Highlighted Posts

Categorize a post as Highlight to add it to this section.

Hi Polyglots team,

I am the author of the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party. SJF Cleaner (sjf-cleaner) and have submitted a complete German (de_DE) translation. Could a GTEGeneral Translation Editor A General Translation Editor (often referred to as GTE) is a person, who has global access to validate strings on all projects for a specific locale. please approve it?

  • https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/sjf-cleaner/de/default/

Thank you very much!

#editor-requests

I am a contributor and…

Hi Polyglots teamPolyglots Team Polyglots Team is a group of multilingual translators who work on translating plugins, themes, documentation, and front-facing marketing copy. https://make.wordpress.org/polyglots/teams/,
I am a contributor and translator for the Login as User pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party.. I have already translated stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. for the Persian (fa_IR) localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ and would like to help review and approve translations for this plugin.

Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user as a Project Translation EditorProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. (PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.) for the plugin listed below:

  • https://wordpress.org/plugins/login-as-user/

If you have any questions, please let me know.

Thank you!

#editor-requests

PTE Request for Eleva CRM for Photographers

Hi Polyglots TeamPolyglots Team Polyglots Team is a group of multilingual translators who work on translating plugins, themes, documentation, and front-facing marketing copy. https://make.wordpress.org/polyglots/teams/,

I am the plugin author of https://wordpress.org/plugins/eleva-crm-for-photographers/ – Eleva CRM for Photographers.

I have a complete Italian translation ready (some stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. are already submitted
and waiting in GlotPressGlotPress GlotPress is the translation management software that powers Translate.WordPress.org. More information is available at glotpress.org.). I’d like to import the full set and maintain it going
forward, so please add the following as PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.:

Thank you!

#editor-requests

PTE Request for Picot AIO AI Content Optimizer

Hello Polyglots,

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party. author of Picot AIO AI Content Optimizer.

I would like to request Project Translation EditorProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. (PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.) permissions for Japanese (ja) so that I can review and maintain translations for my plugin.

Plugin:

  • https://wordpress.org/plugins/picot-aio-ai-content-optimizer/

Translation Project:

  • https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/picot-aio-ai-content-optimizer/

I have already contributed a large number of Japanese translations and would like to continue maintaining translation quality and keeping the plugin localized for Japanese users.

Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user as PTE:

If you have any questions, please let me know.

Thank you!

#editor-requests

My name is Danny Aguilar…

My name is Danny Aguilar (@dannysteven) from Costa Rica, participating in the WP Credits program through Universidad Fidélitas.

I’ve submitted several translation suggestions for the Spanish (Costa Rica) – es_CR localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/, mainly in the GutenbergGutenberg The Gutenberg project is the new Editor Interface for WordPress. The editor improves the process and experience of creating new content, making writing rich content much simpler. It uses ‘blocks’ to add richness rather than shortcodes, custom HTML etc. https://wordpress.org/gutenberg/ project:

  • https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/gutenberg/stable/es-cr/default/

If possible, I would really appreciate a review of my pending suggestions.

Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots,

I am the author/developer for the Tablentor pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party.. I would like to request Project Translation EditorProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. (PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.) status for my own account so that I can review, approve, and maintain the Bengali translations for this project.

  • https://wordpress.org/plugins/tablentor/

Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots,

I have uploaded a full Hebrew translation for Vitepos – Point of Sale (POS) for WooCommerce (vitepos-lite) and would like to request PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. status for this pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party. so I can maintain it.

  • Plugin Name: Vitepos – Point of Sale (POS) for WooCommerce
  • Plugin Slug: vitepos-lite
  • Link: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/vitepos-lite/

Thank you!

#editor-requests

PTE Request for AI / AI Provider plugins (fa_IR)

Hi Polyglots teamPolyglots Team Polyglots Team is a group of multilingual translators who work on translating plugins, themes, documentation, and front-facing marketing copy. https://make.wordpress.org/polyglots/teams/,

I’ve been working on translating AI-related plugins that are part of the WordPress AI / PHPPHP PHP (recursive acronym for PHP: Hypertext Preprocessor) is a widely-used open source general-purpose scripting language that is especially suited for web development and can be embedded into HTML. https://www.php.net/manual/en/index.php AI Client ecosystem into Persian (#fa_IR). So far, I have fully translated the following plugins (pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party. stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings. and readme: 100% translated):

1) AI — Your AI-Powered Copilot for WordPress

  • https://wordpress.org/plugins/ai/

2) AI Provider for OpenAI

  • https://wordpress.org/plugins/ai-provider-for-openai/

3) AI Provider for Anthropic

  • https://wordpress.org/plugins/ai-provider-for-anthropic/

4) AI Provider for Google

  • https://wordpress.org/plugins/ai-provider-for-google/

5) AI Provider for Ollama

  • https://wordpress.org/plugins/ai-provider-for-ollama/

6) AI Provider for DeepSeek

  • https://wordpress.org/plugins/ai-provider-for-deepseek/

7) AI Provider for Grok (xAI)

  • https://wordpress.org/plugins/aslams-ai-provider-for-grok/

8) AI Provider for OpenRouter

  • https://wordpress.org/plugins/ai-provider-for-openrouter/

For all of these projects, both the plugin strings and the readme are now 100% translated into Persian.

