homoseksualismi journalismissa silloin, kun juuri siitä tehtiin Venäjällä keskeisin sisäpoliittinen syyllinen? Yksi diktatuurien tunnusmerkeistä on löytää kansaa yhdistävä yhteinen vihollinen, niin ulkopuolelta uhkaava kuin maan sisäinen. Putinille niitä olivat länsi, läntiset arvot, vähemmistöjen oikeudet ja ihmisarvo, sanan- ja ilmaisunvapaus ja suvaitsevaisuus. 2010-luvun mitassa niille kehitettiin yhteinen nimittäjä ja nimike, homous.

Pietari oli Erkka Mikkosen ensimmäisien asumisvuosien aikana Venäjän ”eurooppalaisin kaupunki”, suvaitsevaisuudessaan Helsinkiin rinnastuva. Myöhemmin hän myöntää, että sallivamman ilmapiirinkin selitti venäläinen välinpitämättömyys. Moskova oli keskiluokkaisen liberaali. 2010-luvun alussa Putin teki tietoisen politiikkakäännöksen hylkäämällä suurkaupunkien liberaalin keskiluokan ja rakentamalla kannatuksen Venäjän massiivisen turvallisuuskoneiston, ortodoksisen kirkon sekä konservatiivisten ja uskonnollisten kansanryhmien tukeen. Ortodoksisuus ei merkitse uskontoa vaan kansallista identiteettiä. Suurkaupunkien keskiluokkaa tyydytettiin investoimalla hulppeasti kaupunkimiljöiden miellyttävyyteen. Itse politiikka sai ahdasmielisemmän ja jyrkemmän sisällön.

Vuonna 2013 säädetystä homopropagandalaista tuli Kremlille julkilausuttua lasten suojelua paljon suurempi ase, todellinen Troijan hevonen. Homoudesta tuli leimakirves vähemmistöjen puolustamiselle, länsimaisuudelle ja liberaaleille arvoille. Levadan tutkimuksen mukaan enemmistö venäläisistä hyväksyisi nykyään homoseksuaalien eliminoimisen.

Seksuaaliset vähemmistöt merkitsevät Putinin Venäjälle samaa kuin juutalaiset natseille.

• • • • •

Erkka Mikkonen raportoi YLElle vähemmistöihin kohdistetuista politiikkateoista vain silloin, kun uutisoinnilla oli kansainvälistä merkitystä ja kiinnostavuutta. Kirjassaan itsessään hän sen sijaan kuvaa seksuaalisiin vähemmistöihin kohdistuvaa politiikkaa riittävän seikkaperäisesti.

Hän toimi kirjeenvaihtajana seksuaalivähemmistöjen asioissa pidättyväisemmin kuin Euroopan ja esimerkiksi Ruotsin kirjeenvaihtajat raportoidessaan homopropagandalain soveltamisen seuraamuksia sekä Tšetšenian itsevaltaisen presidentin Ramzan Kadyrovin homoseksuaaleihin kohdistuvaa hirmuhallintoa. Tšetšeniassa on seksuaalisen vähemmistöjen kansalaisia revitty jopa kodeistaan kidutettaviksi. Mikkonen raportoi Tšetšenian räikeistä ihmisoikeusrikkomuksista, mutta ei matkustanut Tšetšeniaan, vaikka ulkoministeriön tiedottaja Marija Zahorova oli häntä sinne julkisesti ilkkuen passittamassa.

Suhtautuminen homoseksuaalisuuteen on itäisen naapurimme historian saatossa aaltoillut. Tsaarin Venäjällä homoseksualismi oli rikos, kuten yleisesti muuallakin. Vallankumouksen seurauksena monia tsaarinaikaisia lakeja kumottiin, niiden joukossa myös homosuhteita koskeva rikoslaki. Lyhyehkön ajan homokulttuuri sai kukoistaa vapaasti. ”Miehet kohtasivat toisiaan tsaariajoilta perityissä kylpylöissä, ravintoloissa ja kirjallisuussalongeissa.” Rikoslaki palautui Stalinin noustua valtaan. ”Sodomiaa” koskevat tuomioiden huiput koettiin 1970- ja 1980-luvuilla  Leonid Brežnevin valtakaudella.
”Lakia sovellettiin laajasti toisinajattelijoita kohtaan.”

Neuvostoliiton romahdettua homorikoslaki kumottiin vuonna 1993. Suvaitsevaisuudesta seksuaalivähemmistöjä kohtaan ei tullut pitkäaikaista. Vuonna 2013 säädettiin ”homoseksuaalipropagandalaki”. Ensimmäisenä sen otti käyttöön liberaalina pidetty Pietari. Lain tulkinnoissa propagandaksi laskettiin myös kaikki seksuaalivähemmistöjä koskeva neutraali tieto. Sateenkaarivärit on kielletyt. Vankeusrangaistuksen on saanut vaikka sateenkaariväristen korvakorujen käytöstä.

• • • • • •

Kiinnostava sivujuonne Erkka Mikkosen teoksessa on palauttaa mieliimme suomettuminen, tosin Mikkosen kuvaamana lähivuosilta. Mikkosen työskennellessä Kerstin Kronvallin kanssa samanaikaisesti Moskovassa hän sai kutsun tapaamaan suurlähettiläs Mikko Hautalaa.  Hautalan analysoitua terävästi Venäjän kehitystä yhtä itsevaltaisempaan suuntaan keskustelu kahvitarjoilun äärellä sai uuden sävyn. Suurlähettiläs painotti, ettei Suomen viestimien tehtävänä tule olla vaikeuttaa maidemme välisiä suhteita.

”Hautalan mielestä median tuli toimia yhtä varovaisesti Venäjän suhteen kuin Suomen ulkopoliittinen johto teki.”
Ehdotettu median rooli toi Mikkoselle mieleen neuvostoajoilta tutun lehtimiesten itsesensuurin ja nöyristelyn. Mikkonen päätteli suurlähettilään kannanotosta, että tämä katsoi YLEn itsenäisenä mediayhtiönä rinnastuvan venäläisten mielissä heidän omiin valtiollisiin medioihinsa, jotka olivat Kremlin tiukassa kontrollissa ja edustivat valtiollista propagandaa. Myöhemmin Kerstin Kronvall oli kertonut joutuneensa vastaavanlaiseen suurlähettilään puhutteluun.

Mikko Hautala siirtyi suurlähettilääksi Sauli Niinistön ulkopoliittisen neuvonantajan pestistä. Joissakin yhteyksissä Mikkoselle selvisi myös Niinistön kanta: Venäjän ihmisoikeusrikokset ja seksuaalisten vähemmistön asema ja kohtelu oli hänen tulkinnassaan maan sisäisiä asioita, joihin ei tullut kajota. Niihin Suomi saattoi puuttua vain presidentin itsensä kahdenkeskisessä keskustelussa Putinin kanssa.

Toisaalta 2010-luvun alkupuolella eräässä valtiovierailuun liittyvässä lehdistötilaisuudessa Erkka Mikkonen oli osoittanut journalistisen märkäkorvaisuutensa syöttämällä kysymyksellään suoraan Putinin lapaan. Kysymys koski Itämeren mahdollista joutumista Naton sisämereksi. Putin riemuitsi kiittäessään hyvästä kysymyksestä. Presidentti Niinistön ilme kateederin takana ilmaisi vallan muuta. Mikkonen tajusi ja vajosi häpeään. Suomi ei ollut tuolloin vielä Naton jäsen.

• • • • • •

Vladimir Putinin itsevaltiuden sementoiminen on röyhkeydessään nerokas. Lähteenäni on Erkka Mikkosen teos. Vuosittaisessa kansakunnan tilaa koskevassa puheessaan vuonna 2020 Putin väläytti, että perustuslakia voitaisiin muuttaa. Perustuslain mukaanhan henkilö voi olla presidenttinä korkeintaan kaksi kautta (nykyisin neljän vuoden asemasta kuusivuotiskaudet). Vuonna 2012 kolmas ja 2018 neljäs kausi onnistuivat niin, että Putinin kaksi kautta ennen Dmitri Medvedevin nelivuotista varjohallitsijuutta mitätöitiin.

Uudessa perustuslain muutoksessa ”Putin tuki ehdotusta, jonka mukaan perustuslakiin kirjattaisiin avioliitto miehen ja naisen väliseksi”.Tällä perinteisten perhearvojen korostuksella perusteltiin kansalaisille perustuslain muutostarve.
”Lopullinen selvyys asiaan saatiin maaliskuussa 2020. Vain pari tuntia ennen kuin duuman oli määrä siunata perustuslain muutokset, tekstiin lisättiin vielä se puuttuva kohta, jonka vuoksi koko uudistukseen oli ryhdytty. Nyt uuden perustuslain mukaan sama henkilö ei saisi toimia kahta kautta pidempään Venäjän presidenttinä  ̵ ̵  paitsi jos hän olisi istuva presidentti Vladimir Putin. Putinin aiemmat kaudet nollattiin. Putin siis pystyi jatkamaan presidenttinä vielä kaksi kautta eli aina vuoteen 2036 saakka.”

Sitä vuotta odotellessa: Kiitos hyvin mielenkiintoisesta kirjasta, Erkka Mikkonen. Sofi Oksasen sanoin se on ”tärkeä ja vetävä kirja aliedustetusta aiheesta Venäjä-kirjallisuudessa”.

Erkka Mikkonen: Homona Putinin Venäjällä. WSOY 2026, 343 sivua.

P.S.
Putinista ja hänen valtakaudestaan on ilmestynyt suuri määrä teoksia, enimmältään englantilaisten ja suomalaisten Venäjä-tuntijoiden kirjoittamina. Kun juuri ketkään vakavasti otettavat asiantuntijat eivät elä enää pysyvämmin Venäjällä, Venäjä-ymmärrystämme laajentava ja ajankohtaistava rikas tietokirjallisuus on tyrehtymässä tai kenties jo tyrehtynyt. Siksikin Erkka Mikkosen teos on mitä tärkein tietoisuutemme täydennys elämästämme epävakaasta aikakaudesta.

Kategoriat: Ajankohtaista, Tietokirjallisuus | Avainsanat: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Jätä kommentti

Lilja Sigurðar-Dóttir: Verkko

Image

Verkko on vetävästi kirjoitettu, rankoille kierroksille kiertyvä rikosromaani. Se on islantilaisen kirjailijan Lilja Sigurðar-Dóttirin romaanin Loukku jatko-osa. Verkko jatkaa kirjailijan aloittamaa Reykjavik noir -sarjaa. Loukussa Sonja Gunnarsdóttirista tuli vastentahtoisesti kokaiinin salakuljettaja, samanaikaisesti uhri ja rikollinen, huumausaineiden maahantuoja, joka pyrki vapautumaan hänelle langenneesta laittomasta roolista. Verkossa hänet kiedotaan salakuljetusverkoston silmukoihin uudelleen, entistä armottomammin.

Uhri ja rikollinen samassa persoonassa on kirjailijalta näpsäkkä rakennelma, eettisesti eräänlainen Pilatuksen käsienpesu. Sonjan tarinan kanssa limittäin kulkee hänen naisystävänsä, islantilaisen pankin sijoitusjohtajan Agla Margeirsdóttirin monimutkainen talousrikosvyyhti. Sonja tietää siitä vain lehdissä kerrotun verran ja se on varsin vähän se.  Sonja ja Agla elävät valheiden ja peittelyn keskinäissuhteessa. Kumpikaan ei halua toisen osapuolen tietävän omasta tulenarasta elämästään.

Sonjasta tuli huumemuuli rahapulassa. Ennen ajautumista avioeroon hän oli avioparin yhteisen lapsen Tòmasin hoitamiseen keskittynyt kotiäiti vailla omia tuloja. Avioerossa pankin lainopillinen neuvonantaja Adam junaili kostoksi pojan huoltajuuden itselleen. Perusteina oli vaimon paljastuminen lesboksi ja myös lapsen sattuminen äitinsä lesbokohtauksen silminnäkijäksi. Sonja haluaa Tómasin päähuoltajuuden ja uskoo onnistuvansa siinä, kunhan saisi ensin toimeentulonsa kuntoon. Äiti ja pienokainen ovat syvästi riippuvaisia toisistaan.

Lopulta Sonja onnistuu vapautua huumemuulin osasta. Hankittuaan tarpeeksi rahaa ja onnistuttuaan eliminoimaan armottomasta huumehierarkiasta otteessa pitäjänsä hän muuttaa Tómas mukanaan Floridaan vaihtaen tiheään asuinpaikkaa ex-miehensä eksyttämiseksi jäljiltään. Hän on kuitenkin syyllistynyt uuteen laittomuuteen. Tómasin luvaton vienti maasta on myös Islannin lainsäädännön mukaan lapsikaappaus.

• • • • •

Sonjan ja Tómasin olinpaikka paljastuu ja siitä seuraa heidän sieppauksensa ja palauttaminen väkivaltaisesti ja kaiketi tyrmäystippojen avulla Islantiin  ̵ ̵  Adamin toimesta, virkavallan tapahtumista tietämättä. Adam osoittautui Loukussa kokaiinin islantilaisen salakuljetusverkoston päälliköksi ja nyt Adam pakottaa kekseliääksi ja taitavavaksi maahantuojaksi osoittautuneen ex-vaimonsa jatkamaan huumemuulina. Poika riistetään äidiltä ja äiti pojalta. Sonja pudotetaan verkkoon.

Verkossa otteet kovenevat. Ylätason pelureita ruokkivat rikastumisenhimo, kosto, vallanhurma, häikäilemättömyys ja valmius äärettömään raakuuteen. Pääpelurit eivät asu saarivaltiossa. Liiketoimintaa ja lentokuljetusreittejä hallinnoi kansainvälinen mafia.

Sonja kokee olevansa Lontoon huume-erän hakureissuillaan turvassa siksi, että Keflavikista pian eläköityvä tullipoliisi Bragi suojelee häntä vaatien korvaukseksi Sonjan saamasta rahaosuudesta osansa sairaan vaimonsa hoitokustannusten kattamiseksi. Paluulennon tulee vain osua Bragin työvuorolle. Mutta kukapa olisi Islannista lähtiessään osannut ennustaa lentoliikenteen pysähtymistä alkaneen Eyjafjallajökullin tulivuorenpurkauksen seurauksena. Sonja jää Lontooseen nalkkiin ja huumemafian armottomuuden varaan.

Lontoon päärikolliselle muutamien kilojen kokaiinierien salakuljetus Islantiin on pelkkää nappikauppaa. Pikemminkin Islanti ja miksipä ei Grönlanti sopisivat laivojen välietapeiksi suurten erien kuljetuksessa Kanadan rahtisatamien kautta Yhdysvaltain suurille huumemarkkinoille. Huikeassa suunnitelmassa huumesäiliöt kulkisivat laivan pohjaan kiinnitettyinä laivan ulkopuolella.

Kunnianhimoinen Adam on keskinkertaisuus. Sonja Gunnarsdóttirin taidoista olisi muokattavissa enempään. Hänet voisi kouluttaa sukeltavaksi säiliön pohjaankytkijäksi. Nahkansa pelastamiseksi Sonjan on vapauduttava verkosta. Dekkaristi Lilja Sigurðar-Dóttir vapauttaakin hänet, mutta ei tilanteen ollessa pahimmillaan ilman yllättävältä taholta tullutta apua.

• • • • •

Tulisi olla kauppakorkeakoulun päästöpaperit saanut lukija voidakseen pysyä kartalla Verkossa valikoidun pinnallisin tiedoin kuvatussa suurpankin vastuullisten johtohenkilöiden talousrikosvyyhdessä, jonka seurauksena pankki ajautui vararikkoon ja Islanti sen myötä valuuttakriisiin. Romaanin talousrikollisiin kuuluu kolme pankin johtavassa asemassa ollutta henkilöä, yhtenä heistä lakimies Adam ja sijoitusjohtaja Agla. Lilja Sigurðar-Dóttir vihjaa pankin osakkeilla keinotteluun, rahanpesuun sekä pankin varojen valonarkaan ja keinotekoiseen kierrättämiseen ympäri maailmaa.

Pankkirikollisten hulppea vaurastuminen keinottelemalla pankin osakkeilla on kohdannut kolkon lopun ja kaikkia heitä odottaa eri pituiset vankeusrangaistukset. Akuuteissa rahaongelmissa Adamin selviämiskeino oli ryhtyä organisoimaan huumeiden maahantuontia. Villeissä suunnitelmissaan Agla on ottanut Ison Velan islantilaiselta alumiinitehtailija Ingimar Magnússonilta. Kun Ingimar Magnússon yllättäen vaatii lainaamaansa takaisin, Aglan on pantava aivonystyränsä töihin. Hän tarjoaa alumiinitehtailijalle toimintakuvion, joka on molemmille osapuolille edullinen. Minulle jäi kuvio avautumatta.

Korruptoituneen, häikäisevän rikkaan alumiinitehtailijan kautta kirjailija liittää tarinaansa pankkikriisiä laajemmassa mitassa talousrikollisuuden ja korruption, sillä Ingimar Magnússon on valtiovallan taholta koskematon suuruus.

Lilja Sigurðar-Dóttirin Verkko-kirjassa on taitavasti (liian taitavasti?) kätkettynä viitteitä arkipäiväistyneestä talousrikollisuudesta, jota valtiovalta ja poliitikot katsovat läpi sormien. Sivujuonteena Sigurðar-Dóttir manifestoi tyylikkäästi ja juonen useammallakin tasolla naisten välistä sateenkaarirakkautta. Tómas saa suhteen myötä kirjan lopussa Aglasta sivuäidin.

Verkko on taitavasti ja monipolvisesti rakennettu rikosromaani.

Lilja Sigurðar-Dóttir: Verkko. Docendo 2026.

Kategoriat: Uncategorized | Jätä kommentti

Tiedonjulkistamispalkintonsa ansainnut

Image

Tutkijalle ja tietokirjailija Timo R. Stewartille on myönnetty tiedonjulkistamisen valtionpalkinto teoksesta Palestiina ja Israel – Historia karttoina (Gummerus). Syksyllä 2025 ilmestynyt kirja käy läpi Palestiinan ja Israelin historiaa selittäen alueen konfliktia yleistajuisesti ja kronologisesti eri aikakausien karttojen avulla. Tiedonjulkistamisen valtionpalkinnot ovat tunnustus tiedonjulkistamisen yhteiskunnallisesta merkityksestä.

Palkinnon myönsi opetus- ja kulttuuriministeriö Tiedonjulkistamisen neuvottelukunnan esityksestä. Perustelujen mukaanTimo R. Stewart on tehnyt poikkeuksellisen vaativasta aiheesta ymmärrettävää suomalaiselle yleisölle ilman, että sen historiallinen ja poliittinen kerroksellisuus häviää. 

Timo R. Stewart, kuva: Liisa Valonen

Stewartin keskeisenä ansiona on tutkimukseen nojaava tapa tuoda ristiriitoja sisältävä ja tunteita herättävä aihe suuren yleisön ulottuville. Hänen selkeä ja havainnollinen esitystapansa tekee vaikeasta aiheesta lähestyttävän ilman turhaa yksinkertaistamista. Palestiina ja Israel – Historia karttoina on erinomainen esimerkki tiedonjulkistamisesta, joka syventää julkista keskustelua tutkimusperusteisesti ja vahvistaa ymmärrystämme yhdestä aikamme merkittävimmästä poliittisesta konfliktista.”

Stewartin seuraava tietokirja Miksei kukaan tee mitään? Pohdintoja Gazan tuhosta (Gummerus) ilmestyy 3.10.2026.

Image

Kirjailija, valtiotieteiden tohtori Timo R. Stewarton poliittisen historian tutkija, jonka erikoisaloihin kuuluvat Israel-Palestiina-konflikti, länsimaiden Lähi-idän politiikka sekä uskonnon rooli konflikteissa ja politiikassa. Stewart on työskennellyt aiemmin Ulkopoliittisessa instituutissa, ulkoministeriössä ja kansalaisjärjestöissä. Ennen 2025 ilmestynyttä Palestiina ja Israel – Historia karttoina (Gummerus) -teosta häneltä on ilmestynyt tietokirjat Valter Juvelius ja kadonneen arkin metsästys (Gaudeamus 2020) ja Luvatun maan lumo (Gaudeamus 2022), jotka nousivat molemmat tietokirjallisuuden Finlandia-ehdokkaiksi.

• • • • •

Julkaisemani teksti perustuu kustantaja Gummeruksen tiedotteeseen. Ostin oman Palestiina ja Israel – Historia karttoina -teokseni syksyllä Helsingin kirjamessuilta. Messuilla viipymisaikataulujeni vuoksi ei saanut tilaisuutta seurata Stewartin lavaesiintymistä ennakkoaikomuksistani huolimatta.

