come
Aparência
Forma verbal
[editar]co.me
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo comer
- segunda pessoa do imperativo afirmativo do verbo comer
| "come" é uma forma flexionada de comer. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Forma verbal
[editar]come
- flexão do verbo comer
| "come" é uma forma flexionada de comer. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Forma verbal
[editar]come
- flexão do verbo comer
| "come" é uma forma flexionada de comer. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Verbo
[editar]come
Etimologia
[editar]- Do inglês médio comen, cumen e estes do inglês antigo coman, cuman e estes do proto-germânico *kwemanan e este do proto-indo-europeu *gʷem-, *gʷém-, *gʷem-ye-.
Conjugação
[editar]Infinitivo:
|
Terceira pessoa do singular: | Passado simples: | Particípio: | Gerúndio: |
Advérbio
[editar]come
Forma de adjetivo
[editar]come
- flexão de cōmis
| "come" é uma forma flexionada de cōmis. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Forma verbal
[editar]co.mo
- terceira pessoa do singular no presente do indicativo de comer
- terceira pessoa do singular no presente do indicativo de quemer
| "come" é uma forma flexionada de comer. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
| "come" é uma forma flexionada de quemer. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Verbo
[editar]come
Advérbio
[editar]co.me
Conjunção
[editar]co.me
Ligações externas
[editar]- Grande dicionário da língua portuguesa / António de Morais Silva. - 10ª ed. rev. corrig. muito aum. e actualizada... / Augusto Moreno, Cardoso Júnior, José Pedro Machado. Confluência, imp. 1949-1959. Vol. III, p. 280.
- “come” in: Glossário, Cantigas Medievais Galego-Portuguesas. Universidade Nova de Lisboa.
- “come”, in Afonso X (O Sábio rei de Castela e Leão). Cantigas de Santa Maria: (Glossário). vol. IV. Coimbra: UC, 1980.
- (em galego) “come” in: Dicionario de dicionarios do galego medieval. Instituto da Língua Galega.
- (em galego) “come” in: UC/Glosario. Ferreiro, Manuel (dir.) (2014-): Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa. Universidade da Coruña.
Categorias:
- Forma verbal (Português)
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Forma verbal (Espanhol)
- Forma verbal (Galego)
- Verbo (Inglês)
- Gíria (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Advérbio (Italiano)
- Forma de adjetivo (Latim)
- Forma verbal (Mirandês)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Verbo (Papiamento)
- Advérbio (Galego-Português Medieval)
- Dissílabo (Galego-Português Medieval)
- Paroxítona (Galego-Português Medieval)
- Conjunção (Galego-Português Medieval)