Because there are no established Persian equivalents for many of the new AI-related terms yet, I have translated all these plugins using a single, consistent terminology across the board, and I’m also actively working on other related plugins in the same ecosystem to keep the user experience coherent for Farsi-speaking users.

I would like to kindly request PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. access (Project Translation EditorProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.) for the fa_IR localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ for these plugins, so I can:

  • review and approve the existing translations,
  • keep them up to date,
  • and maintain consistency across all related AI / AI Provider plugins.

WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ username: @saeidafshari
Locale: fa_IR

Thank you for your time and consideration.

Best regards,
Saeid Afshari

#editor-requests

Please explain why seven translations…

Please explain why seven translations that I have proposed to English (South Africa) for the Wordfence Security PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party. have been stuck in Waiting status for months. Thanks

  • https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/wordfence/stable/en-za/default/?filters%5Bstatus%5D=waiting

#editor-requests

Translation Review Request for CaptchaAPI

Hello Polyglots, I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party. author for CaptchaAPI:

  • https://wordpress.org/plugins/captchaapi/

Please review the waiting translations for the following localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots,

I am the author of the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party. Sulado Odstúpenie a reklamácie for WooCommerce:

  • https://wordpress.org/plugins/sulado-odstupenie-a-reklamacie-for-woocommerce/

The plugin provides the statutory contract-withdrawal and warranty-claim forms
required by Slovak consumer law (Act No. 108/2024), so accurate legal
terminology is important to me. I am a native Slovak speaker and I would like
to maintain the Slovak translation of my plugin. Please add the following
WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user as translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor:

I have also imported complete translations for Czech, German, Polish and
Hungarian as suggestions (status: waiting). They were prepared with machine
assistance and checked against the plugin’s source stringsString A string is a translatable part of the software. A translation consists of a multitude of localized strings., but as I am not a
native speaker of these languages I am not requesting PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. for them. I would be
grateful if the respective teams could review the waiting strings when time
allows:

  • #cs_CZ – review of waiting translations requested
  • #de_DE – review of waiting translations requested
  • #pl_PL – review of waiting translations requested
  • #hu_HU – review of waiting translations requested

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE Request for Revi.io -…

PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. Request for Revi.io – Customer and Product Reviews

Hello Polyglots!

I am the plugin author of Revi.io – Customer and Product Reviews (https://wordpress.org/plugins/revi-io-customer-and-product-reviews/ ). We have just imported the translations that we professionally maintain and ship bundled with the plugin (currently in “waiting” status), and I would like to become a Plugin Translation Editor so we can keep them reviewed and up to date. Please add my WordPress.org user @revidev as translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor for this pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party. in the following localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots Team,

I am the plugin author of https://wordpress.org/plugins/captain-feed-for-youtube/ – Captain Feed for YouTube.

I would like to request PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. (Project Translation EditorProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.) permissions for the following localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

  • Punjabi (India) (pa)
  • Marathi (mr)
  • Bhojpuri (bho)
  • Emoji (art_xemoji)

Translation projects:

  • https://translate.wordpress.org/locale/bho/default/wp-plugins/captain-feed-for-youtube
  • https://translate.wordpress.org/locale/mr/default/wp-plugins/captain-feed-for-youtube
  • https://translate.wordpress.org/locale/pa/default/wp-plugins/captain-feed-for-youtube
  • https://translate.wordpress.org/locale/art-xemoji/default/wp-plugins/captain-feed-for-youtube

PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party.:

  • https://wordpress.org/plugins/captain-feed-for-youtube/

As the plugin author, I would like to manage and approve translations for these locales.

Thank you.

#editor-requests

PTE Request for Blogsy News Theme

I’ve suggested translations for this theme and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves.. I confirm that I’ve read the style guide and glossary for the following localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.

Name: Blogsy News Theme

URL: https://wordpress.org/themes/blogsy-news/

— da_DK

— it_IT

Thank You

#editor-requests

Hi, I’m the author of…

Hi, I’m the author of Adventura – Interactive Advent Calendar. I’d like to become PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. for German (de_DE) for my pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party..
Project: – https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/adventura-interactive-advent-calendar/ — Username: dimendia

#editor-requests