Palkittu on totta vieköön tunnustuksensa ansainnut!

Kategoriat: Uncategorized | Jätä kommentti

Mika Hentunen ja Kristiina Helenius: Kiinan maailma. Tulevaisuuden supervalta ja sen tavoitteet

Image

Suurta valtiota tai järjestelmää on tapana verrata valtamerilaivaan. Sellainen kääntyy hitaasti. Kiinasta mieleeni kimpoaa kuitenkin yhtä raidetta etenevä juna. Kiinan viimeisen sadan vuoden aikaisessa historiassa se on raskas dieselveturi, tulevaisuudessa kuitenkin luotijuna. Radan varrella on risteysasemia, jolloin menneisyyden dieselveturi vaihtoi menosuuntaa. Kiinan elinikäisen presidentin Xi Jinpingin suunnitelmissa Kiina-luotijunalla on vain yksi päämäärä: Kiina maailman supervallaksi vuoteen 2049 mennessä. Silloin Kiinan kommunistinen kansantasavalta täyttää sata vuotta.

Kiinan 1800-luvun nöyryyttävästä historiasta ja 1900-luvulta Mao Zetungin sekasortoisesta valtakaudesta olen lukenut paljon. Mutta entäpä omana elinaikanani Kiinasta mieleen jääneet suuret linjat?

Maon kuoleman jälkeen tunnettiin syvää huolta maapallon väkiluvun rajusta noususta aiheuttajana Kiinan hillitön väestökasvu. Maapallo ei sellaista kestäisi. Sitten Kiina julkisti yhden lapsen politiikkansa. Perheillä ei ollut lupaa yhtä lasta useampaan.

Joitakin vuosia myöhemmin alettiin huolestua syntyneiden lasten sukupuolivinoumasta: enin osa lapsista oli poikia. Tyttövauvat joko abortoitiin tai heidän annettiin syntymän jälkeen menehtyä. Viisitoista vuotta myöhemmin levisi tieto nuorten tyttöjen vaarasta tulla raiskatuiksi, jopa keskellä päivää niin Kiinassa kuin samasta sukupuolivinoutumasta kärsivässä Intiassa. Raiskausepidemia jatkuu yhä.

Kiinan suuret ikäluokat merkitsivät massoittain työikäisiä. Se mahdollisti tuotannon ja talouden kasvubuumin. Kiina hukutti maailman halpahintaisilla kulutustavaroillaan, jollaisiin matalahintoihin tuontimaiden oma teollisuus ei pystynyt. Made in China -alkuperämerkinnät löytyivät lelujen, vaatteiden ja mitä moninaisimpien vempaimien alkuperämerkeistä. Massiivisen viennin ansiosta Kiina vaurastui rajusti. Meillä sijoittajia neuvottiin panemaan rahojaan nousussa olleisiin pankkiemme Kiina-sijoitusrahastoihin. Eurooppalaiset yritykset etsivät jalansijaa Kiinasta. Syntyi yhteisyrityksiä, muunlaisia Kiina ei juurikaan sallinut. Lopputulemana oli se, että yritysten tekniset innovoinnit, patentit ja tuotantoprosessit imuroitiin kiinalaisyrityksiin ja lukuisat ulkomaalaisyritykset vetäytyivät Kiinasta.

Nyt Kiinan suuret ikäluokat ovat eläkeikäisiä. Heitä on massiivisesti, elättäjinä yhden lapsen politiikan sukupolvi.

Mitä maisemaa raskas Kiina-dieseljuna halkoo juuri nyt? Siitä ovat ottanut selvyyttä YLE:n entinen Aasian-kirjeenvaihtaja Mika Hentunen ja Washingtonissa asuva monipuolisen asiantuntijauran tehnyt toimitusjohtaja Kristiina Helenius yhteistyön tuloksena viime syksynä ilmestynyt teos Kiinan maailma, Tulevaisuuden supervalta ja sen tavoitteet.  Vaikuttajakaksikko on aviopari, ollut jo opiskeluvuosista lähtien.

• • • • •

Meillä on herkkyys ennustaa tulevaisuutta suuntana meneillään oleva kehitystrendi. Historia on luvuttomat kerrat osoittanut sen epäluotettavaksi ennustajaksi. Hentunen ja Helenius kutsuvat Kiinaa teoksensa kakkosotsikossa ”tulevaisuuden supervallaksi”. Se on rohkeasti luvattu. Nykymaailmassa on vain yksi supervalta, Yhdysvallat. Kiina luokittuu suurvallaksi. Mutta se on päättänyt nousta supervallaksi, joka määrittää maapallon taloudellisen, teknisen, poliittisen ja kulttuurisen maailmanjärjestyksen. Päätöksen on tehnyt kommunistista puoluetta selkänojanaan käyttäen Kiinassa diktatorisen vallan haltija presidentti Xi Jinping.

Poliittinen ei merkitse kommunismin ideologian levittämistä ympäri maapalloa, kuten Neuvostoliitto aikoinaan yritti, vaan Kiinan pääsyä tavoitteisiinsa sen perustamien uusien kansanvälisten liittoutumien avulla.

• • • • •

Vihamieliset keskinäiset superkilpailijat ovat Kiina ja Yhdysvallat. Suhteilla on historiansa. Toisen maailmansodan jälkeen Neuvostoliiton ja Yhdysvaltain välillä puhjennut kylmä sota ulottui myös kommunistiseen Kiinaan.  Rajalinja oli ideologinen, muu maailma vastaan kommunismi. Yhteistyötä ei tehty eikä kauppaa käyty, kunnes presidentti Richard Nixonin valtakaudella ulkoministeri Henry Kissinger matkusti 1971 Kiinaan. Muistan järkytyksen, jolla Time Magazine kuvasi Kissingerin matkaa tapaamassa lehden ”paholaiseksi” kutsumaa Mao Zetungia.

Yhdysvallat auttoi Kiinaa pääsemään maailman kauppajärjestö WTOn jäseneksi. Jäsenyys merkitsi jäiden sulamista, kaupan esteiden purkamista ja tullimaksujen alentamista. Kiinan vienti laajeni ja suorat investoinnit lähtivät kasvuun. Kiinan ja Yhdysvaltain kauppa kasvoi räjähdysmäisesti maiden talouksien kytkeytyessä toisiinsa. Kiinan kustannustehokkaampi vientituotanto kuitenkin velkaannutti Yhdysvallat ja Kiinasta tuli yksi Yhdysvaltain suurimmista ulkomaisista lainoittajista, jollainen se on yhä.

Kiina ei WTO-jäsenyyden seurauksena muuntunut markkinataloudeksi, vaan käytti WTOn käytänteitä valikoidusti edukseen. Niihin eivät kuuluneet immateriaalioikeudet, kuten ihmisoikeudet ja naisten oikeudet, joissa Kiina on asemoitunut passiivis-aggressiiviseksi sabotoijaksi. WTOn kautta ja myötä Kiina hankkiutui usean YK:n erityisjärjestön johtoon. Nyt kun jalka on tukevasti oven välissä, uudet Kiina-vetoiset organisaatiot ovat murtautumassa kansainvälisen politiikan valtavirtaan. Näitä varjojärjestelmiä ovat BRICS, CRA, AIIB, CIPS ja SCO.

Yhdysvaltain ja Kiinan välisen viennin ja tuonnin epätasapaino jatkui, kunnes Barack Obama ryhtyi salpaamaan vakiintunutta tilaa. Häntä seurasi ensimmäisellä virkakaudellaan Donald Trump tuontitullein, mutta Hentusen ̵ ̵ Heleniuksen -teosta lukiessani vakuutuin siitä, että merkittävimmät ratkaisut Kiinan kasvun jarruttamisessa teki kuitenkin presidenttikaudellaan Joe Biden. Hän ”runnoi” yhteistyössä kongressin kanssa läpi kolmen teollisuuspoliittisen lain paketin tärkeimpänä niistä IRAn (Inflation Reduction Act). Niillä kanavoitiin markkinoille 2 000 miljardia dollaria liittovaltion rahaa ja houkuteltiin ulkomaisia investointeja Yhdysvaltoihin, etenkin pois Kiinasta. Myös tuontitullit kuuluivat Bidenin työkalupakkiin. Trumpin tullipolitiikassa ei siis sinänsä muuta uutta kuin suuremmat prosenttiluvut ja niiden nopeat peruutukset.

Kummallekin suurvallalle Indokiinan alue on elintärkeä. Kiina haluaisi Itä- ja Etelä-Kiinan meret sisämerikseen. Pelkkä vilkaisu karttaa osoittaa Kiinan merenkulun esteet. Tyynen valtameren läntinen rannikko on aluevesien, saarien, saariryhmien ja luotojen pirstoma. Kiinan maailmanherruutta jarruttavat sen kauppalaivojen mutkittelevat reitit vapaalle avomerelle.

Useimmat Kiinan vesinaapurit ovat Yhdysvaltain liittolaisia, kuten Indonesia, Japani, Filippiinit ja Yhdysvaltain sateenvarjon reunamalla sijaitseva Taiwan. Kiina ei noudata kansainvälisiä merenkulun sääntöjä aluevesien loukkaamattomuudessa, vaan rakentaa Indonesialle kuuluville luodoille sotilastukikohtia, kiitoratoja ja jopa pysyvää asutusta. Yhtä vähän Kiina kunnioittaa kommunistisen Vietnamin aluevesiä.

• • • • •

Dollari on Yhdysvaltain hegemonian kulmakivi. Niin kauan kuin dollari on maailman tärkein reservivaluutta, se takaa Yhdysvaltain ainutlaatuisen aseman käyttää valtaa muihin maihin nähden. Tämän hegemonian Kiina yrittää murtaa. Ainoana maana maailmassa sen hartiat saattavat vielä riittää siihen, ei yksin vaan liittoutumalla.  

BRICS, CRA ja AIIB

Suurten teollisuusmaiden kauppapoliittisen yhteenliittymän G 7:n vastapainoksi kehitetty Kiinan ”lempilapsi” BRICS nousi yleiseen tietoisuuteen kansainvälisen yhteisön suljettua Venäjä ulos SWIFT-pankkijärjestelmästä seurauksena sen hyökkäyksestä Ukrainaan. BRICS-maita yhdistää Yhdysvaltain ja lännen vastaisuus sekä monien maiden kokemana kansainvälisen valuuttarahaston IMF:n epäoikeudenmukaisuus ja epäedustavuus.

Alkuaan BRICSiin kuuluneiden Kiinan, Venäjän, Intian, Brasilian ja Iranin lisäksi liittymässä on nyt 18 maata.

BRICSin tärkein konkreettinen pyrkimys on kiertää dollari ja luoda sille korvaavia maksujärjestelmiä. Sellaisiksi pyrkiviä ovat Kiinan yuan-pohjainen pankkien välinen China CIPS sekä ”oma maailmanpankki” BRICS CRA (Contigent Reserve Arrangement). CRA muistuttaa valuuttarahasto IMF:ää ja 110 jäsenmaan AIIB puolestaan Maailmanpankkia. Molemmissa Kiina käyttää osuuksillaan ratkaisevaa valtaa. AIIB:tä Kiina käyttää tilanteissa, joissa läntisten rahoituslaitosten päätökset eivät ole sitä miellyttäneet. Se on auttanut Kiinaa laajentamaan vaikutusvaltaansa Afrikassa, Aasiassa ja Latinalaisessa Amerikassa.

Vaikka BRICSiä väheksytään sen epäyhtenäisyyden vuoksi, sen pyrkimys innovaatioiden ja uudenlaisen yhteistyön edistämiseksi on huomionarvoista. Sen kautta Kiina pyrkii haastamaan dollarin kryptovaluutallaan stablecoinilla. BRICS-maiden kehityspankki on New Development Bank NDB, joka myöntää yuan-pohjaisia lainoja. NDB kuitenkin häviää lainoittajana kirkkaasti Kiinan omalle Vyö ja tie -hankkeelle, jonka nimissä Kiina on lainannut rahaa yli sadalle maalle infrastruktuurihankkeisiin ja koronanotkahduksesta toipumiseen.

Vyö ja tie

Vyö ja tie -hanketta on verrattu Yhdysvaltain Marshall-suunnitelmaan. Ehkä malli onkin napattu siitä. Niiden välinen kokoero Vyön ja tien eduksi on kuitenkin valtava (tuhansien miljardien dollareiden kehityshanke, Marshalliin nähden 232-kertainen). Kun Marshall oli suoraa avustusta eri maille kommunismin kampeamiseksi ja maiden sodasta toipumiseen, Vyö ja tie on lainoja sekä investointeja teihin, rautateihin, satamiin ja energiahankkeisiin, nykyisin myös vihreän siirtymän ja uusiutuvan energian investointeihin.

Euroopassa Vyön ja tien suurin hyödyntäjä on ollut Viktor Orbanin Unkari.

Vyö ja tie toimii Maailmanpankin kilpailijana. Maailmanpankista poiketen Vyö ja tie on kuitenkin yhden ainoan valtion johtama ja rahoittama.  Sen tavoite on poliittinen, sillä etenkin investointeja saaneilla Afrikan mailla on ollut valmius äänestää YK:ssa Kiina-myönteisesti esimerkiksi Xinjiangia (uiguurit), Tiibetiä, Taiwania ja Hongkongia koskevissa ihmisoikeuskysymyksissä.

Kiinan vaurauden lumoa kuvailee teokseen haastateltu Kiina-asiantuntija Eric Olander: ”Vietnamin ja Kenian kaltaisissa maissa, joilla ei ole infrastruktuuria eikä kunnon hallintoa, Kiinan modernit moottoritiet, pilvenpiirtäjät, tehokas kauppa ja julkiset palvelut ovat ihailtu esikuva, jonka varaan ne luovat omaa visiotaan.”

Vyö ja tie on jättänyt vanaveteensä Kiinalle pahasti velkaantuneita maita. Lainoja Kiina on ryhtynyt perimään takaisin korkojen kanssa.

SCO

Kiinan tavoitteena on siis luoda järjestelmiä, jotka haastavat nykyiset länsivetoiset normit ja korvaavat ne Kiina-keskeisillä vaihtoehdoilla. Toimet ovat vakaasti käynnissä. Yksi tärkeimmistä työkaluista on Shanghain yhteistyöorganisaatio SCO, jossa uudenlaisen maailmanjärjestyksen palasia sovitetaan yhteen. Vuonna 2001 perustettuun järjestöön kuuluvat Kiinan lisäksi Venäjä, Intia, Pakistan, Valko-Venäjä, Kazakstan, Uzbekistan, Tadžikistan ja Kirgisia. Se on väestöltään ja luonnonvaroiltaan jättiläismäinen kiinan- ja venäjänkielinen järjestö.

SCO on verkosto, jonka avulla autoritaariset johtajat pitävät yhteyttä ja jakavat keskenään parhaita käytäntöjä vallassa pysymiseksi. Kiinan edistämät kansainväliset varjojärjestöt ovat nimittäin demokratiavastaisia.

Diktatuurin fasistinen luonne

Miten kankeaa onkaan kielemme taipua myöntämään, että kommunistisen diktatuurin Kiina on fasistinen. Mika Hentunen ja Kristiina Helenius sanovat sen teoksessaan suoraan, mutta vain kerran. Xi Jinpingin Kiina täyttää fasismin tunnusmerkit. Se sortaa äärettömän raa`asti etenkin kansalliseen enemmistöönsä han-kiinalaisiin kuulumattomia vähemmistöjään, räikeimmin ja häikäilemättömimmin muslimitaustaisia uiguureita. ”Virallisissa asiakirjoissa saatetaan puhua uiguureista ja muista vähemmistöistä syöpänä, joka on leikattava pois ennen kuin se leviää muuhun kehoon.”
Kuulostaa natsi-Saksalta.

Ihmisoikeuksien polkemisilta eivät säästy myöskään enemmistökiinalaiset.

”Kiinan kommunistinen puolue on rakentanut kaikkialle ulottuvan järjestelmän, joka perustuu pelon ja kontrollin jatkuvaan ylläpitoon. Valvonta ja korruptionvastainen kampanja eivät ole pelkästään hallinnan keinoja, vaan ne ovat itse järjestelmän selkäranka.”

Yli 700 miljoonaa kameraa, yksi kahta kansalaista kohti, tarkkailee ympäristöään taukoamatta. Kiina on massiivisen kameraverkoston, digitaalisen valvonnan ja kattavan lainsäädännön järjestelmä, missä väestöä voidaan valvoa aukottomasti. Tekoälyjohdettu Skynet käyttää kasvojentunnistustekniikkaa pystyen suurten tietomassojen analysointiin. Vuonna 2015 käynnistetty Sharp Eyes Projectin tavoitteena on ulottaa valvonta kaikkiin julkisiin tiloihin ja valjastaa koko kansa osaksi ilmianto- ja valvontajärjestelmää. Police Cloud System kokoaa ihmisistä valtavia määriä henkilötietoja, terveydestä ja matkustushistoriasta sosiaalisen median aktiivisuuteen.

”Valvontajärjestelmä on täydellisesti horjuttanut ihmisten mahdollisuutta vaatia oikeuksiaan… Ihmisiä voidaan seurata kännykän avulla. Koska ilman kännykkää ei voi ostaa tai tehdä mitään, se on pakko pitää mukana ja altistaa itsensä valvonnalle”, kertoo teokseen Kristiina Heleniuksen haastattelema Kiinan, Hongkongin ja Taiwanin ihmisoikeuskehitystä tutkiva Washingtonin Freedom Housen johtaja Wang Yaqiua.

Kiinalaiset elävät eristyksessä pahasta demokraattisesta lännestä. Kun Kristiina Helenius saapui kirjaprojektin vuoksi miehensä Mika Hentusen luo Pekingiin (turvallisesti turistina), hän sai huomata, ettei internet toiminut. ”Luottokortti ei toiminut, eivät myöskään Facebook, Instagram, X, Snapchat, Pinterest, Reddit, Tumblr, Quora, Linkedin, WhatsApp, Nessenger, Telegram, Signal, Google, Youtube, Netflix, Spotify, Twitch ha Soundcloud. Länsimaisten medioiden verkkosivuille ei päästy. Edes Dropbox, Slack, Medium, Discord ja kiinalaisomisteinen Tiktok eivät Manner-Kiinassa toimineet.” Ulkomaalaisen vierailijan tulee uuteen kaupunkiin saavuttuaan ilmoittautua poliisille mukanaan henkilötodistuksen lisäksi lentolipun kanta.

Korruption kiinalainen luonne

Korruptio lävistää Kiinan valtion. Korruption luonne on kuitenkin muuta kuin kansalaisten yritystä hankkia lisätuloja talouden harmaalla vyöhykkeellä. Virkojen ja poliittisen aseman ostaminen omalla rahalla on Kiinassa normaalia toimintaa. Korkean tason asemasta hallituksessa tai puolueessa on maksettava rahaa. Korruptiojahdin nimissä se antaa Xi Jinpingille vallankäytön välineet pudottaa poliittiselta huipulta päitä. Xi ei epäröi käyttää asettaan.

Kookas  ja arvovaltainen Xi Jinping, rauhallinen, laimeasti myhäilevä, turvallisen tuntuinen mies muistuttaa pehmoista nallekarhua. Xi on kuitenkin rajoittamattoman itsevaltainen presidentti, joka voi pysyä vallassa haluamansa kauan. Hän tähdännee vuoteen 2049.

Mika Hentunen ja Kristiina Helenius kertovat teoksessaan Xi Jinpingin taustan ja henkilöhistorian seitsemän painosivun mitassa. Itselleni se oli mitä mielenkiintoisinta uutta tietoa. Maon kulttuurivallankumouksessa Xin kommunisti-isä joutui puhdistusten kohteeksi. 9-vuotias poika joutui uudelleenkoulutuksessa rääkättynä ja nälässä pidettynä kieltämään ja kiroamaan julkisesti isänsä. Rankkaan selviämiseen joutunut poika teki päätöksen opetella Maon ajatukset muististaan lähtemättömästi ulkoa ja pystyä etenemään kommunistisessa puolueessa. Pekingin olympialaisten 2008 vastuullisen tehtävän jälkeen hänellä alkoi ripeä nousu puolueen tikapuissa. Vuonna 2018 kansankongressi poisti kahden viisivuotiskauden rajoituksen Xin presidenttiydeltä. Xistä tuli elinaikainen itsevaltias, jolle ei ole nimettyä seuraajaa.  

Lapsuuden rankan henkilöhistorian vuoksi Xin kehitystä on verrattu Tukholma-syndroomaan. Hän samaistui sortajiin ja pääsi heidän asemaansa ̵ ̵ sortajaksi.

Kiinan ylivertaisuus?

Kiina on talous- ja sotilaallinen mahti. ”Kiina on toteuttamassa maailman suurinta rauhanaikaista sotilaallista varustautumista sitten natsi-Saksan”, Hentunen ja Helenius kirjoittavat. Viime vuonna Kiinan kansanarmeijan vahvuus oli 2,2 miljoonaa aktiivisotilasta. Reserviläisiä on kahdeksan miljoonaa. Puolustusbudjetti kasvaa tasaisesti 7 ̵ ̵ 10 prosentin vuosivauhtia ollen nyt ehkä 700 miljardia dollaria (Yhdysvalloilla viime vuonna 900 miljardia dollaria).

Kiina hallinnoi 60 prosenttia maailman harvinaisista maametalleista, joita tarvitaan sirujen ja tekoälyn tuotannossa. Kiina rakentaa maailmanlaajuisia riippuvuussuhteita kaupan, taloudellisen yliotteen ja teknologisen kehityksen avulla. Se on maailman johtava uusien patenttien rekisteröijä ja suurten kansainvälisten patenttihakemusten lähtömaa. Valtaosa hakemuksista kohdistuu teknologia-aloille.

Kiinan sosiaalisen median lyhytvideopalvelu Tiktokilla oli vuoden 2024 lopussa 170 miljoonaa käyttäjää. Yhdysvallat on yrittänyt kampittaa nuorten ikäluokkien suosimaa Tiktokia sekä Kiinan ”kruununjalokiveä” Huaweitä, jota se syyttää vakoilusta.

Huawein menestystarina alkoi liki 40 vuotta sitten, kun Kiinan kansanarmeijan nuori insinööri Ren Zhengfei perusti vaatimattomiin vuokratiloihin telealan yrityksensä.  Ren Zhengfeillä on vastaavanlainen traumaattinen lapsuus kuin Xillä kulttuurivallankumouksen hirmumyrskyssä, missä hänen opettajaisänsä joutui työleirille. Yksityisyrityksenä pysytellyt Huawei on noussut Kiinan tärkeimmäksi kilpailutekijäksi puolijohdeteollisuuden kehittämisessä ja teknologisessa omavaraisuudessa. Huawein suurin omistus on sen työntekijöillä, jotka firmasta lähtiessään joutuvat myymään osuutensa takaisin Huaweille.  

Huawei on jättifirma. Sen maailmanmarkkinaosuus telealan verkkolaitteissa kipusi 28 prosenttiin vuonna 2018. Huaweilla on lukemattomia uusia aluevaltauksia mikrosiruista robotiikkaan, säätieteellisistä mittauslaitteista aseteknologiaan, kasvojentunnisteista älykkäisiin sairaaloihin ja kokonaisiin älykaupunkeihin. Se on johtava monissa vihreän siirtymän mahdollistavissa tuotekategorioissa. Huawei satsaa valtavasti tutkimukseen ja tuotekehittelyyn, nykyisin jopa viidenneksen liikevaihdostaan.

Kyllä, Huawei tekee yhteistyötä Kiinan kansanarmeijan kanssa. Mutta niin tekevät myös Piilaakso ja  Pentagon.

Entä ellei sittenkään?

Kiinan dieselveturin tai nykyisin luotijunan raiteelle on ilmestynyt vaarallisia esteitä. Siinä missä Kiina kehittyi voimallisesti monien edullisten olosuhteiden ansiosta, Kiinan aikomukset mullistaa maailma tahtonsa mukaiseksi voi hidastua, jopa estyä. Yksi esteistä on demografinen kupla.

Suuria vanhusmassoja ylläpitävät nyt pienet, yhden lapsen politiikan ikäluokat. Huoltosuhde on järisyttävän heikko. ”Seuraavan kymmenen vuoden aikana Kiina menettää 70 miljoonaa työikäistä aikuista samalla kun sen eläkeläisten määrä kasvaa 130 miljoonalla henkilöllä”, lataavat teoksen kirjoittajat huoltosuhdelukuja.

Vaikka nyt lapsia toivotaan hankittavan kolme, syntyvyys kaupungeissa on romahtanut. Väestön uusiutumiseen tarvittaisiin hedelmällisyysluku 2,1. Shanghaissa luku on pudonnut 0,6:een. Suurin osa (70 %) lapsista syntyy maaseudulla hyvin vaatimattomissa oloissa kärsien kehityshäiriöistä ja heikosta koulutuksesta. Nuorisotyöttömyys on kivunnut yli 20 prosentin. Ongelma on hälyttävän suuri.

Kiinan huoltosuhde on kuitenkin järisyttävän huono ottaen huomioon valtavat ihmismassat: ”Pekingissä on saatavilla yhtä vähän käyttövettä asukasta kohti kuin hiekkaerämaassa sijaitsevassa Saudi-Arabiassa… Kiina ei nykyisellään pystykään enää ruokkimaan väestöään. Puolet viljelysmaasta on saastunut käyttökelvottomaksi. Kiinasta on tullut maailman suurin elintarvikkeiden maahantuoja. Sen ohessa se on maailman suurin energiavarojen maahantuoja. Maa on käyttänyt suurimman osan hyödynnettävästä öljystään, ja jopa hiilestä on alkanut tulla pulaa.”
Vireän vihreän siirtymän vastapainona (aurinkopaneelit, sähköautot, kierrätys, vihreä teknologia) Kiina on avannut useita uusia hiilikaivoksia ja -voimaloita. Maa on ylivoimaisesti suurin ilmastopäästöjen aiheuttaja.

Kaiken edellä kerrotun huipuksi maa on siirtynyt puoluekeskeisestä diktatuurista henkilökeskeisen diktatuurin suuntaan. Kansan totaalinen valvonta ja kontrolli ei ole hedelmällinen kasvualusta innovatiivisuudelle ja aloitteellisuudelle, mitä maailman huipputekninen haltuunotto edellyttäisi.

• • • • •

Rakas lukijani lienee jo huomannut, että Mika Hentulan ja Kristiina Heleniuksen teos Kiinan maailma on paljon painavampi ja runsaampi kuin teoksen 255 painosivua antaisivat olettaa. Olen raapaissut suurten aiheiden pintaa ja jätän käsittelemättä useita aiheita, niistä tärkeimpinä Taiwanin, Elon Muskin poikkeuksellisen jalansijan ja vallan Kiinassa, kiinalaisen verkkokaupan, Yhdysvaltain reaktiot Kiinan mahdollisuuksien salpaamiseksi sekä Suomen Kiina-politiikan.

Hentunen ja Helenius ovat tehneet vahvan asiantuntemuksensa päälle massiivisen työn teoksensa aikaansaamiseksi. Siitä todistavat haastateltujen henkilöiden nimilista sekä laaja kirjallisuusaineisto.

Mika Hentunen ja Kristiina Helenius: Kiinan maailma. Tulevaisuuden supervalta ja sen tavoitteet. Tammi 2025, 255 sivua.

Kategoriat: Löydöt, Tietokirjallisuus | Avainsanat: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Jätä kommentti

Laurence Rees: Natsin mieli. 12 varoitusta historiasta

Image


Mantelitumakkeen kiinteänä ominaisuutena meillä on neurobiologinen taipumus jakaa kohtaamamme ihmiset oman elämänkehäämme kuuluviksi tai sen ulkopuolisiksi, yhdentekeviksi, neutraaleiksi, välteltäviksi tai pelättäviksi ihmisiksi. Tuosta ihmisen väistämättömästä jaottelutaipumuksesta meihin ja muihin kaukaiset esi-isämme ovat hakeneet turvaa kokemissaan vieraissa tilanteissa.

Arvopohjaiset ääriliikkeet sekä diktatuurit käyttävät ”me ja muut” -jaottelua ideologisena polttoaineenaan ja hirmuvallat terrorisminsa oikeuttajana. Räikein esimerkki on natsismi. ”Me ja muut” -jakolinja oli natsismin kova ydin.

Natsismista, Adolf Hitleristä, toisesta maailmansodasta ja holokaustista on kirjoitettu hyllymetreittäin kirjoja. Olen lukenut elämäni aikana sitä kirjallisuutta paljon. Löysin talvella aiheesta tuoreella ja ravistelevalla otteella lähestyvän teoksen. Englantilaiselta tutkijalta ja tietokirjailijalta Laurence Reesiltä ilmestyi huomiota herättänyt teos The Nazi Mind. Twelve Warning from History, suomenkielisenä laitoksena Natsin mieli. 12 varoitusta historiasta. Teos kertoo natsismin historian seikkaperäisesti nostaen lukijassa tietoisuuden siitä, etteivät natsismin keskeiset ominaisuudet ole kadonneet, vaan ne jatkavat joko avoimina tai verhotumpina eri väestöryhmissä Euroopan eri valtioissa ja globaalisti. 

Rees on käsitellyt natsismia useissa tietoteoksissaan. Rees kirjoittaa kiinnostavasti. Kirjailijana hän avaa natsismin historiaa taidokkaasti, populaarin helppotajuisesti, hyytävästi ja historian tuntemustamme tarkentaen. Teos ei pitkästytä. Lukijalle ei tuota vaikeuksia löytää yhtäläisyyksiä natsismin keskeisten piirteiden sekä meitä nykyisin ympäröivien instituutioiden ja oman elämämme haurauden välillä.
”… vaikka Saksan kansallissosialistista puoluetta ei onneksi enää ole, natsiaatteen perimmäinen arvopohja ̵ ̵ viha, syyttely, antisemitismi, rasismi ja väkivaltainen nationalismi ̵ ̵ elää yhä voimakkaana keskuudessamme”, Rees muistuttaa.

Rees haluaa herättää valppautemme.

Olemme olleet optimisteja uskoessamme, että historian pitkässä juoksussa demokratia perii voiton diktatuureista, autoritaarisista valtiomuodoista ja yksipuoluejärjestelmistä. Kansat halunnevat päätäntävallan ohjakset käsiinsä ja sysätä fasismin historiaan ja valtamuotona hylkiöksi. Kouluttautuneet, valveutuneet ja maailmaa nähneet kansalaiset karsastanevat autoritaarisuutta siksikin, että ainoastaan kansanvalta kunnioittaa inhimillisiä perusoikeuksia ja tekee oikeutta moninaisille vähemmistöille. Kansanvaltaisia ihmisiä yhdistää suvaitsevaisuus.

Nyt nuo oletukset tuntuvat ylioptimistisilta, jopa naiiveilta. Suvaitsevaisuudesta on tullut ilkkumisen ja vihan kohde. Ääriliikkeet nostavat kannatustaan ja suuret väestöryhmät haikailevat vahvoja johtajia. Valtaan pyrkyreitä riittää aina.

• • •

Laurence Reesin teoksen rakenne on kekseliäs ja toimiva. Yhtäältä hän kirjoittaa teokseensa natsismin historiaa seikkaperäisesti ja täsmällistä tietoa tuoden. Historia etenee kronologisesti alkaen ensimmäisen maailmansodan alusta ja päättyen sodanjälkeisiin sotarikosoikeudenkäynteihin lukuisten natsirikollisten selvitessä helpolla vauraaseen elämäänsä vailla henkilökohtaista katumusta ja itsensä uhrin viittaan naamioiden.

Historian runkona kulkevat ne 12 (näkyvät tekstissä epäloogisesti joko järjestysnumeroina tai niitä korvaavina vinoneliöinä) natsismin peruspiirrettä, joista Rees nyky-Eurooppaa varoittaa. Käyn ne lyhykäisesti läpi.

  1. Salaliittoteorioiden viljely

Salaliittoteorioiden kehittely oli natsismin juurimultaa. Sokeilla asenteilla, todellisuutta vääntelemällä natsit onnistuivat muuttamaan todellisuuden näyttämään näkemyksiään tukevaksi.

Ensimmäisen maailmansodan seurauksena leipää alettiin säännöstellä jo vuonna 1915 ja ruuan puute muuttui sodan edetessä nälänhädäksi. Tarvittiin syntipukki.  Adolf Hitlerille ensisyyllisiä olivat ”vierasmaalaiset” (Fremdländerei).

Bolševikkien tehtyä vallankaappaus Pietarissa 1917 syyllisiksi kaikkinaisiin ongelmiin natsihenkiset nimesivät bolševikit ja juutalaiset. Aikaa myöten niistä tuli saksalaisten tajunnassa synonyymit. Venäjän vallankumouksen takana nähtiin juutalaisklikki ja lisäksi juutalaisten väitettiin soluttautuneet kaikkialle.

Juutalaisista tehtiin syntipukkeja kaikkeen, heidät epäinhimillistettiin Saksan kansan myrkyttäjinä, natsismin loppuvuosina saastana, parasiitteinä, rottina ja loisina. Heidät määriteltiin rodulla. Juutalaisista tehtiin kollektiivina vastuullisia yksilöistään.

Salaliittoteoriat saivat lisäpolttoainetta: elintarvikepulan rinnalle tuli huono sotaonni ja häpeällisesti hävitty sota. Saksan keisari Wilhelm II luopui kruunusta ja pakeni Alankomaihin. Keisarikunnan raunioille luotu Weimarin tasavalta merkitsi historiallisen suurta työttömyyttä, elintarvikepulaa ja tähtitieteellistä inflaatiota. Espanjan tauti raivosi suurin kuolonuhriluvuin. Saksalaiset joutuivat pakon edessä hyväksymän ympärysvaltojen sanelemat Versaillesin rauhansopimuksen ehdot (salaliittoa nekin). Raskaat ehdot tulivat versomaan pari vuosikymmentä myöhemmin uuden, historian verisimmän maailmansodan.

Versaille`in rauhansopimus oli konkreettinen kimmoke ensimmäisen maailmansodan korpraalille Adolf Hitlerille lähteä politiikkaan.

  • Me ja muut

Me ja muut -jaolla luotiin viholliskuvia ja sovittamattomia vastakohtaisuuksia. Hitlerin luoma käsite oli kansanyhteisö (Volksgemeinschaft). Kansakuntaan kuuluivat vain rodullisesti puhtaat arjalaiset. Veri oli ihmisen kohtalo. Hokemaksi tuli ”Yhteinen etu ensin”. Natsipuolueen politiikka oli vaihtoehdottomasti joko ̵ ̵ tai. Joko arjalaisten voitto tai arjalaisten tuho ja juutalaisten voitto.

Me ja muut -henkeä luotiin omien järjestöjen ryhmähengellä. Aluksi olivat äärioikeistolaiset Freikorps-joukot, sitten puolueen SA-järjestö (Sturmabteilung eli hyökkäysosasto), myöhemmin koulutetumpien ja älykkäämpänä pidettyjen natsimiesten suojajoukot SS (Schutzstaffen). SA oli rähinöitsijöiden ja väkivaltaan viehättyneiden nuorten miesten temmellystanner.

Vuonna 1932 kansallissosialistisen puolueen noustua 37 prosentin kannatuksellaan maan suurimmaksi puolueeksi SS-joukkojen luoja Heinrich Himmler nimesi natsi Reinhard Heydrichin perustetun tiedustelupalvelun johtajaksi. Pelätyn ja vaikutusvaltaisen tiedustelupalvelun nimi muutettiin turvallisuuspalveluksi Sicherheitsdienst SD:ksi. Heydrich on jäänyt historiaan yhtenä holokaustin arkkitehdeistä. Hänet tunnetaan lisänimellä ”Prahan teurastaja”. Hän kuoli 1942 tsekkien vastarintaliikkeen tekemään pommiattentaattiin.

Hitler-Jugendista tuli poikien urheilullis-ideologinen koulutusjärjestö.
Kuva teoksesta: Hitlerjugendilaisia vetoamassa natseihin liittymisen puolesta.

Image

Muut-ryhmässä olivat vieraslajeja, siis vastustajia ja vihollisia. Heitä oli kuitenkin liki puolet väestöstä. Siksi heitä ei natsien valtaan päästyä voitu tuhota. Vaikka Hitler eliminoi kovaotteisesti Saksan poliittisen vasemmiston, toisinajattelijoita ei murhattu massoittain, vaan vasemmistolaisia käännytettiin vankeudessa saamalla kaukaiset tavoitteet näyttämään yhdensuuntaisilta.

Natsien historia ei tunne vastaavanlaista koko omaan kansaan kohdistettua massamurhaa, jonka generalissimus Josif Stalin toteutti Neuvostoliitossa ilmoittamalla terrorin toimeenpanijoille kustakin neuvostovallasta ja väestöryhmistä eliminoitavien kokonaismäärät. Stalin ”puhdisti” puna-armeijan upseeriston juuri toisen maailmansodan edellä. Hitler ei kajonnut Wehrmachtin ammattiupseereihin, vaan sai heidät lojaaleiksi suurin sotilaallisin tulevaisuuskuvin.

  • Johtajan sankarillisuus

Diktatuurin tunnusmerkki on diktaattori, suuri johtaja, joka tietää kaiken ja jolle kuuluu ratkaisuvalta.

Suuriksi johtajiksi noustaan epävakaista, tyytymättömyyttä herättäneistä oloista. He nousevat suurien ongelmien ratkaisijoiksi. Häneltä odotetaan radikaaleja politiikkatekoja. Sankarijohtaja ei ole konsensuspoliitikko. Sovitteleminen ja kompromissit toimivat vain demokraattisessa päätöksenteossa.

Suuri johtaja ei ole minähenkilö vaan ”Me”-poliitikko. Me yhdistää alamaiskansalaisenkin osaksi suurta johtajaa ja vallan lumoa, mutta myös vastuulliseksi ja osasyylliseksi. Sosiaalipsykologi Erich Fromm huomauttaa teoksessaan Pako vapaudesta (1941), että kansalaisille voi olla houkuttelevaa luovuttaa päätöksenteko jollekulle toiselle ̵ ̵ sellaiselle, jolla tuntuu olevan paremmat eväät tehdä vaikeita yhteiskunnallisia päätöksiä. On helpompi pysyä vapaamatkustajana.

Diktaattoreita ei äänestetä pois vallasta. Johtajan vaihtaminen/ vaihtuminen tapahtuu dramaattisemmin tapahtumaketjuin.

  • Nuorison turmeleminen

Kaikki diktatuurit ja autoritaariset järjestelmät hyödyntävät ensi tilassa nuorisoa käyttövoimanaan. Aivotutkimukset ovat auttaneet ymmärtämään nuorten alttiutta jyrkkiin mielipiteisiin ja ääritekoihin ja viehätyksen radikaalinkuuloisiin viesteihin. Pääselittäjä on aivojen otsalohko, joka liittyy tunneimpulssien käsittelyyn ja ongelmaratkaisuun. Otsalohko ei kehity valmiiksi ennen noin 25 vuoden ikää.

Nuoria kiehtovat rituaalit, pelkistetyt iskulauseet ja symbolit, yhteenkuuluvuuden me-hengen luojat. Nuorisoa sitovan toiminnan tulee olla liikunnallista ja riittävän jännää. Siinä kuuluu olla salaseuramaisia piirteitä: kaikkea ei kuulu kertoa aikuisille. Ja vieläkin rankempaa: lukuisista Hitler-nuorista tuli vanhempiensa ilmiantajia. Jopa kodeissa oli vaarallista puhua avoimesti lasten kuullen.

Hitler-Jugendia, pioneereja, komsomolia, kibbutznuoria ja vastaavanlaisia voidaan pitää rituaalien osalta partioliikkeen jäljitelminä, vaikka arvomaailmaltaan ne edustavat maansa ideologiaa. Hitler-Jugendia on kuvattu raa`aksi, väkivaltaiseksi ja asenteiltaan karkeaksi. Natsismin lapsijärjestöön Jungvolkiin kuulunut Hubert Lutz kuvaa lapsuuttaan elämänsä jännittävimmäksi ajaksi. ”Emme tienneet mitään parempaa. Katsohan, olin viiden vanha, kun natsit tulivat valtaan. Vartuin sen keskellä, juuri se oli minulle tavallista elämää.”

Maailmansodan kynnyksellä vuonna 1938 natsien nuorisojärjestöihin kuului maan yhdeksästä miljoonasta 10 ̵ ̵ 18-vuotiaasta seitsemän miljoonaa. Ikäluokkaverkko oli tiheä.

Jokainen diktatuuri varmistaa sen, että lapsille ja nuorille opetetaan vain heidän hyväksymänsä versio historiasta. Näin on luotu ”uuteen ajatteluun” kasvaneita ”homo sovieticus”- ja ”homo nazismus” -sukupolvia ja sellaisia luodaan myös tänään.

  • Valtaeliitin kanssa vehkeily

Adolf Hitler ei olisi kenties noussut valtaan suuresta vaalivoitostaan huolimatta, jos presidentti Paul von Hindenburg, ensimmäisen maailmansodan sotapäällikkö ja saksalaisten sankari, ei olisi nimennyt häntä valtakunnankansleriksi.  Nimitys sivuutetaan natsismista kertovassa kirjallisuudessa lyhyellä maininnalla.

Laurence Rees toimii toisin. Hän omistaa tapahtumalle suurimman sivumäärän teoksensa laajasta osiosta Valtaeliitin kanssa vehkeily. Jakson kuvaama Hindenburgin taipuminen Hitlerin nimittämiseksi on seurauksiltaan vaikuttavin kirjan avaama ja taustoittama tapahtumaketju. Se on tarina ikääntyneen, mutta yhä vallanhaluisen ex-marsalkan yrityksistä elitistisin ja epädemokraattisin ratkaisuin vältellä Hitlerin nimittämistä (nimittämällä valtakunnankansleriksi ensin konservatiivipoliitikko Heinrich Brüning, sitten aristokraatti, valtiopäiviin Reichstagiin kuulumaton Franz von Papen ja lopuksi kenraali Kurt von Schleicher). Hindenburgille Hitler oli kansleriksi kelpaamaton ”tavallisen tallaajan prototyyppi”. Kuitenkin myös Hindenburg oli Hitlerin tavoin antisemitisti ja inhosi vallitsevaa demokratiaa.

Hindenburg joutui vastentahtoisesti turvautumaan viidensissä (!) presidentinvaaleissaan sosiaalidemokraattien tukeen lyödäkseen toisella kierroksella vastaehdokkaansa Hitlerin, jonka hän voitti kuudella miljoonalla äänellä. Tammikuun lopussa 1933 Hindenburg taipui nimitykseen uskoen natsien lupauksiin irrottaa Saksa Versailles`n rauhansopimuksen kuristuksesta. 85-vuotias Hindenburg ehti nähdä nimityksensä ensiseuraukset. Hän olisi voinut erottaa Hitlerin ennen kuolemistaan elokuussa 1934. Niin ei tapahtunut.

Valtaeliitin tuella Laurence Rees viittaa Saksan suuryrityksiin, jotka eivät olleet aluksi innokkaita tukijoita toisin kuten pienet ja keskisuuret yritykset, mutta ymmärsivät pian yhdistää natsien etu omiin taloudellisiin etuihinsa, joista keskeisimpiä olivat nouseva kulutusteollisuus ja varustautuminen.

Rees muistuttaa siitä, miten kolme tuon aikakauden diktaattoria nousivat asemiinsa valtaeliitin voimin: Benito Mussolini kuningas Victor Emmanuel III:n nimittämänä 1922, Hitler sekä kenraali Francisco Franco katolisen kirkon kardinaalin Gomá y Tomásin julkisilla kiitoksilla ”voitokkaasta” sisällissodasta. Myös vallalle lojaalit oligarkit ja globaalien jättiyhtiöiden sumeanrikkaat omistajat ovat osanneet varmistaa paikkansa nykypäivän diktatoris-autoritaaristen valtiomiesten hoveissa.

  • Kansalaisoikeuksien polkeminen

Ehdotonta diktatuuria ei voi pitää yllä, jos väestöltä ei ole riistetty kansalaisoikeuksia.  Diktatuuria pystytettäessä kiireisiinpiin tehtäviin kuuluu kumota oikeusvaltion periaatteet ja murentaa oikeusvaltio. Yksilön sananvapaudesta hankkiudutaan pikimmiten eroon ottamalla tiedonkulun kanavat valtion kontrolliin ja ohjaukseen. Korvikkeeksi diktatuuri pitää huolta siitä, että kansalaisille tarjotaan riittävästi rentouttavaa viihdettä.

Natsien ”Kolmannessa valtakunnassa” kukoistivat viihteen eri lajit. Kansan ei kuulunut kantaa huolta.

  • Usko vallan työkaluna

Saksassa oli natsien valtaan noustessa vahvat kirkkokunnat. Samalla vallitsi yleistynyt sekularisaatio. Natseilla ei ollut varaa hyökätä kirkkoja vastaan, saati yrittää tuhota ne. Hitler valitsi ”antaa toistaiseksi olla” -linjan. Hitler viljeli uskonnolliskuuloisia sanoja, kuten ”jumalallinen”, ”Kaitselmus” ja ”johdatus” ilmaisematta niille antamaansa sisältöä.

Kristinuskon tilalle rakennettiin usko natsismiin, Füreriin, arjalaiseen kansakuntaan ja germaanien ylivertaisuuteen. Se toteutettiin massiivisen propagandan keinoin. Germaaninen kansanyhteisö, Volksgemeinschaft, oli yhdistävä yhteiskunnallinen utopia. Se saatettiin elämään uskonnon kaltaisena ihmisten mielissä.

Hitlerin mielestä tehokkaan propagandan tuli olla yksinkertaista ja toistua jatkuvasti, sillä ihmiset eivät hänen mukaansa ole pohjimmiltaan välkkyjä. ”Suurten joukkojen vastaanottokyky on varsin suppea, ymmärrys vähäistä, sen sijaan unohtamiskyky suuri”, hän kirjoitti.

Natsi-Saksan propagandan kehitti huippuunsa propagandaministeriksi nimitetty Joseph Goebbels. Propaganda suolsi tauotonta viholliskuvaa. Rotukysymys ei ollut ainoastaan maailmanhistorian, vaan koko inhimillisen kulttuurin avain.

Goebbels tajusi, että natsien on helpompi määritellä itsensä sen mukaan, mitä he vihasivat kuin sen, mistä he pitivät.

Vihan rinnalle tuotettiin viihdettä, tärkeimpinä niistä elokuvat. Viihde-elokuviin ei kuulunut tunkea natsikulkueita, vaan tarjota silkkaa viihdettä.

Kun propaganda oli muokannut riittävästi mieliä, viholliskuvaa laajennettiin erilaisiin kansakunnan laatua heikentäviin ihmisaineksiin, kuten mielisairaisiin, aisteiltaan tai raajoiltaan vammaisiin sekä homoseksuaaleihin. Romaniväestö oli kuulunut ali-ihmisiin jo alusta alkaen. Vaillinaisten, työhön kykenemättömien ihmisten ylläpidon osoitettiin rasittavaan maan taloutta ja sitä kautta kansalaisia. Näin kansa muokattiin suopeiksi pakkosteriloinnille ja ”eutanasialle”, vaikka todellisuudessa oli kyse vammaisten järjestelmällisestä tappamisesta.

Noin puolet Saksan lääkäreistä oli liittynyt kansallissosialisteihin oma-aloitteisesti ennen Hitlerin valtaantuloa. ”Osuus oli paljon suurempi kuin missään muussa ammattiryhmässä”, Rees kirjoittaa. Hippokratesin vala sai mennä. Keskitysleirien tappoteollisuudessa lääkärit olivat oleellinen osa järjestelmää.

  • Vihollisen merkitys

Yksi tehokkaimmista keinoista tiivistää kansan rivit on saada se tunnistamaan vihollisensa ja saada kansa kokemaan olevansa jatkuvien vihollisvoimien uhkaamana. ”Juonikkaat diktaattorit käsittävät, että vihollisten metsästäminen ei saa päättyä milloinkaan. Ja jos vihollisia ei ole, niitä täytyy kehittää.”

Hitlerin yksi lupauksista oli palauttaa Saksan Versailles`n rauhansopimuksessa menettämät laajat maa-alat miljoonin saksalaisväestöin Saksaan kuuluviksi. Eikä siinä kaikki, vaan luoda Kolmannesta valtakunnasta Suur-Saksa, joka ottaa elintilaa (Lebensraum) idästä puolalaisilta ja bolševikeilta. Viholliskuvilla perusteltiin eri alueiden ja maiden liittäminen germaanisen suurvaltaan, mutta ennen kaikkea tarve varustautua. Hitlerin kaiken ylittävä prioriteetti oli jälleenvarustelu, maksoi mitä maksoi.

Hitlerin luomus Goebbels uhitteli päiväkirjassaan 1937: ”Hän [Hitler] odottaa, että suuri maailmanlaajuinen konflikti syttyy 5 ̵ ̵ 6 vuoden kuluttua. Hänellä on mielessään upeat tulevaisuudennäkymät. Edessä olevassa taistelussa Saksa saavuttaa joko riemuvoiton tai ei jatka elämäänsä.” Tähtäimessä oli Moskovan kukistaminen.

  • Vastarinnan nujertaminen

Saksa hyökkäsi Neuvostoliittoon 22. kesäkuuta 1941 massiivisella voimalla. Hyökkäys kantaa nimeä Barbarossa. Saksan eteneminen tapahtui liki käsittämättömällä nopeudella ja jo muutaman kuukauden kuluttua Wehrmachtin joukot lähestyivät Moskovaa. Stalin oli yllätetty ”housut kintuissa”.

Natsit kohdistivat miehittämiensä alueiden asukkaisiin hyytävää raakuutta. Wehrmacht oli sumeilematta etenevä tappokoneisto, eivätkö käsittelyiltä säästyneet kylät ja niiden jäljellä olevat asukkaat, naiset, vanhukset ja lapset. Vauvoja SS-joukot saattoivat viskoa ilmaan kuin savikiekkoja ammuttavaksi.

Silmitön barbaarinen väkivalta nostatti vastarintaa, yhtäältä ukrainalaisten ja puolalaisten vastarintaliikkeenä, henkensä uhalla liikkuvina partisaaneina, kuin omien upseereiden vastalauseina silmittömille julmuuksille. Komentoketjuun kuuluvina saksalaisten suorittamien hirmutekojen protestit tuli kuitenkin tehdä komentoketjun kautta. Moni protesteja tehnyt saksalainen eli uskossa, että jos Hitler vain tietäisi, mitään tällaista ei tapahtuisi. Sisäinen vastarinta kuitattiin väkivallan vähättelyllä ja julmuudet väitettiin välttämättömyydeksi.

”On yleinen virhe kuvitella, että tavallisten ihmisten muodostama laaja kansanliike pystyisi kaatamaan diktaattorin. Se ei voi onnistua, ellei sillä ole armeijan ja turvallisuuspalvelun tukea puolellaan. Tarkkanäköinen diktaattori siis joko lahjoo armeijan yksiköt rahalla ja muilla eduilla tai sitten tekee kuten Stalin ja pitää heidät jatkuvassa mahdollisen ilmiannetuksi tulemisen pelossa.”

Upseerikunta vastusti Hitlerin päätöstä hyökätä Ranskaan ̵ ̵ ei hyökkäyksenä itsessään, vaan ”ennenaikaisena”. Mutta kun Saksa kuin ihmeen kaupalla onnistui, voitonparaatia katsoneet ihmisjoukot kirkuivat onnesta sekaisin.

10. Rasismiin yllyttäminen

Rasismi on myrkkyä, jolla me ja muut -ajattelu voidaan eskaloida murhanhimoiselle tasolle, kuten natsit tekivät tappamalla satoja tuhansia Itä-Euroopan siviilejä ja toteuttamalla holokaustin, jossa murhattiin kuusi miljoonaa Euroopan juutalaista.

Rasismi oli natsismin kivijalka, peruskallio. Arjalaisia lukuun ottamatta muut olivat ali-ihmisiä, natsien orjiksi tarkoitettuja. Vaaleatukkaiset, sinisilmäiset pohjoismaalaiset hyväksyttiin lähes arjalaisiksi. Heitä ei ollut tarve tuhota. Heitä tarvittiin yhteistyökumppaneiksi.

Kirjan rasismijaksossa kuvataan monipolvisesti prosessia, millä erilaisin yrityksin natsit etsivät keinoa murhata juutalaisia massoittain.

  •  Tappamisen etäännyttäminen

Miten tappaa mahdollisimman paljon ihmisiä omia inhimillisiä tuntemuksia mahdollisimman hyvin säästäen? Siitä tuli natseille ongelma ratkaistavaksi heidän etsiessään idässä miehitettyjen alueiden ihmisten eliminointikeinoja ja juutalaisten tuhoamisen ”lopullista ratkaisua” (Endlösung).

Tuhoamisleireillä massamurhat etäännytettiin. Natsien ei tarvinnut kohdata kuvan kertomaa. Reesin teoksen kuvitusta Bergen-Belsenin joukkohaudasta.

Image

Tuhottavaksi aiotun ihmisen kohtaaminen kasvotusten kävi mekaanisesti toistuessaan raaimmankin natsin psyykelle. Oli pakko löytää keinoja, missä tappajat ja tapettavat eivät kohtaa. Ratkaisuksi siihen kehitettiin tuhoamisleirit kaasukammioineen.

Hitler ei ohjeistanut alaisiaan, mitä juutalaisille pitäisi tehdä. Oli selvää vain, että heistä oli ”päästävä eroon”. Hän antoi natsikoneistolle liikkumatilan löytää ratkaisu ja toteuttaa tavoite. Se osoittautui tuloksellisemmaksi kuin käskyttäminen.

Prosessi oli monivaiheinen alkaen ampumisista, hirttämisistä ja niska-ampumisista ja päättyen eri aineilla ja eri suljetuissa säiliöissä kaasuttamisiin. Kokeiltiin auton pakokaasua, häkää ja muita kaasuja ja päädyttiin kiteiseen Zykson B -hyönteismyrkkyyn. Sitä varten tarvittiin tiiviit kaasutusbunkkerit, suihkuiksi naamioidut tappokeskukset, jollaiset ensin rakennettiin Varsovan lähelle Auschwitz-Birkenauhun vuonna 1943.

Kaasukammion naamioiminen suihkuksi säästi natsit uhrien pakokauhuiselta vastarinnalta. Itse likaisen työn: ruumiiden syytämisen krematorion liekkeihin ja kaasukammion ulosteiden siivouksen natsit sälyttivät keskitysleirin juutalaisvangeille.

  •  Pelon lietsonta

Pelko on yksi mantelitumakkeessa kumpuavista tunteista, mikä selittääkin, miksi sillä on niin välitön ja usein järkyttävän voimakas vaikutus. Aivoissa se liittyy läheisesti aggressioon. Pelko liittyy vihan tunteen syntyyn. Diktatuurit haluavat kansalaisten tuntevan molempia, pelkoa ja vihaa.

• • •

Vaikka luin Laurence Reesin teosta lukemaani kiinnittyen, koin raskaana ja ahdistavana kirjoittaa siitä. Kirjoittaminen oli prosessi sellaisten asioiden äärellä, joista kaipasin vapautusta.

Pidän Reesin teosta tietokirjojen tietokirjana aiheen tärkeyden tähden. Sen leipätekstiin huolella merkitty lähteistö vie kirjan loppuliitteenä pienellä fontilla runsaat 60 painosivua sekä asia- ja henkilöhakemisto noin 30 sivua. Rees on tehnyt tarkkaa työtä. Etenkin henkilö- ja asiahakemisto on lukijalle hyödyllinen. Kirjassa on laaja historiallinen valokuvasto.

Rees haluaa herättää valppautemme. Itsessäni se vahvisti ainakin vuosikymmenen mittaan elänyttä huolestuneisuutta. Jos haluamme kokea myös tulevaisuudessa demokraattisemman maailman, sitä tulevaisuutta on rakennettava nyt. Tulevaisuus tehdään tänään. Sen tajuavat myös Euroopan voimistuneet ääriliikkeet.

Laurence Rees: Natsin mieli. 12 varoitusta historiasta. Tammi 2025, 487 sivua. Suomennos Tähti Schmidt.

Kategoriat: Poliittinen historia, Tietokirjallisuus | Avainsanat: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Jätä kommentti

Sofija Andruhovytš: Amadoka I. Romana

Image

Lukiessani ukrainalaisen kirjailijan Sofija Andruhovytšin (s. 1982) läpimurtoromaanin Amadoka aloitusosaa I, Romana aloin vakavasti kyseenalaista kykyäni löytää vaativan kaunokirjallisuuden mahdollisesti kätkettyjä merkityksiä ja tasoja. Sydäntä särki myöntää tunteneeni pettymystä niin Amadokaan kirjana kuin itseeni. Tuntemukseni lukemiseni aikana oli kuin petetyllä, joka oli houkuttunut kirjailijan kutomaan piiloleikkiin saamatta lukemastaan riittävää otetta. Tuntemustani lievensi kirjan lopussa varmuus siitä, että tulisin lukemaan myös teoksen jatko-osat, joista osan II, Uljana ostin oitis Romanan luettuani.

Ukrainalainen Sofija Andruhovytš (s. 1982) oli viime syksyn Helsingin kirjamessujen odotetuimpia kirjailijavieraita, samalla suurimpia kuulijakuntia koonneita, kuulijoiden joukossa myös minä. Messuilla oli saatavissa kirjailijan viime syksynä suomeksi ilmestyneestä menestysteoksesta ainakin ensimmäinen osa. Teoksen on kerrottu olevan kolmiosainen.

Osan I keskeisiä henkilöitä ovat mies, nainen ja miehen vanha isä. Mies, entinen arkeologi Bohdan Kryvodjak, on Ukrainan sodan uhri, rypälepommin silpoma mies. Aiempaa elämäänsä hän ei muista, eikä liioin sitä, kuka hän on. Hänen keuhkonsa, sydämensä ja aivonsa toimivat, mutta muuten hän on hirviö, tunnistamisen ulottumattomissa oleva olento, jolla ei ole menneisyyttä eikä tulevaisuutta, vain kivulias nykyisyys.

Pahinta ovat repivät, kouristavat, sykkivät ja kiristävät kivut sekä sairaalan kohtuuttomat runsaat toimenpiteet: lateksikäsineiden kosketukset, kirurgisten instrumenttien kylmyys, silmiin kohdistettu taskulampun valo, ultraäänitutkimukset, tähystykset, palpointi, sydänkäyrät, hänen ylleen kumartuneet kasvot, tarkkaavaiset silmät, äänet, jotka pistelivät häntä vähintään yhtä kipeästi kuin sormet ja lääkinnälliset instrumentit. Yksikin otettu askel on viedä tajun.
”… hän laskeutui jälleen pohjalle, vajosi pimeyteen.”

Kirjailija Sofija Andruhovytš (s. 1982) vertaa menestysromaanissaan miehen silvottua vartaloa ja kasvoja teuraseläimen ruhoon, jota uurtavat syvät punertavat, rusehtavat ja violetit arvet ja jossa teurastajan paloittelemat palat ovat kasvaneet kiinni toisiinsa. Miehen kasvot hädin tuskin muistuttavat ihmisen kasvoja. Mutta hänet on muumiokasvojen kuvan huulista tunnistanut nainen, Romana, joka nähdessään miehen vapisi. ”Siinä oli hänen miehensä. Siinä oli hänen oma hirviönsä.”

Romana hakee oikeuden siirtää mies sairaalasta kotiin ja lopulta sen myös saa. Hän käynnistää suunnitelmansa palauttaa Bohdanille menneisyys ja muisti. Menneisyyteen liittyi heidän useita vuosia kestänyt yhteiselämänsä ja keskinäinen intohimonsa. Potilaan kontaktiton tila ei anna toivoa. Romanaa mies ei tunne.

Romana soveltaa mieheen kaikkia mahdollisia eri aistien keinoja yksinä niistä Rohdan arkeologiset työvälineet ja vanhat valokuvat sekä viimeisenä keinona taiteilija Pinzelin kivisen leijonan kadonnut pää, jonka löytäminen oli Rohdanille kerran äärimmäisen tärkeä: ”Siten saan itse takaisin elämästä menettämäni tarkoituksen”, oli hän sanonut velvoittaessaan Romanaa pään etsimiseen. Sen kivimurikan Romana löysi myöhemmin Rohdanin plastiikkakirurgi-isän massiivisesta tavarapaljoudesta. Ikääntyneen plastiikkakirurgi-professorin varaston kuvaus ja varaston rahallinen arvo ovat osa Amadokan absurdiutta.

Entä kaikki vanhat valokuvat, joita tuolloin vielä tuntematon Bohdan toi Ukrainan kansalliseen arkistoon neljän täpötäyden matkalaukullisen verran ja jotka arkistonhoitaja Romana siirsi myöhemmin omaan käyttöönsä Bohdaniin tutustuttuaan? Vanhat valokuvat kantavat historiaa: yhdessä kuvassa aaltoileva reunat ja kohokuviointi, toisessa tahra, kolmannessa repeytynyt vasen alakulma, neljännessä viranomaisen leima, yhdessä tummanvihreä samettinen taustakangas… Niitä kuvia Bohdan tutkii tarkasti Romanan myöhemmässä muistinpalautusyrityksessä ̵ ̵ olemattomin tuloksin.

• • •

Amadokan takakansitekstin mukaan teos kartoittaa Ukrainan historiaa sadan vuoden ajalta, odotettavasti siis niistä vuosista lähtien, kun tsaarin Venäjästä itsenäiseksi valtioksi pyrkinyt Ukraina alistettiin bolševikkien hallinnoimaksi neuvostotasavallaksi valkokenraalin Pjotr Wrangelin paettua armeijoineen Turkkiin. 

Jälkeen Venäjän vallankumousta seuranneiden Venäjän sisällissodan vuosien 1917 ̵ ̵ 1922 Ukrainan historiaan mahtuvat monet Euroopan synkimmät vaiheet, kauhistuttavimpina niistä Josif Stalinin pakkokollektivisoinnin nimissä käynnistämä holodomor, punainen nälkä, suunnitelmallisesti toteutettu kansanmurha 1932 ̵ ̵ 1933, jossa eri arvioiden mukaan menehtyi 4 ̵̵ ̵ 14 miljoonaa ukrainalaista nälkään.

Historiaan kuuluvat kunkin uhrin osalta Stalinin näytösoikeudenkäynteihin 1937 ̵ ̵ 1938 päättyneet kidutuskuulustelut.

Vuosisataiseen historiaan sisältyy natsi-Saksan Ukraina-miehitys väestöön kohdistettuine barbaarisine raakuuksineen, kylien ja kaupunkien hävityksineen, Ukrainan juutalaisväestön murhaamisineen (”kuriositeettina” 33 000 Kiovan juutalaisen joukkotuho syksyllä 1941 Babi Jarissa) sekä Ukrainan ryöstö mustan mullan kaapimisineen Saksaan kuljetettavaksi.

Ja nyt: Venäjän tekemä Krimin valtaus 2014, Itä-Ukrainan separatistien kapinallisen nousun laajentaminen venäläisvoimin täysimittaiseksi Dombassin sodaksi sekä Vladimir Putinin ”erityisoperaatioksi” nimeämän hyökkäyssodan aloittaminen helmikuussa 2022 ja tuhoamissodan ylläpitäminen maan alistamisen tavoittein nyt jo viidettä vuotta.

Täysin väärä lukijan odotus! Amadoka ei ole historiallinen eepos, vaikka takakansiteksti sellaista lähes lupaa. Sofija Andruhovytš ei kirjoittanut eeposta. Ukrainan historian on lukijan elävöitettävä itselleen muuta kautta. Oletan, että myös osissa II ja III kirjailija on irronnut maansa tarinassa omille poluilleen, joille kertomakirjallisuutta uudistavat kirjailijat hakeutuvat.

Väläyksen 1930-luvun lopulta ja Leonid Breznevin valtakaudesta tuo välillisesti Romanalle plastiikkakirurgi-vanhus, joka kertoo neuvostovuosien rakastajattarestaan Zojasta sekä tämän isoisästä ja aviomiehestä. Myös Ukrainassa toimi Tšeka (Amadokassa nimellä KGB:n viides osasto). Molemmat miehet olivat kuulustelijoita. Isoisän eläköidyttyä aviomies ”taistelee nyt rikollisuutta vastaan, pitää silmällä opiskelijoita, turisteja, neuvostokansalaisia ja ulkomaisia toimittajia”. Zojansa luokse palattuaan hän menee ”hoitamaan oikean kätensä rikkonaisia rystysiä haavainpuhdistusaineella”.
Aviomies haluaisi paneutua työhönsä ”täydellä sydämellä, kohdata jokaisen ihmisen yksilöllisesti, soveltaa jokaiseen erityistä menettelytapaa, niin kuin oikeat asiantuntijat. Niin kuin vaikkapa isoisäsi. Mutta se ei ole mahdollista, sillä heitä on niin paljon: joka päivä pakeilleni tuodaan uusia asiakkaita, retuutetaan kädet sidottuina, tai he tulevat itse kutsuttuina, tai omasta aloitteitaan, tarjotakseen apuaan, varoittamaan meitä, kannellakseen jostakusta, kääntääkseen huomion pois itsestään”.
Kerrotun ajallinen osoite on Breznevin pitkässä jälkistalinistisessa valtakaudessa.

• • •

Teoksessa mainitaan sana Amadoka vain kirjan etukannessa, otsikkona. Kannen sisäpinnan tekstin mukaan Amadoka on nykyisen Ukrainan alueella sijainnut järvi, aikoinaan Euroopan suurin. Kuinka on mahdollista, että suuri järvi haihtuu jäljettömiin? Oliko sitä olemassa lainkaan, vaan ainoastaan Kreikan historioitsija Herodotoksen tekstimainintana?

”Kuinka kokonaiset maailmat, kokonaiset kulttuurit katoavat? Ja mitä silloin tulee tilalle?” kysyy kansiteksti jättäen lukijan aivoon vellomaan Euroopan tulevaisuutta koskevan näköalattomuuden, jonka Putinin Ukrainan hyökkäyssota ja henkisesti uhmaikäisen Donald Trumpin ”innovaatiopyrskähdykset” saavat yhdessä aikaan.

Vihjaako Sofija Andruhovytš Amadokalla Euroopan tulevaisuuteen ja sen katoaviin ja muuttuviin kulttuureihin? En halua uskoa siihen merkitysyhteyteen. Jään siis odottamaan osaa II.

Minut teki malttamattomaksi Sofija Andruhovytšin raju ja rujonkaunis kieli. Myös kielen perusteella Andruhovytš on perusteltu kansainvälinen kaunokirjallinen löytö. Amadokan käännösoikeudet on myyty ainakin 16 kielelle mukaan lukien englanti.

Sofija Andruhovytš: Amadoka I. Romana. Gummerus 2025, 320 sivua. Suomennos Riku Toivola.

Kategoriat: Kaunokirjallisuus | Avainsanat: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Jätä kommentti

Jessikka Aro: Putinin USA

Image

Yhdysvallat on viihdekulttuurisella ja tieteellisellä ylivallallaan johtanut isoa osaa maailmaa toisesta maailmansodasta lähtien. Kutsuttakoon johtoasemaa vaikka paytonplace-, akuankka-, facebook- ja huippuyliopistokulttuuriksi. Luettuani Jessikka Aron tuoreimman teoksen Putinin USA, Näin Venäjä hajottaa ja hallitsee Yhdysvalloissa ajatteluni keikahti uuteen asentoon. Amerikkalainen kulttuurinen ylivalta jatkunee vallankin Euroopassa ja etenkin viihteessä. Mutta otetta Yhdysvaltain kansalaisten kognitiosta on saavuttanut ennen tajuamattomassa mitassa Venäjä. Se ei tavoittele vähempää kuin informaatioylivaltaa tärkeimmästä vihollismaastaan Yhdysvalloista.

Kreml tietää Venäjän häviävän Yhdysvalloille sotilaallisessa voimassa ja taloudessa. Mutta nekin se voi voittaa informaatioylivallalla.
”Venäläisessä ajattelussa (Kreml turvallisuuskoneistoineen) tulevaisuuden sodissa tavoitteiden saavuttamista pidetään mahdottomana ilman vihollisesta saavutettua informaatioylivoimaa”, viittaa Aro venäläisten kenraalien ilmaisemaan pyrkimykseen. Se on kunnianhimoinen tavoite maailmassa, missä ylivaltaa pitävät amerikkalaiset some- ja internet-jätit.

Nyt informaatioylivoima on tullut käden ulottuville, kun Venäjä sai ”oman miehensä” Donald Trumpin takaisin Valkoiseen taloon. Vuonna 2016 presidenttiehdokas Trump ei itsekään uskonut voittavansa. Yhdysvaltain turvallisuuskoneiston tekemissä tutkimuksissa on vahvistunut, miten ratkaisevalla tavalla venäläiset trollitehtaat, Venäjän levittäytyminen yhdysvaltalaisten someen ja osavaltioiden vaalijärjestelmiin edesauttoivat lopputuloksen tuolloin Trumpin hyväksi.

Aro kuvaa kirjassaan laajasti sitä, miten Venäjä pääsi muokkaamaan amerikkalaisten äänestäjien mieliä valtaisalla tietojen vääristämisellä, valheellisilla vyörytyksillä, asennevaikuttamisella ja ennen muuta kilpailevan ehdokkaan Hillary Clintonin häikäilemättömällä demonisoinnilla. Sama toistui vuoden 2024 presidenttivaalikampanjassa, jolloin demonisoinnin uhreiksi joutui Kamala Harris. Informaatioavaruus vilisi salaliittoteorioiden syötteitä. Tosi ja valhe hämmensivät ihmisten mieliä ja jakoivat kansan.

”Kun Donald Trump valittiin uudelleen Yhdysvaltain presidentiksi marraskuussa 2024, Putinin regiimi muistutti Trumpille, kuka on isäntä.”
Sen teki hämmästyttävän avomielisesti Venäjän turvallisuusneuvoston pääsihteeri ja Putinin neuvonantaja Nikolai Patrušev suorassa viittauksessaan Venäjän Yhdysvaltojen vastaiseen vaalihäirintään ja operaatioihin:
”Saavuttaakseen vaalimenestystä Donald Trump tukeutui tiettyihin voimiin, joille hänellä on vastaavasti velvollisuuksia. Vastuullisena ihmisenä hänellä on velvoite toteuttaa ne”, Patrušev ilmoitti jatkaen ”Tulevaisuuden politiikassa, myös Venäjään liittyvässä, Yhdysvaltain vastavalittu presidentti Donald Trump tulee nojaamaan sitoumuksiinsa niille voimille, jotka toivat hänet valtaan ̵ ̵ eikä vaalilupauksiin.” (uutistoimisto TASS 11.11.2024) Olipahan melkoinen Trumpin häväistys! Tajusi pysyä hiljaa.

Trumpin tahto on Vladimir Putinin taskussa ja Yhdysvallat on ajautunut Kremlin käsiohjaukseen. Liki päivittäiset Trumpin päätökset ja käytös ovat sen jo todistaneet, kuten Ukrainan leimaaminen syylliseksi maan taistellessa olemassaolonsa puolesta ”Euroopan sodassa” ja ennen näkemätön presidentti Volodymyr Zelenskyin julkinen nöyryyttäminen tämän Valkoisen talon vierailulla tai Global Engagement Centerin lakkautus tuoreen presidentin kiireellisimpänä ensiaskareena. Centerin kautta Yhdysvallat oli taistellut Kremlin disinformaatiota vastaan.

Minulle syntyi Jessikka Aron kirjasta vaikutelma, että Kremlin tavoitteena on moninaisin keinoin ja Trumpin hallinnon myötävaikutuksella murentaa Yhdysvallat sisältä päin ja yhtenä keskeisenä päämääränä on saastuttaa ja halvaannuttaa maan turvallisuus- ja tiedustelukoneiston toimintateho. Venäjän soluttautujien ei tarvitse tehdä kaikkia, jakautuneessa maassa tekijöiksi hinkuu myös amerikkalaisia. Yksi heistä on Tulsi Gabbart, Yhdysvaltojen tiedustelutoimisto ODNI:n johtaja. Gabbart julkaisi viime kesänä raportin, jolla hän arvovallallaan ”tahraa kaikki aiemmat Yhdysvaltain turvallisuus- ja tiedustelupalveluiden tärkeimmät Venäjän vaalihäirintätutkimusten tulokset”. Raportti leimaa Barack Obaman Donald Trumpin vastaisen maanpetollisen salaliiton johtajaksi. Trumpin hallinnon aloitettua sodan Obaman hallinnon virkamiehiä vastaan teko samalla politisoi tiedustelutiedon. Ulkopolitiikan asiantuntijalehti Foreign Policy otsikoi operaation 2.7.2025 suorasukaisesti:
Trump rikkoo Yhdysvaltojen tiedustelun.

Primakovin doktriini

Keskeinen Kremlin politiikan ohjenuora on Primakovin doktriini. Jevgeni Primakov toimi 1990-luvulla Venäjän ulkoministerinä, KGB:n varajohtajana ja Venäjän ulkomaantiedustelun johtajana ja vastasi Yhdysvalloissa työskennelleiden Venäjän vakoojien valvonnasta. Hänen tähtäimessään oli moninapainen maailma, missä Yhdysvaltain valta jäisi historiaan. Uudessa maailmanjärjestyksessä navat päättäisi Kreml.

Moninapaisuuteen päästään heikentämällä Yhdysvaltain liittolaisia muiden muassa luomalla Eurooppaan monenlaista epävakautta, vahvistamalla Yhdysvaltain vihollisia Lähi-idässä, kasvattamalla Venäjän vaikutusvaltaa, vetämällä Yhdysvaltoja Euraasian alueellisiin konflikteihin ja vahvistamalla BRICS-maiden liittoutumaa (Venäjä, Intia, Kiina, Brasilia, Etelä-Afrikka sekä vuodesta 2024 myös Egypti, Etiopia, Iran ja Yhdistyneet arabiemiirikunnat).

Venäjän sotilastiedustelu GRU on Kremlin nyrkki ajettaessa uutta maailmanjärjestystä. Se on merkinnyt venäläisten vakoojien ja salamurhaajien runsasta levittäytymistä toimeksiantoineen eri puolille Eurooppaa ja pohjoista pallonpuoliskoa. 

Venäjän hyökättyä Ukrainaan niin EU kuin Yhdysvallat asettivat Venäjälle laajan joukon pakotteita. Pakotteiden purkaminen on ollut kiireellisin syy Venäjälle saada Valkoiseen taloon Venäjän etuja edistävä presidentti. Trump on aloittanut pakotteiden ”määräaikaisen” purkamisen. Teknologisten hyödykkeiden ja tekoälysirujen pakotteiden kierrossa Venäjä on hyödyntänyt onnistuneesti BRICS-kumppaneitaan, etenkin Intiaa. Venäjä on saanut Iranilta Shahed-drooneja ja valmistaa niitä itse iranilaisella lisenssillä.
”Jokainen Shahed-drooni ja jokainen venäläinen ohjus sisältää kymmeniä ulkomaisia komponentteja”, tietää Aro.

Sattumanvarainen, stokastinen terrorismi

Pelimaailma on minulle ventovieras, niin myös kykyni ymmärtää Yhdysvalloissa levinnyttä (miten laajalle ja keiden keskuudessa?) Q-kulttia tai Q-liikettä, jota Jessikka Aro pitää Venäjän tiedustelun sponsoroimana ”vaihtoehtoisen todellisuuden pelinä” ja jonka kannattajia kutsutaan QAnonisteiksi. Q:n takana olevana henkilönä pidetään kenraaliluutnantti Mike Flynniä, (Aron luonnehdinnalla eräänlaista yhdysvaltalaista juhanbäckmania), korkea-arvoista elektronisen sodankäynnin ja tiedustelun tuntijaa, jolla on Yhdysvaltain lakien sallimaa syvemmät kytkennät Venäjän tiedustelupalveluihin, kokemusta psykologisista operaatioista ja yhteistoimintaa Trumpin rahoittajiin ja tukijoihin.

QAnonia tutkinut toisen vaihtoehtoisen pelin kehittäjä Jim Stewartson on päätynyt oletukseen, että Venäjän RT-yhteyksiin (RT on Venäjän valtion informaatiosodankäynnin kanava) kytkeytynyt Mike Flynn ja Vladimir Putin sopivat psykologisen sodankäynnin aloittamisesta, kun tavoitteeksi asetettiin Trumpin saaminen presidentiksi. Venäjän osallistumisesta Q-liikkeen luomisessa ei ole kuitenkaan näyttöä, vaikka Venäjän informaatiokanavat tukevat liikettä ja Venäjän sekä QAnonin keskinäinen kiinnostus on molemminpuolinen. Flynnin verkosto ulottuu Stewartsonin havaintojen mukaan Yhdysvaltojen ylimpiin turvallisuusjohtajiin. Osaa QAnonilaisista turvallisuusjohtajista yhdistää trumpilainen naisviha, vähemmistöviha ja jyrkkä järjestelmävastaisuus, osaa verkottuminen uskonnolliseen äärioikeistoon.

Jim Stewartson havaitsi QAnonin arkkitehtien käyttävän samoja tekniikoita kuin kaupallisten pelien kehittäjät, mutta vahingoittamistarkoituksessa. Sekä vaihtoehtoisen todellisuuden peleissä että QAnonissa pelaajia aktivoidaan tekemään omia tutkimuksia, mikä kutkuttaa aivoja ja aktivoi aivojen palkintojärjestelmää. Ratkaisun löytäminen koetaan jännittävänä. Ulkopuolella ovat yhteiset viholliset, jotka kultin johtajat osoittavat.

QAnon houkuttaa suoraan toimintaan. ”Jotkut liikettä kannattavat kotimaiset väkivaltaiset ekstremistit saattavat alkaa ajatella, että koska Q:n lupaukset eivät ole toteutuneet, heidän täytyy ryhtyä reaalimaailmassa väkivaltaan. He saattavat kokea väkivallan velvollisuudekseen, esimerkiksi vahingoittaakseen cabalin (”salaisen korruptoituneen eliitin”) väitettyjä jäseniä: demokraatteja ja muita oppositiopoliitikkoja — pelkän odottelun sijaan”, varoittaa FSB.

Näyttävin esimerkki väkivaltaisesta omatoimisuudesta on Yhdysvaltain Kongressin valtaus 6.1.2021 useine kuolonuhreineen. Valtauksen johtajista tunnetuin oli kasvomaalattu, turkishattuinen ja sarvipäinen Jake Angel. Hänet tunnetaan katteetonta salaliittoa kannattavan QAnon-ryhmän edistäjänä, ja hän on käyttänyt itsestään nimitystä ”QAnon-shamaani”.

Twitter ja suosittu keskustelupalsta Reddit poistivat alustaltaan Q-tilejä, mutta Elon Muskin ostettua Twitterin Musk palautti oikeistolaisten vihapuhujien profiilit sananvapauden nimissä. ”Nykysomessa se on uudelleen määriteltyä vihanvapautta”, Aro kommentoi.

Mitä minun pitäisi ymmärtää pelistä, josta sanotaan olevan suorastaan mahdotonta irrottautua ja johon en saa konkreettista tarttumapintaa:
”Yhdysvalloissa QAnon-kultin jäsenten perheenjäsenet ovat kertoneet, että kulttiin liittymisen jälkeen vuorovaikutus oman läheisen kanssa on muuttunut mahdottomaksi. Manipulaation kohteiden uskomukset on perustuvanlaatuisesti muunneltu… Pelaajien tehtävänä on paitsi tukea Trumpia, myös rikkoa Yhdysvallat. Pelin avulla nappulat ohjelmoidaan uudestaan…
Jos QAnon on Venäjän ”hengellisten” sotilaiden käsikirjoittama psykologinen peli, pelinjohtajat saattavat olla parikymppisiä trollailusta rahaa saavia venäläisiä nuoria tai isänmaallisia hakkereita… Tai ehkä käsikirjoitusta kirjoittavat Venäjän valtionyliopiston kasvatit.”

Venäjän valtionyliopiston kasvateista

Jessikka Aro kertoo kirjassaan opiskelustaan Moskovassa 2000-luvun ensimmäiselle vuosikymmenelle. Opiskelu kesti puoli vuotta. Venäjän kieltä ja journalismia opiskellut Jessikka Aro tutustui tuolloin kahteen nuoreen toisinajattelijaan, joista Ivan oli päässyt opiskelemaan valtionyliopistoon tekniikkaa. Ivan pakeni Venäjältä ja oli myöhemmin Aron haastateltavana kirjaa varten. Ivania ja hänen kaltaisiaan ei koulutettu teknikoksi tai insinööreiksi vaan opetuksen sisältönä oli informaatiojohtaminen. ”Koulittiin tarvetta kontrolloida yleistä mielipidettä internetin avulla”. Opiskelijat olivat itse manipulaation kohteita. Harjoittelupaikat olivat turvallisuuspalvelussa.

Professoreiden tehtävänä oli rankata opiskelijoita. Jos ei edennyt riittävästi, professorien velvoite oli ilmoittaa nimi yliopiston sotilasosastolle ennen kuin opiskelija itse tiesi siitä. Nimen antaminen merkitsi joutumista armeijaan tai jopa rintamalle.

Havannan syndrooma

Jessikka Aron teos Putinin USA. Näin Venäjä hajottaa ja hallitsee Yhdysvalloissa saa lukijan arvioimaan uskomisherkkyyttään ja todellisuudentajuaan, kun kirjassa käsitellään Havannan syndroomana takavuosina tunnettua tapahtumasarjaa. Ensimmäisen tapauksen uhrit olivat Yhdysvaltain Havannan suurlähetystön työntekijöitä. Uusia vastaavia tapauksia sattui Wienissä, Berliinissä, Genevessä, Hanoissa, Tbilisissä, Thaimaan Phuketissa ja Belgradissa sekä lopulta myös Yhdysvalloissa. Iskujen kohteeksi joutui Yhdysvaltain diplomaatteja ja turvallisuuspalvelun henkilöitä. Yhdysvallat salasi aluksi tapaukset.

Energia-aseeksi nimetty perustuu mikroaaltouunin tekniikkaan. Ase ei tapa, mutta aiheuttaa pitkäkestoista migreenin kaltaista kipua, vammauttaa ja tekee toimintakyvyttömäksi. Uhrien kertomana kyse on päähän kohdistuneesta painesäteilystä, joka aiheuttaa tasapaino-ongelmia ja pyörrytystä, pitkäkestoisemmin uupumusta, keskittymis- ja muistihäiriöitä, unettomuutta, kuulovaurioita, näön heikkenemistä ja masennusta. Oireet pitkittyvät ja aaltoilevat. On kestänyt useita vuosia, ennen kuin vointi on helpottunut. Moni uhri on jäänyt työttömäksi tai menettänyt työkykynsä osittain.

Parissa tapauksista ehdittiin havaita rakennuksen eteen kadulle pysäköidyn isohkon pakettiauton nopean poistumisen. Toisessa niissä uhrin yksityiskodin valvontakameraan jäi tallenne mustasta Mercedes-Benzin tila-autosta ja pitkästä miehestä. Vuosien päästä kamerakuvan mies pysyttiin tunnistamaan. Hän oli tapahtuma-aikaan 23-vuotias Arbert Averianov, Venäjän sotilastiedustelun agentin, komentaja Andrei Averianovin poika.

Aro kertoo uutispommin räjähtäneen vihdoin keväällä 2024. Tutkivan journalismin Bellingcatin verkkolehti The Insider julkaisi journalistisen selityksen, joka ensimmäisen kerran yhdisti kohdistettuihin energiaiskuihin Venäjän sotilastiedustelun ja sen sabotaaseja ja terroria tekevän yksikön 29155:n upseereihin. Edellä mainittu Andrei Averianov on yksi 29155:n perustajista.

Aro tukeutuu kirjassaan tutkivaan journalistiin Christo Grozeviin, joka oli yksi The Insider -artikkelin kolmesta kirjoittajasta ja jota Aro haastatteli. Grozevin mukaan Neuvostoliitossa oli 1970-luvulta alkaen kehitetty järjestelmällisesti juuri sellaisia aseita, joita tapauksissa arveltiin käytetyn. Mutta, mutta, vaikka ei-tappavan aseen rakentaminen onnistuu, miten se kuljetettaisiin ja fyysisesti käytettäisiin? Asehypoteesi kärsi näytön puutteesta.

Bellingcat löysi vuonna 2023 Venäjän turvallisuusneuvoston silloisen pääsihteerin Nikolai Patruševin kirjoituksen Venäjän ulkomaantiedustelun SVR:n omasta lehdestä. Patrušev kirjoitti, että ”viime vuosina satoja ulkomaisten tiedustelupalveluiden työntekijöitä sekä muuta henkilöstöä, jotka ovat osallistuneet tiedusteluun ja kumoukselliseen toimintaan maatamme ja strategisia kumppaneitamme vastaan, on tunnistettu ja neutraloitu”.

Venäjällä tiedetään olevan pitkä historia kohdistetun energian tutkimuksessa ja sen sovellutuksissa. Silti savuavaa asetta ei ole löydetty. Siksikö, että tarve aseen käyttöön on muuttunut, kun Yhdysvaltain suurlähetystöt on uusmiehitetty ”oman presidentin” luottohenkilöillä, aprikoi  bloggari.

• • • • •

Painaessani Jessikka Aron kirjan kannet kiinni päässäni kuumotti. Yhdysvaltain 250-vuotisen demokratian haurastuttamisessa Kreml ei lepää, mutta kaikkea sen ei tarvitse tehdä itse. Yhdysvalloissa on riittävät massat ihmisiä, jotka ovat valmiit toimimaan Venäjän tahdon suuntaisesti. He ovat patriootteja, jotka ovat valmiit puolustamaan Donald Trumpia, mutteivat Yhdysvaltoja.

Tein sen päätelmän, ettei nyky-Kremlille riitä Neuvostoliiton maantieteellisten rajojen palauttaminen, vaan suurvalta-ajattelu on kunnianhimoisempi ja kauaskantoisempi. Aro on kirjoittanut teoksensa tieteellisellä otteella, jossa lähteet on paikannettu myös perustekstiin. Lähteistö on erittäin laaja.

Venäjälle Aro ei kaipaa. Opiskelukuukaudet Moskovassa parkkiinnuttivat hänet. ”Lähdin omana itsenäni, palasin kovaksi keitettynä”, hän ilmaisee kaikenmoista kokeneena.

Jessikka Aro
: Putinin USA, Näin Venäjä hajottaa ja hallitsee Yhdysvalloissa. Johnny Kniga 2025, 343 sivua.

Kategoriat: Poliittinen historia, Tietokirjallisuus | Avainsanat: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Jätä kommentti

Martti Anhavan jäljillä onnea etsimässä

Image

Martti Anhavan Anton Tšehovin novelleista kokoama ja suomentama suurteos Onni kattaa 53 novellia sekä suppeahkon, kirjallistuotannollisiin kehitysjaksoihin ryhmitellyn Tšehov-elämäkerran. Novelleista yhden nimi on Onni. Se on kertomus ihmisten uskomuksia kiehtovista kätketyistä aarteista. Sellaisen löytämisellä saataisiin onni haltuun.

Teoksen yhdistävänä nimenä Onni viittaa sen tavoittelun Tšehovin tuotannossa eräänlaisena pohjavireenä.  Olisi erinomainen pienen tutkielman aihe. Aineistoksi riittäisi tuore kokoelma täydennettynä Tšehovin näytelmillä, joissa onnen tavoittamattomuus kulkee melankolisena juonteena.

• • •

Onnellisuuden tilan saavuttaminen tiivistyy tšehovilaisten ihmishahmojen aivoituksissa käsitteisiin rikkaus, rakkaus, vapaus, erikseen tai yhdessä.

Eletään jyrkän luokkajaon yhteiskuntaa. Onnen oletetuiksi mahdollistajiksi rikkauksien hankinnan  keinoina nostan keskeiseksi vallankäytön ja vallantunteen, jotka liittyvät novelleissa pohjattomaan ahneuteen, huijaamiseen, petkuttamiseen ja alemmassa olevien armottomaan alistamiseen. Taloudellinen valta korostuu muiden muassa novelleissa Aro (villojen tukkukauppias Varlamov), Kolme vuotta (lyhyttavaran moskovalainen tukkukauppias Fjodor Laptev) ja Alhossa (sekatavarakauppias ja tiilitehtailija Grigori Tsybukin). Kahdessa viimeisessä kauppiasperhe rikastuu alhaisin, moraalittomin menetelmin.

Oman elämän tarkoitus onnen ehtona

Onnellisuuden tilan tavoittaminen vaatii oman elämän tarkoituksen löytämistä, kuten novellissa Vaimoni, jossa turhautunut ja avioliitossaan katkeroitunut Natalia Gavrilovna innostuu hyväntekeväisyydestä. ”Nyt olen ryhtynyt tähän ja herännyt eloon, minä olen onnellinen… Minulla on sellainen tunne että olen tästä löytänyt keinon tehdä elämäni oikeutetuksi.”

Novellissa Naisen valtakunta tehtaanjohtaja Nazarytšin veljentytär Anna Akimovna on velvoitettu hoitamaan riistotehtaan suhdetoimintaa jakamalla saamansa ruplamäärä harkintansa mukaan puutteenalaisille. Kohteita on, sillä tehdasympäristöä leimaa suunnaton kurjuus.
Annalle todellisuus on ventovieras. Tehtaan päärakennuksessa hän on käynyt isänsä kuoleman jälkeen vain yhden kerran. Työläisten parakeilla hän ei ole käynyt kertaakaan. Siellä kerrotaan vallitsevan kosteus, luteet, turmelus ja mielivalta.
Hän veti umpimähkään pinosta yhden kirjeen ja luki. Jokin kuvernementtisihteeri Tšalikov, menettänyt ajat sitten työpaikkansa, sairastaa ja asuu Guštšinin talossa; vaimolla keuhkotauti, viisi alaikäistä tytärtä. Guštšinin nelikerroksinen talo jossa Tšalikov asui oli Anna Akimovalle perin tuttu. Huono, laho, epäterveellinen talo, ah!
”Annanpa tälle Tšalikoville”, hän päättää. ”Lähettämään en rupea, parempi kuin vien itse, ettei tule turhia puheita. Niin”, hän miettii sulloessaan puolitoista tuhatta taskuunsa…
Hän tuli iloiselle mielelle, soitti kelloa ja määräsi valjastamaan hevoset.
… Huoneistoon n:o 46 ei kuulunut eteistä, sisään astuttiin keittiön kautta. Tehdastyöläisten ja käsityöläisten asunnoissa haisi tavallisesti lakka, terva, nahka, savu, riippuen isännän ammatista; köyhtyneiden aatelisten ja virkamiesten huoneistot puolestaan saattoi tunnistaa tunkkaisen happamasta hajusta. Tuon vastenmielisen hajun Anna Akimova kohtasi nytkin, hädin tuskin astuttuaan kynnyksen yli.

Annan tajuttua, että avustussumman Tšalikov ryyppäisi suurelta osin kurkustaan alas hän päätyy 25 ruplaan ja antamaan vaimon sairaalakäyntiä varten hieman lisää. Tšehovin kolkonkitkerään huumoriin kuuluu se, että hädänalaisille tarkoitettu avustus päätyy Annan antamana tehtaan lainopilliselle neuvonantajalle Viktor Nikolaitš Lysevitšille, kierolle, petolliselle ja ahneelle oman edun tavoittelijalle, jolle virtaa tehtaasta hyvä kuukausipalkka. Lapsellinen Anna hakee koko ruplanipun kampauspöydältään ojentaen sen asianajajalle, ”ja tämä sujautti sen vetelän soreasti sivutaskuunsa, niin kaikki tuo kävi jotenkin herttaisen luontevasti.
̵ ̵ Merci, hän sanoi ja suuteli Anna Akimovnan sormea.”
Kuitin hän kirjoittaisi joskus, ehkä.

Lapsellinen Anna tajuaa elämänsä tarkoituksettomuuden ja uskoo sen löytyvän avioliitosta (ajatuksissaan sillä hetkellä oppimaton tehdastyöläinen Pimenov, jonka hän kohtasi lyhyesti Tšalikovilla). ”Minusta tuntuu, että rakkaus määrittää minun velvollisuuteni, minun työni, valaisee minun käsitystäni maailmasta. Rakkaudesta minä haluan sieluuni rauhaa, lepoa… sanalla sanoen miehen ja lapset.”

Ämpärillinen viinaa

Musikoiden onni löytyy Tšehovin novelleissa ämpärillisestä viinaa. Viinan turvin heidät saa liikkeelle, kuten novellissa Elämäni, jossa insinööri Dolžikovin tytär Maria Viktorovna rakennuttaa koulua, mutta työväki kieltäytyy kuskaamasta puolen virstan päästä hiekkaa sementin tekemiseen. Puolikkaan ämpärillisen lupauksella suostuvat.

Työn tuoma onnellisuus

Joissakin novelleissa elämänsä tyhjänpäiväiseksi ja sisällyksettömäksi kokevat säätyläiset uskovat onnellisuuden edellytyksiksi ruumiillisen työn tuovan tyydytystä. Heidät koetaan säätynsä häpäisijöiksi. Säätyläiselle hyväksyttävä työ löytyy hallinnosta. Tämän on kokenut novellissa Elämäni kaupunginarkkitehti Poloznesin 25-vuotias poika Misail. Hän on saanut virastotöistä jo seitsemän kertaa potkut. Isä kihisee raivoa.

Sisar Kleopatra ohjeistaa veljeään hakemaan naapurissa asuvalta insinööri Dolžikovilta hommia rautatien rakennusprojektista. Misail on ammattitaidoton. ”Minä rakennan rautatielinjaa, herrat, minä teetän raakaa työtä, minä tarvitsen mekaanikkoja, viilareita, lapiomiehiä, puuseppiä, kaivonkaivajia, vaan te kaikki osaatte vain istua pöydän äärellä ja kirjoittaa, ette mitään muuta!” messuaa Dolžikov.

Arkkitehti-isänsä nimen tähden Misail pääsee työkeskukseksi tehdyn, insinööri Dolžikovin ostaman Tšeprakovin kartanon maille sähkösanomien vastaanottajaksi ja lähettäjäksi. Työ on norkoilua. Pitkästynyt Misail Poloznes pyytää kartanon tapetointi- ja maalaushommat urakakseen saanutta Andrei Ivanytš Retikkaa ottamaan hänet apulaisekseen. Misail omaksuu tehtävät muita jäljittelemällä. Maalausurakoita kertyy Retikalle eri puolilta kaupunkia ja niin myös hänen apurilleen Misailille. Hänestä kehittyy ammattilainen. Mutta kunnioituksen ja arvostuksen saannin asemasta hän kohtaa halveksunnan. Julmimmin sen osoittaa hänelle isä, joka kokee nimensä häväistyn pojan päädyttyä ruumiilliseen työhön. Pojan, ”kerjäläisen, resupekan ja heittiön” hän tekisi perinnöttömäksi.

Kun palasin työstä kotiin (Karpovnan muorin mökille Tšeprakovin kartanon alueelle), kaikki nuo puotien ovensuussa istuskelijat, kaikki kauppa-apulaiset, pojanviikarit ja heidän isäntänsä heittelivät perääni erilaisia huomautuksia, pilkallisia ja häijyjä, ja ensimmäisinä aikoina se satutti minua ja tuntui kerrassaan hirviömäiseltä… ̵ ̵ Maalari, Okra!
Eikä kukaan suhtautunut minuun niin säälimättömästi kuin nimenomaan ne jotka vielä ihan äskettäin olivat olleet vähäväkisiä ja raataneet otsa hiessä leipänsä eteen. Kun kauppakujalla kuljin jonkin metallitiskin ohi, päälleni loiskautettiin vettä kuin vahingossa… Ja muuan kalakauppias, harmaa ukko astui tielleni ja sanoi minua häijysti katsellen:
̵ ̵ En minä sinua sääli, typerystä! Isääsi säälin!

Kleopatra-siskon paras ystävätär, perhetuttu Anjuta Bragovon supattaa hermostuneella, kireällä äänellä Misailille: ̵̵ ̵ Pyydän että ette tervehdi minua kadulla… pyydän että välttäisitte minua.

Kun Misailista on tullut koko kaupungin tietämä ja puhuma omalaatuisuus, häneen alkaa kiehtoutua salaperäisyyttä. Työtovereille hän on erikoinen, koska ei juo, ei polta, ei varasta maaliöljyjä eikä vaadi juomarahaa asiakkailta. He alkavat arvostaa tuota hiljaista elämää elävää nuorukaista. Insinööri Dolžikovin tytär Maria Viktorovna pyytelee Misailia kotiinsa. Ei Misail tohdi useammastakaan kutsusta mennä Dolžikovin salonkiin, mutta kun käynti lopulta toteutuu, ystävyydestä kehkeytyy antoisa. Maria Viktorovna (Maša) rakastuu Misailiin ja haluaa tämän kanssa naimisiin. Mašan ihanteissa ei enää riitä leivän ansaitseminen työllä, vaan leipä on ansaittava itse maata viljelemällä. ”Pitää hankkia nimenomaan leipää, toisin sanoen pitää kyntää, kylvää, niittää ja puida”, hän visioi.

Heidät vihitään ja insinööri-isä ostaa heille Dubetšnjasta maatilan. Päärakennuksen kunnostaminen osin asuttavaksi ja viljelysuunnitelmat täyttävät heidän toimensa: kanoja, ankkoja, hanhia, timoteitä, apilaa, tattaria… ”Se oli kaikkein onnellisinta aikaa elämässäni”, Misail muistelee myöhemmin. Loppuelämäksi kaavailtu maanviljelykokeilu kestää varhaiskeväästä seuraavaan syksyyn. Vastassa on pettymyksen myöntäminen.

”Me olemme tehneet paljon työtä, ajatelleet paljon, ja se on tehnyt meistä parempia ̵ ̵  kiitos ja kunnia meille  ̵̵̵̵ ̵  olemme edenneet matkalla kohti omakohtaista täydellisyyttä, mutta onko näillä meidän menestyksillämme ollut havaittavaa vaikutusta ympäristön elämään, onko niistä koitunut hyötyä yhtään kenellekään? Ei. Tietämättömyys, fyysinen likaisuus, juopottelu, järkyttävän korkea lapsikuolleisuus ̵ ̵ kaikki tuo jatkuu entisellään eivätkä kenenkään olot ole parantuneet siitä että sinä olet kyntänyt ja kylvänyt ja minä olen haaskannut rahaa ja lukenut kirjoja. Ilmeisesti me olemme tehneet työtä vain omaksi hyväksemme ja ajatelleet suuria ajatuksia vain omaksi iloksemme”, summaa Maša ja lähtee päätyen myöhemmin ulkomaille.

Kohtuullisin odotuksin Misail Poloznes saavuttaa onnen. Isänsä luona hän ei käy ja Kleopatra-sisar on kuollut. ”Arkipäivän työt vievät aikani aamusta iltaan.” Mutta pyhäpäivisin hän kävelee käsi kädessä siskonsa pienen orvon tyttären kanssa tämän äidin haudalle, jossa hän joskus tapaa vaivautuneen ja punastelevan Anjuta Blagovan, jonka isään, perheelliseen tohtori Blagovaan Kleopatra-sisar oli ollut syvästi rakastunut ja jolle myös tehnyt lapsensa.

Vapaus

Vapauden puuttuminen on Tšehovin novelleissa räikein onnellisuuden este. Se tulee raastavimmin esille novellissa Sali n:o 6, jonne mielisairaat on salvattu löyhkäävään hengitysilmaan Nikita-vahtimestarin väkivaltaan altistettuina loppuelämäkseen. Saman kohtalon kokee myös tohtori Andrei Jefsimytš Ragin tultuaan määritellyksi henkisesti sairaaksi siksi, että löysi salin hullujen joukosta itselleen keskustelukumppanin, ainoana viisaana pitämänsä koko kaupungissa.

Vapauden puuttuminen ilmenee kärkevimmin naisten, etenkin ”langenneiden” asemassa. Novellissa Kaksintaistelu Nadežda Fjodorovna on jättänyt miehensä rakkaussuhteessa nuoreen virkamieheen, Ivan Andreitš Lajevskiin. Nadežda on rakastajatar vailla omaa rahaa, oikeutta saada passia ilman jättämäänsä miestä ja vailla mahdollisuutta korjata epätoivoista elämäntilannettaan. Uudessa elinympäristössä, rannikon pikkukaupungissa, säätyläiset hyljeksivät pariskuntaa. Rakkaus on loppuun kaluttu. Lajevski on tympääntynyt ja miettii, miten pääsisi suhteesta vapaaksi tietäen, että naisen hylkääminen merkitsisi kunniatonta heitteille jättämistä.

Vapauden puutteesta ovat syvästi onnettomia myös naimissa olevat rouvat, Valot-novellin Natalia Gavrilovna, joka olisi valmis lähtemään sopivan miehen mukaan vapautuakseen tukahduttavasta ja tarkoituksettomasta elämästään, sekä Vaimoni-novellin passiton, rahaton Natalia Gavrilovna.

Vapauden puutteesta seuraa säätyläisillä onnen puuttuminen. Mutta seuraako vapaudesta onni? Isänsä tukkukaupan vastentahtoisesti vastuulleen saava Aleksei Fjodorovitš Laptev on voinut elää tähän asti liikkeen voitoista saamillaan vuosituloilla. Nyt hän törmää velvollisuudentuntoon: ”Niin häntä kuin koiraakin estää lähtemästä pihalta yksi ja sama: tottumus vankeuteen, orjan asemaan…”, vertaa Tšehov Laptevin mielentilaa musikoiden alistuneeseen, tilastaan poispyrkimättömyyteen, välinpitämättömyyteen, tottumukseen ja näköalattomuuteen novellissa Kolme vuotta. ”[H]eidän keskuudessaan on yhä edelleen vallassa sama henkinen pimeys ja vapauden inho kuin sata vuotta sitten, ja kolmesataa vuotta sitten?”

Novellissa Elämäni sivusuhteessa nuoreen Kleopatraan elänyt perheellinen tohtori Blagov kytkee vapauden oikeuteen rakastaa: On rakastettava, meidän kaikkien tulee rakastaa ̵ ̵ eikö totta? ̵ ̵ ilman rakkautta ei olisi elämää; se joka pelkää ja väistää rakkautta ei ole vapaa.
Päätösnovellissa Morsian Nadja kyseenalaistaa isoäitinsä ja äitinsä lukkiutuneen ajattelun: ”Antakaa te minullekin vapaus! Minä olen nuori vielä, minä haluan elää, ja te olette tehneet minusta vanhuksen!”

Onni odotuttaa ̵ ̵ bloggarilta Tšehov-sitaatein

Onnesta ei saa kiinteää otetta. Ote lipsuu mielentilan tahdittamana.
Fortuna keimailee ja yllättää, on oikukas ja arvaamaton. Onni potkaisee jos on potkaistakseen:
”Minä uskon että jos teitä ei korttipelissä onni suosi heti alusta pitäen, niin häviätte kaiken viimeistä killinkiä myöten; kun kohtalo on pyyhkiäkseen teidät ja teidän perheenne maan päältä, se toimii alusta loppuun armottoman johdonmukaisesti ja ensimmäinen onnettomuus on tavallisesti vain pitkän ketjun alku… Onnettomuudet ovat tavallisesti kivien kaltaisia. Riittää kun päästää yhden kiven vierimään alas korkean vuoren rinnettä, se saa toiset peräänsä.” (novellissa Vanha talo, 1887)

Onni ei ole kuitenkaan mielivaltainen, saati itsekäs. Mitä se antaa tai jättää antamatta, se ei tee sitä itseltään pois tai itselleen. Vaikka onni vaikuttaisi käyttäytyvän kuin leikittelevä liehakko, joka ”suosii rohkeaa”, se silti kunnioittaa malttia ja järkevyyttä, palkitsee hyvää tahtoa, välittämistä ja yhteenkuuluvuutta sekä valoisasti virinnyttä mieltä.
Onni on onnellisuuden mielentila, joka vallitsee nykyhetkessä, vaikka odottaisimme sitä myös tulevaisuudesta.

”Oi, jospa jo piankin koittaisi tuo uusi, kirkas elämä, jolloin voisi katsoa kohtaloaan suoraan ja rohkeasti silmiin, tietää olevansa oikeassa, olla iloinen, vapaa! ” (Morsian, 1903)
”… nuoruuden, terveyden, voiman tunto ̵ ̵ hän oli vasta kaksikymmentäkaksivuotias ̵ ̵ ja sanomattoman makea onnen odotus, tietämättömän, salamyhkäisen onnen, saivat hänet vähä vähältä valtaansa ja elämä tuntui olevan ihanaa, ihmeellistä ja täynnä korkeaa merkitystä.” (novellissa Opiskelija, 1894)

Summa summarum

”Onnea ei ole eikä sitä pidä olla, ja jos elämällä on tarkoitus ja päämäärä, niin tuo tarkoitus ja päämäärä eivät alkuunkaan piile meidän onnessamme, vaan jossakin järkevämmässä ja suuremmassa. Tehkää Hyvää!” (eläinlääkäri Ivan Ivanytš novellissa Karviaisia, 1898)

Kohti onnellisempaa yhteiskuntaa

Onni-novellikokoelman perusteella Anton Tšehov oli yhteiskunnallinen ravistelija, joka kirjoitti kaikkien näkyville silloisen Venäjän räikeät puutteet ja epäkohdat: suunnattoman köyhyyden, suoranaisen kurjuuden, yhteiskunnallisen eriarvoisuuden ja jyrkän luokkajaon, korruption,  tietämättömyyden, välinpitämättömyyden ja monissa novelleissa eläinrääkkäyksen. ”Katsokaa tätä elämää: vahvojen röyhkeyttä ja joutilaisuutta, heikkojen tietämättömyyttä ja elukkamaisuutta, joka taholla mahdotonta köyhyyttä, ahtautta, rappiota, juoppoutta, tekopyhyyttä, valehtelua…
Ilmeisesti onnellinen tuntee olonsa hyväksi sen tähden että onnettomat kantavat taakkansa vaieten, ja ilman tuota vaitioloa onni olisi mahdotonta.”
; (novellissa Karviaisia, 1898)

Tšehov oli ravistelija, herättelijä ja yhteiskunnallinen unilukkari, muttei vähimmässäkään määrin barrikadien pystyttäjä, vallankumouksellinen.

Anton Tšehov: Onni. Valitut novellit 1880 ̵ ̵ 1903. Siltala ja Sanavalinta 2026, 1 104 sivua. Koonnut ja suomentanut Martti Anhava.

P.S.

Onni-valikoimaa lukiessa kiinnittyy huomio oivallisiin luonnehdintoihin venäläisyydestä sekä mehukkaisiin ja ainutkertaisiin ilmaisuihin, jotka kertovat meille sekä Tšehovin kirjailijalaadusta että Anhavan suomentajanlaadusta, kuten luonnehdinta nuoresta naimaikään ehtineestä naisesta: ”Suokaa anteeksi vertaus kyökin puolelta, mutta te tuotte minun mieleeni vastasuolatun kurkun: se haisee vielä kasvimaalta, mutta se on saanut itseensä hieman suolaa ja tillintuoksua.”.

Image

Kirjaa lukiessa voi harjaannuttaa hajuaistiaan hajujen, tuoksujen ja lemujen koko kirjavuudelta. Kirjailija kuvaa luontoa lukijan näkeviä silmiä vivahteikkaammin.

Kirja palkitsee nautiskelevan lukijan.

Kuva: Martti Anhava Helsingin kirjamessuilla 2024, kuvannut Anneli Kajanto

Martti Anhavan suomennosurakasta enemmän myös edellisessä blogissani, joka avautuu alta:

Kategoriat: Uncategorized | Jätä kommentti

Maarit Tastula: Köyhää väkeä. Suomalaisia Amerikan kultamailla

Image

He, uskaliaat ja toivorikkaat Pohjanmaan nuoret miehet ja naiset, lähtivät valtameren yli Yhdysvaltoihin ja Kanadaan, työläisiksi kaivoksille, tukkisavotoille, sahoille, lohenpyytäjiksi, säilyketehtaisiin, maatiloille, siivoojiksi ja kotiapulaisiksi. He eivät osanneet englantia, mutta heillä oli lihasvoimaa, sitkeyttä ja työntekohaluja. Vaikka niistä oli kysyntää, työstä haluttiin maksaa alle palkalla selviämisrajan.

Eivät he kirjoittaneet omaisilleen ahdingostaan. Vanhempia ei tullut kuormittaa enempää, kuin lähtö oli jo aiheuttanut. Moni oli tullut lainarahalla pystymättä maksamaan velkaansa koskaan takaisin.

Toimittaja Maarit Tastula alkoi selvittää siirtolaisten kohtaloita Yhdysvalloissa. Eero-serkulla oli tarkempi idea: tutki niiden isoäidin serkkujen kohtaloita, jotka päätyivät lähtemään Amerikasta Neuvostoliittoon. Ajatus oli Tastulalle outo: oliko heidän sukulaisissaankin niitä, jotka jättivät Yhdysvallat ja siirtyivät rakentamaan sosialistista Neuvosto-Karjalaa?

Oli heitä. Muutaman heistä onnistui palata takaisin Yhdysvaltioihin.Useimmilta sulkeutui paluuovi, silläPietariin päästyään he olivat luovuttaneet dollarinsa tarpeettomina uuden valtion rakentamistyöhön ja vaihtaneet Yhdysvaltain passinsa Neuvostoliiton passiin.

Maarit Tastulan tutkimusprojekti oli usean vuoden uurastus. Hän kahlasi läpi siirtolaisarkistoja, yksityiskirjeitä, soitti suuret määrät puheluita kotimaahan ja meren taakse, haastatteli lukuisia ihmisiä, joilla oli ensi-, toisen- tai kolmannen käden tietoa, kahlasi läpi useiden vuosikymmenten ajalta amerikansuomalaiset sanomalehdet, tarvittaessa englanninkielisiäkin siirtolaispaikkakunnilla ilmestyneitä, tunnisti valokuvia, kirjoitti ja sai kirjeitä ja viipyi itse siirtolaisalueilla. Kaiken saamansa tietomassan hän järjesti ammattitoimittajan rytmi- ja tyylitajulla viime syksynä ilmestyneeseen kirjaansa Köyhää väkeä, Suomalaisia Amerikan kultamailla.

Teoksessa kuvatut Amerikkaan eri vuosikymmeninä lähteneet ovat enimmäkseen Keski-Pohjanmaalta, monet Kaustisilta ja Vetelistä, mutta myös Pohjanmaan suomenruotsalaisista kunnista: Ähtävältä, Luodosta, Teerijärveltä, Pietarsaaresta, Korsnäsistä, Jepualta ja Pännäisistä sekä siitä rannikkoa myöten pohjoisempaa aina Torniota myöten. Tastula kertoo siirtolaisten tarinoita, 42 tarinaa noin 50 siirtolaisesta.

Satamaan lipuessaan laivat ohittivat Vapauden patsaan. Arvattavasti 19-vuotiaan Aini Aksiinia Rahkosenkin (myöhemmän Siini Holmin) rinta oli revetä pitkän odotuksen täyttymyksestä ja jännityksestä. Oli marraskuu 1912 ja New Yorkin satamassa puhalsi hyinen merituuli. Siina käveli höyrylaivan laskusiltaa maihin. Metropoli oli vetää jalat alta: eriväristen ihmisten kuhina ympärillä, hajut, kauppiaiden kojut, pikkupojat, jotka parveilivat etsien käsilaukkua tai nyssäkkää, johon vaivihkaa tarttua, satamalaiturilta merimiesten ja ahtaajien karheat katseet, vihellykset ja huudot, joita ei ymmärtänyt se, joka tuli toisesta maailmasta.

Pakollisten paperimuodollisuuksien jälkeen suomalaisia saapujia ohjattiin juniin, joilla he jatkoivat halki mantereen Tyynen valtameren rannoille Luoteis-Yhdysvaltoihin, Montanaan, Oregoniin ja Washingtoniin Colorado-joen virtausalueille.

Siini saapui länsirannikolle ja ryhtyi asumaan kalastaja Viktor Saariniemen (Holmin) kanssa. Ehkä rakkautta riitti puolen vuosikymmentä, ehkei niin kauan. Kun Siini ja Viktor kuolivat, heidän tyttärensä Irja Linnea oli kuusivuotias. Elettiin vuotta 1921. Onneksi Irja oli viety kyläilemään naapuriin niin, ettei hän joutunut silminnäkijäksi, kun Viktor ampui takkiaan päälle pukevaa Siiniä takaapäin selkään ja sen jälkeen itsensä. Siini lyhistyi ruokailuhuoneen ja keittiön väliselle kynnykselle.
Irjasta tuli aikuisuudessa yrittäjä. Hän kuoli satavuotiaana.

Viljavat maat virran molemmin puolin oli ryöstetty jo 1800-luvun lopulla alkuperäisheimoilta. Kokonaisia heimoja menehtyi (jopa 80 prosenttia intiaaneista) siirtolaisten tuomiin bakteereihin ja tautiaihioihin, joihin heillä ei ollut vastustuskykyä. Tummanharmaat sarkanuttuiset ja huivipäiset suomalaissiirtolaiset olivat työtä pelkäämättömiä, aikaansaavia ja käteviä. Ajan oloon he rakensivat ympärilleen oman yhteiskunnan, jossa he selvisivät ilman englannintaitoa. Yhteistiloja olivat Ilwacoon rakennettu Työn Temppeli ja Aberbeen raittiushenkinen Suomi-haali.

He rakensivat Ilwacon kaupungin ja asuttivat Astorian, Aberdeen ja Portlandin. Työn ja asunnon saannin jälkeen he perustivat ruumihauseja (asuntoloita) ja kuppiloita, organisoivat teatteriesityksiä, konsertteja, tanssiaisia, urheiluseuroja ja perustivat sanomalehtiä. Kun tuttu suomalainen joutui pahaan ahdinkoon, he pukkasivat perhettä eteenpäin rahakeräyksellä. Dollarin puolikkaan lahjoituksilla saatettiin saada kasaan kuolleen tai invalidisoituneen toverin muutaman kuukauden menetetty palkka tynkäperheen elannoksi.

Lukuisat suomalaiset siirtolaiset löysivät toimeentulonsa merikalastuksesta. He rakensivat paattinsa. Kalastuskausi kesti keväästä syksyyn. Sinä aikana piti tienata koko vuoden toimeentulo. Elokuu oli nuottakalastuksen aikaa. Lohta nousi merestä suunnattomat määrät, kunnes vedet oli riistokalastettu. Astoriassa oli huippukautena nelisenkymmentä kalasäilytystehdasta. Haaksirikkoja, myrskyn silmään joutumisia ja hukkumisia tapahtui paljon. Useimmat kalastajat joutuivat hakeutumaan kalastuksen loputtua metsätöihin tai rakennusmiehiksi rautatietyömaille.

Heidän uudesta isänmaastaan puuttuivat turvaverkot, tosin olivat puuttuneet jo synnyinmaassakin. Yhdysvallat oli ultrakapitalistinen valtio, missä malmin louhijat ja metsäsavottalaiset uurastivat vailla turvavarusteita, kuolivat tai invalidisoituivat jatkuviin työtapaturmiin.
”Kysykää vaikka Rockefelleriltä, Carnegeilta, Vanderbiltiltä tai Guggenheimilta, he kyllä tiesivät, miten hiili, öljy, teräs ja rautatiet muutettiin köyhälistöä riistämällä rikkauksiksi, ja riistäjät itse korottivat itsensä filantropeiksi, museoiden ja taiteen tukijoiksi!”

Tukkikämppien seinät vertautuivat viiman estämisessä pärekorin seinämiin. Täit piinasivat ja makuulavitsojen lutikka-armeijat vajuttivat öisin ahnaasti nukkujien verta. Monesti siirtotyöläiset yrittivät lakkoilua, mutta sellaiset päättyivät tuloksettomina tultuaan murretuiksi virkavallan voimin.

Sosialistinen ajattelu alkoi löytää kasvualustaa.

Raittiusliike ja kieltolaki

Raittiusliike oli naisasialiikkeen ohella 1800-luvulta alkaen merkittävimpiä aatteellisia amerikkalaisia innovaatioita. Se levisi Yhdysvalloista Eurooppaan johtaen lopulta kieltolakien säätämisiin eri maissa. Yhdysvalloissa kieltolaki oli voimassa 1920 ̵ ̵ 1932. Ennen kieltolakia Astorian pääkadun varrella kalasatamasta kaupunkiin sijaitsi enimmillään 21 saluunaa. Saluunan ohi kulku oli raskaasta ja kylmästä työstä palaajille vaikea paikka. Kieltolaki toi saluunoille tukalat ajat. Oli kehitettävät salaiset reitit väkijuomien valmistamiseen, juontiin ja myyntiin. Koska vain apteekeilla oli oikeus myydä alkoholipitoista, esimerkiksi Seattlessa apteekkien määrä moninkertaistui.

Ihmiset alkoivat valmistaa viiniä tai olutta kotonaan ̵ ̵ kylpyhuoneissa, keittiön nurkissa, takapihoilla tai metsissä. Laki salli viinin ja oluen valmistuksen omaan käyttöön mutta ei myyntiä ulkopuolisille. Niinpä Kaliforniasta tuotiin valtavia määriä viinirypäleitä ja niitä alettiin myös kasvattaa itse.

Omatoimisuus johti myrkyllisiin alkoholisekoituksiin aiheuttaen kuolemantapauksia ja sokeutumisia. Joulukuun lopulla 1919 Yhdysvalloissa kuoli 77 ihmistä puualkoholiin, jota oli kaupiteltu viskinä. Pelkästään Massachusettsissa kuoli 57. Sokeutuneista ei edes pidetty lukua. Lopullinen puuviinaan kuolleiden määrä kohosi maassa viikkojen kuluessa 130:een. 

Kotiviinan keittämiseen punoutuu Eva Korhosen tarina, yksi lukuisista Maarit Tastulan traagisista siirtolaiskohtaloista. Evasta kehkeytyi Astoriassa ”pootleleggeri”, kotiviinan keittäjä ja trokari.

Torpparin tytär Evan rosoinen avio-onni

Aloitetaan kuitenkin Kallesta.
Perheenpää Kalle Korhonen oli jättänyt kolmihenkisen perheensä (tytär Aune tuolloin viisivuotias) syyskuussa 1922, jättänyt jo toistamiseen mutta tällä kertaa lopullisesti. Kalle häipyi Detroitiin, sieltä 1930-luvun alussa Kanadaan ja sieltä vanhan ystävänsä Alarik Sandelinin kanssa Neuvostoliittoon. Vuonna 1935 Kalle arveltiin nähdyn Petroskoissa. Kallen hylättyä perheensä Eva oli hakenut avioeron. Neuvosto-Karjalassa Kalle meni naimisiin Vieno-nimisen naisen kanssa, joka vuorostaan haki avioeroa Kallesta syynä Kallen karkaaminen ja ylläpidon laiminlyönti. Ero myönnettiin. Kalle kuoli yksinäisenä miehenä tuberkuloosiin Petroskoissa 1940.

Mikä näitä naisia vaivasi? Eivätkö he ymmärtäneet, että ”toveri Korhosen oli uhrattava monta yötä elämästään osuustoiminnallisen työväenliikkeen puolesta?”, Tastula pistelee.

Eva oli lähtenyt 1910-luvun puolivälissä Kalle Korhosen mukaan.

Kallehan se nappasi nuoren ja simpsakan Evan Hangon satamaan kipuamaan valtamerilaivaan ja matkustamaan kohti Amerikkaa ja lupaili kullankimalteista tulevaisuutta Atlantin takana. Kalle se kannusti, ettei kannata jäädä torppari-isän piiaksi lypsämään kantturaa ja kantamaana kiviä pelloilta isännän auran alta. Kallehan se lupasi pönnätä Evaa eteenpäin myötä ja vastamäessä mutta jätti hänet kierimään omaa tahtiaan alas jyrkkää rinnettä suoraan kohti kuilun pohjaa. Kallehan se oli, joka myöhästyi Evan hautajaisista, eikä ollut tyttärensä tukena, kun tämä menetti äidin (12-vuotiaana) ja siinä samassa koko siihenastisen rikkinäisen maailmansa.

Evalla oli toki avioeron jälkeen miehiä, useimmat huonoja. Viimeinen heistä hakkasi hänet niin pahoin, että seonnut Eva joutui mielisairaalaan. Mielisairaalat olivat tuolloin viheliäisimpiä kaikista laitoksista. Mielivaltaisen väkivallan käyttö hoidokkeja kohtaan ei ollut poikkeuksellista. Eva kuoli Washingtonin Steilacoomin mielisairaalassa 1927 vain neljä päivää sinne joutumisensa jälkeen. Kuolinsyyksi mainitun ja laboratoriotesteissä todetun neurosyfiliksen rinnalle Tastula tarjoaa todellisemmaksi kuolinsyyksi epätoivoa.

Joku sentään hoiti hänen hautaamisensa Saniaiskukkulan hautausmaalle Aberdeeniin. Aune-tyttö oli siihen liian pieni eikä se ollut Kallekaan. Hän touhusi tuolloin vielä Michiganissa osuustoimintahommissa.

Aunelle koitti sosiaalinen nousu, kun hän avioitui Yhdysvaltain armeijan everstin kanssa ja heistä tuli seurapiiripari.

• • •

Ehkä elämä uudella mantereella oli kelvollista, jopa odotusten mukaista 1800-luvun lopulla ja 1900-luvun alkuvuosikymmenillä. Tastula ei käsittele siirtolaisuutta vuosikymmenjaksoissa vaan kertoo ihmiskohtaloista. Hän ei käytä sanaa solidaarisuus, mutta siitä oli kyse suomalaisyhteisöjen keskinäisessä avuksi rientämisessä, kun elämässä nousi seinä pystyyn. Ja usein se nousi. Isiä jäi kaatuvien tukkipuiden alle, kuoli tai rampautui. Äitejä menehtyi kulkutauteihin, tuberkuloosiin ja keuhkokuumeeseen, jolloin miehistä tuli pienten lasten yksinhuoltajia kykenemättä kuitenkaan siihen. Lapsia jaettiin sukulaisille tai heitä joutui pahamaineisiin kasvatuslaitoksiin. Päiväkotien puuttuessa ja maksettuun lastenhoitoon pystymättä äidit saattoivat viedä pienokaisensa non-stop-elokuviin työpäivänsä ajaksi. 

Työpaikat eivät olleet pysyviä, mutta työn etsijä onnistui yleensä uuden pestin löytämisessä jostain. Huonoimmassa asemassa olivat naimattomat miehet.
Nuo osavaltioista toiseen pummikyydillä junien katoilla tai tavaravaunuissa matkustavat miehet pysähtyivät sadonkorjuuaikana poimimaan greippejä Kalifornian hedelmätarhoilta, talviaikoina kaatamaan puita Washingtonin metsäkämpille. Jos mitään muuta ei ollut tarjolla, he kerjäsivät talojen emänniltä aterian pihatöitä vastaan. Mutta kun jalka ei enää noussut, ei ehtinyt juosta poliisia pakoon ja hypätä liikkuviin juniin. Jollakulla reumatismi tai haamusärky metsätyömaille menetetyissä raajoissa alkoi kalvaa luita ja ytimiä. Vuosikymmenet oli asuttu pahvista ja pellistä kasatuissa tönöissä joutomailla, ja se alkoi kostautua.

Kiinnijääminen oli kohtalokasta. Pummikyytiläinen työnetsijä leimautui irtolaiseksi ja matka päätyi poliisisäilöstä mielisairaalaan, jonne moni hautautui elävältä useiksi kymmeniksi vuosiksi.

Mielisairaaloita

Oregoniin rakennettu Salemin mielisairaala ei Taskulan sanoin ollut paikka pahimmasta päästä. Se rakennettiin ̵ ̵ kuten muutkin mielisairaalat ̵ ̵ kauniiseen ympäristöön. Työtä pidettiin terapiana, joten kaikki kynnelle kykenevät tekivät maataloustöitä. Oli puusepän verstasta, suutarin pajaa ja ompelimoa. Vesiterapiaa oli kahdesti viikossa: turkkilainen sauna ja kuuma kylpy ammeessa. Potilas voitiin kapaloida kuumiin tai kylmiin lakanoihin. Levottomat ja aggressiiviset potilaat sidottiin sänkyyn tai tuoliin tai puettiin pakkopaitaan ja liikkumista rajoitettiin käsi- ja jalkaraudoin. Rauhoittamisessa käytettiin morfiinia.

Salemiin päätyi moni suomalainen siirtolainen, kuten teurastaja Nils Nyman, nuori Axel, William Karvonen ja Richard Nikula, joka oli lähtenyt Deep Riverin metsäkämpiltä Astoriaan rentoutumaan, rahattomana. Syötyään nälkäänsä vohvelibaarissa vohveliaterian hän maksukyvyttömänä kirjoitti laskun maksajaksi maan rikkaimman miehen, teollisuuspohatta John D. Rockefellerin. Nikula vietiin poliisivoimin Salemin mielisairaalaan 45-vuotiaana. Hän kuoli siellä sydäntautiin 76-vuotiaana.

William Karvonen joutui Astorian ruumihausista poliisilaitokselle ”vähäpätöisen asian” takia. Vapauttamisen sijasta hänet saatettiin Salemin mielisairaalan farmin töihin. Karvonen uurasti siellä 12 vuotta ruokapalkalla, koska hänellä ei ollut vapautumiseensa vaadittua takuumaksua. Hänen maallisen omaisuutensa, taskukellon ja 50 dollaria rahaa poliisi oli takavarikoinut palauttamatta.

Siikajokelainen nikkari Iisak Pekkala passitettiin Pendletonin mielisairaalaan työtä vieroksuvana. Paiskittuaan sanojensa mukaan hommia 11 vuotta vähimmässäkään määrin rikastumatta hän päätti viettää lopun elämänsä levossa ja rauhassa. Tarkastuslautakunta oli eri mieltä. Hän sai nauttia sairaalan lepoa ja rauhaa runsaat 21 vuotta, ennen kuin kuoli sydänkohtaukseen 66-vuotiaana 1944.

Matti (Matthew) Kokko, mainarina vaimoaan, kauhajokelaista Maria Aurora Koskea ja kahta  lastaan elättänyt mies Jurvasta, koki kolkon ”hoidon” Montanassa Warm Springin mielisairaalassa, missä hän joutui olemaan lähes 12 vuotta. Matti kuoli vuoden lopulla 1927. Kuolinsyytutkimus todisti syiksi verenvuodon, vasemman keuhkon puhkeamisen aiheuttaman hapenpuutteen sekä kolmetoista murtunutta kylkiluuta. ”Potilas, jolla ei ollut omaisia turvanaan, oli hoitajiensa armoilla. Ja suljettujen seinien takana sattui ja tapahtui”, kertoo Tastula.
Vartijoiden suorittamasta pahoinpitelystä nostettiin murhasyyte. Oikeus vapautti syytetyt vartijat ja totesi tapahtuman ”kaikin puolin harmilliseksi”. Warm Springin hautausmaalla on myös Matti Kokon nimetön hauta numero 131.

Vallankumous Venäjällä aikaansai Amerikassa vainot

Tuli syksy 1917, Venäjällä tapahtui vallankumous ja sen seurauksena syntyi Neuvostoliitto. Sosialismi oli levinnyt myös siirtolaisten keskuuteen ja aiheuttanut aatteellisen railon, lopulta suoranaisen vihamielisyyden kirkkouskovaisten ja sosialismista kiinnostuneiden välille. Julkaistiin ja luettiin eri lehtiä. Työväestöllä olivat Toveri ja naisten asioita käsittelevä Toveritar, vastapuolella Astorian Sanomat, Lännen Uutiset ja Lännen Suometar.

Suomalaisten keskinäistä jakautumista pahempaa olivat kuitenkin työnantajaleirin American Protection Leaguen ja Ku-klux-klaania muistuttavien väkivaltaisten ja mielivaltaisten organisaatioiden aloittama sosialistien ja ei-kansalaisten vaino, joita asettuivat tukemaan myös poliisivoimat ja oikeuslaitos. Yksi tällainen omankädenoikeutta käyttänyt organisaatio oli The Knights of Liberty, jonka jäsenet muiluttivat, kidnappasivat, hakkasivat, tervasivat ja höyhensivät ja jopa lynkkasivat epäisänmaallisina pitämiään ihmisiä. Muilutuksen toi IKL toimintamallikseen Suomeen Yhdysvalloista 1930-luvulla.

Ensimmäisestä maailmansodasta syntynyt veteraanijärjestö American Legion otti motokseen Amerikka amerikkalaisille. Se ajoi siirtolaislain tiukentamista, vasemmistoryhmien tukahduttamista ja kutsunnoista kieltäytyneiden, ei-kansalaisten eli ”lintsareiden” karkottamista. Se myös vaati muiden kuin englanninkielisten julkaisujen kieltämistä Yhdysvalloissa. Aivan erityisesti se vaati aasialaisten karkottamista.

Washingtonin valtiossa alkuvuodesta 1919 hyväksyttyä syndikalistilakia tulkittiin siten, että IWW (The Industrial Workers of the World) pyrkii aina väkivallan, sabotaasin, terrorismin ja muin rikollisin keinoin vaikuttamaan poliittiseen ja teolliseen muutokseen yhteiskunnassa. Koska lakkoilu oli IWW:n päätoiminta-alue, laki tulkitsi lakot kriminaaliksi toiminnaksi. Osavaltiossa alkoi IWW:n kannattajien jahti.

Pelkästä Toveri-lehden tilaajaksi kuulumisesta saattoi joutua pidätetyksi, ankariin kuulusteluihin ja jopa karkotettavaksi maasta. Elämä kuritti ja kuristi ja tulevaisuudesta sumeni toivo. Terrorin kohteina olivat erityisesti järjestäytyneet työläiset eli IWW:n, ”iituplajuulaiset” jäsenet. Heitä vainosi myös Home Guard eli kodinturvajoukot. Lakot murrettiin väkivallalla.

Tunnetuksi tuli vuosina 1919 ̵̵ 1921 Yhdysvaltain oikeusministerin Aleksander Mitchell Palmerin nimiä kantaneet Palmerin ratsiat, myöhemmin nimeltään First Red Scare (ensimmäinen punakammo), jonka johtajaksi Palmer nimitti tuolloin vasta 24-vuotiaan J. Edgar Hooverin, tulevan 1950-luvulla kommunisteiksi epäiltyjen vainoamisen päällikön. Vuonna 1918 säädetyn kapinallislain (Sedition Act) avulla karkotettiin Yhdysvalloista ensivaiheessa 249 venäläistä siirtolaista, heidän joukossaan tunnettu anarkisti Emma Goldman, joka yritti sopeutua Neuvostoliittoon onnistumatta kuitenkaan siinä. (Emma Goldman: Vuoteni Venäjällä. Savukeidas 2011)

Vuonna 1929 romahti New Yorkin pörssi ja aiheutti syvän ja vuosia kestäneen laman työttömien armeijoineen. Ilmastollinen huono-onnisuus ajoi myös keskisen Amerikan köyhät perheet etsimään tilapäistöitä Kalifornian hedelmäviljelmiltä raekuurojen, kaatosateiden ja pölymyrskyjen tuhottua lähtijöiden sadot.
Sadot tuhoutuivat, hedelmällinen multakerros lensi preerialla taivaan tuuliin. Preerian punainen pöly satoi maahan mustana lumena… Ihmiset vankkureineen ja Fordin Lissuineen alkoivat paeta pieniltä maatiloiltaan ja valtavan pölypilven alta Oklahomasta, Kansasista, Coloradosta ja Teksasista kohti länttä ja Kaliforniaa. He olivat oppineet tekemään pitkää päivää hedelmäviljelmillä parin soppalautasen hinnalla. (Lue tämä: John Steinbeck, Vihan hedelmät.)

Sama vaellus tilapäistöiden perään ajoi myös siirtolaisia Kaliforniaan. Siirtolaisia oli tarvittu raskaissa ammateissa lihasvoiman vuoksi. Lamavuosina ruumiillisen työn tekijöiden nälkäarmeijoita ei enää tarvittu. Siirtolaisista oli tullut liikaväestöä. 

Suuri lamakausi pani yhä useamman siirtolaisperheen harkitsemaan Yhdysvalloista lähtemistä ja uuden elämän etsimistä Neuvosto-Karjalasta. Heitä, Neuvostoliittoon muuttaneita, tiedämme olleen ainakin 7000.

Neuvosto-Karjalaa rakentamaan

Ensimmäisiä Neuvostoliittoon muuttajia oli Toveri-lehden päätoimittaja parin vuoden ajalta, Santeri Nuorteva. Ellei hän olisi lähtenyt, hänet olisi vuosikymmenen lopulla karkotettu.

Toverissa oli julkaistu useampia juttuja suomalaisten perustamasta Kommuuni Kylväjästä Donin tasavallassa, ja hyvin ne ovat siellä viime vuosina pärjänneet… Santeri Nuorteva ja Edward Gylling olivat kuulemma saaneet paljon aikaiseksi rakentaessaan uutta pikku-Suomea Neuvosto-Karjalaan. Neuvosto-Karjalan teknisen avun toimisto New Yorkissa sai kirjeitä eri puolilta Yhdysvaltoja suomalaisilta, jotka suorastaan rukoilivat lupaa päästä rakentamaan työväen paratiisia, jossa oikeudenmukaisuus ja tasa-arvo vihdoin toteutuisivat työläistenkin kohdalla. Moni ei kelvannut matkalle, vaikka olisi hillittömästi halunnut. Heillä kävi hyvä tuuri.

Muudan uskalikko muutti Vienanmeren rannalle Knäsöhön, rakensi itselleen talon ja raivasi kappaleen maata. Vienanmerestä hän sai hyvin saalista. Se rohkaisi. Vuonna 1922 varustettiin kokonaisen ammattikalastajien kalastajakunnan muutto Knäsöhön. Useita kymmeniä lähti.

Neuvostoliittoon muuttajien tähtäimessä oli siis karjalankielinen Neuvosto-Karjala. Mutta Selma Jokela lähti poikansa kanssa Inkerinmaalle maatalouskollektiivi Kommuuna Työhön. ”Oltuaan muutaman vuoden Neuvostoliitossa hänen mielipiteensä alkoivat myötäillä Neuvostoliiton virallista propagandaa.” Selma kutsui Toveriin lähettämissään kirjoituksissa inkeriläisiä viljelijöitä kulakeiksi ja piti heidän kohteluaan oikeutettuna. Kirkot tuli muuttaa museoiksi, kouluiksi ja lasten seimiksi, kirkonkellot sulattaa ja tehdä niistä hyödyllisiä työkaluja. Vuoden 1935 jälkeen tiedot Selmasta katoavat. Hän ei löydy teloitettujen eikä vainouhrien nimilistoilta.

Eskeli Heikkilällä oli sujunut Yhdysvalloissa aluksi erinomaisesti. Valtavia lohia nousi Columbia-joesta, kalaa riitti syötäväksi ja myytäväksi. Kyllä se vanhan maailman olot päihitti!
Mutta sitten alkoivat takaiskut. Ne hivuttautuivat sisään kuin hyinen viima pienistä tilkitsemättömistä rei ìstä vanhojen ikkunoiden karmeissa, ikään kuin totuttaakseen talon asukkaan hytiseviin katastrofeihin.

Liina-vaimon (Liina Kaiposen) mieli järkkyi eikä kalastaja-Eskeli selvinnyt kolmen alaikäisen lapsensa yksinhuoltajuudesta. Eskeli romahti. ”Ei jaksanut vetää enää kelkkaa, ei ehjää eikä risaista.” Hän sairastui hermotautiin ja joutui parantolaan. Sieltä päästyään hän pani ilmoituksen lehteen ja siihen vastasi muuan Amalia Rouke, paremmin Junia Ruukkina tunnettu. Kun Eskeli sai eron Liinastaan, pari meni naimisiin.

Kesällä 1932 Eskeli Heikkilän veli Artturi muutti ”pitkän harkinnan jälkeen” kaveriporukassa Neuvostoliittoon. Eskeli lähti perässä.
Eskeli oli jo Amerikan mittapuun mukaan vanha mies 50-vuotiaana. Olisiko hänestä enää raskaisiin metsätöihin Karjalan ikimetsissä?  Jotain outoa oli Eskelin päässä tapahtunut, sillä hän oli juuri mennyt naimisiin ja ostanut farmin. Elokuussa 1933 hän jätti vaimonsa ja lapsensa ja lähti.

Vähään aikaan Eskelistä ei mitään kuulunut. Hän oli kuitenkin päässyt Petroskoissa suksitehtaalle. Se oli menestynein suomalaisyritys koko Karjalassa.

Ensin pidätettiin veli Artturi metsätyömaalta. Koska teloittajille oli tärkeintä täyttää Moskovasta saadut kiintiöt, ei ollut väliä, pitivätkö syytökset paikkansa. Artturi teloitettiin Sandarmohissa 1938. Eskeli tuomittiin puoli vuotta myöhemmin vakoilusta ja teloitettiin Petroskoin lähellä. Heikkilöistä kolmas, Werner, tuomittiin vuoden 1942 lopulla Tšeljabinskin työarmeijaan, joka oli käytännössä työleiri. Werner kuoli 1945 nälkään ja tauteihin. Tšeljabinskissa oli useita Ilwacon suomalaisia. Heistä Allan Sihvonen pelastui hengissä soittotaitonsa ansiosta päästyään sen avulla leirin soittokuntaan ja kokkien suosioon.

Julia Ruukki oli elättänyt seitsenlapsista perhettään säilyketehdastyöläisenä. Myös lasten kohtaloista Maarit Tastula kertoo Julialle omistamassaan luvussa. Julia kuoli vuosi Eskelin lähdön jälkeen syöpään asuttuaan Yhdysvalloissa yli 30 vuotta.

Amerikkaan palanneet sukulaiset

Jotkut neuvosto-onnelan omakohtaiset kokeneet yrittivät palata Yhdysvaltoihin. Erikoisin kääntein se onnistui Signe ja Kristian Kankaalta. He olivat saapuneet Leningradiin lokakuussa 1933. Ensikokemukset asumisolosuhteista olivat tyrmäävät: Asujia ahtaissa tiloissa liikaa. Lattia harva ja jokaisen lattianpesun jälkeen levisi huoneeseen tympäisevä haju. Luteita oli jokaisessa sängyssä. Ylivuotava likakaivo oli rappujen edessä, josta löyhkä kiertyi huoneisiin. Rauta- ja puusänkyjä, matrassit ja peitteet ilman lakanoita.

Kristian on vuonna vielä 1936 töissä Petroskoissa kivilouhimossa. Joukkovangitsemiset eivät olleet ehtineet vielä alkaa.  Signe siirtyy jossakin vaiheessa Aunukseen, minne pääosin Yhdysvalloista ja Kanadasta saapuneet maahanmuuttajat olivat rakentaneet mallitilan, Säde-kommuunin, raivanneet pusikoista 400 ̵ ̵ 500 hehtaaria peltoa, hankkineet 150 sarvipäätä ja monta hevosta. Vuonna 1933 Säde muutettiin valtion kolhoosiksi ja määräysvalta siirtyi puoluemiehille. Kolhoosin nimi muuttui  Papaniniksi venäläisen napa-aluetutkijan mukaan.

Kun suomalaiset kesällä 1941 etenivät Aunukseen, vetäytyvät venäläiset olivat sytyttäneet kolhoosin tuleen, myös navetat lehmineen. Alueelle jääneet suomalaistaustaiset piileskelivät tulipalolta säästyneessä rakennuksessa, heidän joukossaan Signe Kangas ja Uhtualta Aunukseen tullut Hilja Lång. Vetäytymisvaiheessa naiset siirrettiin Suomeen piilotettuina kuorma-autojen kuormastoon pressujen alle.

Kristian pakeni Uhtuan pohjoispuolitse metsien halki Suomeen saaden peräänsä takaa-ajopartion koirineen. Hakiessaan turvaa yksinäisestä karjalaismökistä sen asukas, vanha mies antoi Kristianilla salvaa pantavaksi kenkien pohjiin. Pohjien käsittelyn seurauksena Kristianin onnistui eksyttää vainukoirat jäljiltään ja rajan ylitettyään hän jotenkin selvisi Kaustisille asti. Kristian ei jäänyt Suomeen vaan pääsi siirtymään Ruotsiin, jossa hän hankki metsätöissä tienestit paluuseen Yhdysvaltoihin. Tastulalla on vahvat epäilyt, että Kankaan pariskunnalla oli Kaustisilla suojelijansa. ”Epäilen vahvasti, että poliisikonstaapeli Hugo Salo ja kirkkoherra Kaarlo Pirilä olivat jättäneet jotain kirjaamatta ja kertomatta etsijöille.”

Signe perusti Suomessa kanalan, joka tuotti hyvin, mutta oliko saamasi amerikkalaisen omenan jumalainen maku, joka ratkaisi halusi palata Yhdysvaltoihin. Ainakin leivoit saamistasi omenoista amerikkalaisen omenapiirakan. Pariskunnan painajainen oli takana, kun Tukholmasta lähtenyt SAS:n kone laskeutui New Yorkin kansainväliselle lentokentälle. Kristian kuoli 75-vuotiaana vuonna 1970. Hänen muistokirjoituksensa ”unohti” mainita vuodet Neuvostoliitossa ja Suomessa. Sinä Signe elit vielä kymmenen vuotta kauemmin. Ehkä niinä vuosina leivoit rakastamistasi omenoista vielä monta maukasta omenapiirakkaa. 

Maarit Tastulan teos sijoittuu tietokirjallisuuden ja tieteellisen kirjallisuuden rajapintaan kerrotun nojatessa läpi tekstin lähteisiin. Teoksessa on laaja lähdeluettelo sekä siirtolaisuuskartat Luoteis-Yhdysvalloista ja Euroopan puoleisesta Neuvostoliitosta vuodelta 1928.

Maarit Tastula: Köyhää väkeä. Suomalaisia Amerikan kultamailla, Otava 2025, 527 sivua.

Kategoriat: Kulttuurihistoria, Tietokirjallisuus | Avainsanat: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Jätä kommentti